27 Ağustos 1940 Tarihli Tan Gazetesi Sayfa 3

27 Ağustos 1940 tarihli Tan Gazetesi Sayfa 3
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

e 2 zI.8.940 TAN ğa NE BEDELİ ,? İ Türkiye Ecnebi j 200 Ke, 1000 ; j İto Kr 1 sene SAy Say 1Ay 800 2 » | londra ve Berlin Ufuklarında Harp Yazan: Ömer Rıza Doğrul Iman hava kuvvetlerinin Londrayı ve civarın bom dardıman etmeğe uğraşmalarma hukabil, İngiliz hava kuvvetle. » de ayni teşebbüsü Berlin üze- inde tekrar etmekte ve iki ta. af kaynakları bu hareketlere İnir tafsilât vermektedir. Bu ha. / i#ketler, İngiltere - Almanya| İarbinin varmış olduğu âzami fiddeti temsil ediyor. o Harbin londra ve Berlin ufuklarında fayılması, Londra ve Berlin hal. Unun sığmaklara koşmaları, sa. #leree burada yaşamaları, bu huazzam şehirlerin içinde ve ivarında infilâkler olması, ha- 'a harbinin ne kadar tehlikeli fir mahiyet oldığın vuzuh ile ir mahiyet aldığını vuzuh ile Üösteriyor. Almanların bu müharebeler. 6 Fransız topraklarını üs ola. fik kullanmaları yüzünden İn. Ültereye daha kolay gidip gel. İkleri halde, İngilizlerin Bezli. © varmak için daha uzun me.| Meleri geçmeğe mecbur olduk.! rı göze çarpıyor. Bununla be. ber İngiliz hava kuvvetleri «ondranın bombardımana der. al mukabele etmiştir. Göze çarpan İkinci nokta, İs. Vi harbinin henüz başlamamış, Iduğudur. iy r bütün #anzaranın aksettirdiği hakikat, b denk kuvvetin çarpışmakta İduğudur. İki taraftan birinin İn mevsim İçinde üstünlük gös. İtmesi ihtimali günden güne Ayıflamaktadır. fak Mukâvemete Hasir : talyanın Mısıra karşı taar. ruza geçerek Süveyş ka. Alnı zaptettikten sonra, Arap emlekellerinde nüfuzunu yay. | İayı istihdaf ettiğine dair vuku. Ulan neşriyat, komşumuz ve #stumuz İrâk matbualında der. Al tesirini gösterdi. Irak gazetelerinden ELYevm, 1 münasebetle yazdığı bir baş- kalede diyor ki: “Irak istiklâlini kazandığındanberi İli müdafaasını kurmak iğin büyük İyzetler sarfetmiştir, Krak hülcümeti, İndi istiklâlini ve Arap milletlerinin Ki dafan etmek azminde ol. İğu için Irak müdafi Lema. Yen takviye etmektedir. Irakın siyah İm kaynagı, ve Arabistan anahtarı | ması dolayısiyle, bir takım emperya. lerin Iraka karşı besledikleri ihti. | #lardan bahsolunmanı Irakta hiç bir Mişe uyandırmamıştır. Çünkü, Irak. Me ber tecavüze mukavemet azmin- ir, İtalyanın Mustra karşı tasrruzunan. Mvafink olması ihtimali henüz uzak. $ Fakat bu ihtimalin muvaffakıyeti kdirinde İtalya Trek: tam minasile İsir bulacaktır. Bu yüzden ifak haller, #bart askerlik usulünün tatbükini se. İçle karşılamış ve hükümetin bütün Ndafan tedbirlerine müzaheret et. tir, Irak balkı, her hâdiseyi karı — Bazırdır.., a) ha açık sözler, Iraklı komşu. Famızın her ihtimale karşı haz olmayı ihmal etmediklerini eriyor, İsırlıların Vaziyeti iğer taraftan Masırlılar da D dün, İngiliz - Misr He. kımın dördüncü yıldönümü mü #ebetile vaziyetlerini hir kere ha tasrih ettiler, Musir, İtalya tarafından bir ta. İuza uğradığı takdirde, Mısır - Kiltere İttifakmın hükümleri. göre hareket ederek, İtalyaya Nu harp ilân edecek ve İtalya İnız İngiliz kuvvetlerile değil, Sırn bütün kuvvetlerle de Sşılaşacaktır. Bu da İtalyanın dost bir Arap ile değil, bilâkis İtalyan em. #yalirmine | boyun eğmemeğe emperyalizm ile mücadele j karar veren hir Arap âle. ile karşılaşacağını apaçık gös. İiyor, z A Li ila, > Yurttaş : Havada kuvvetli olmak cephe, # gibi gerilei di tmak demektir. Gerilerin em. İyeti, çoluk çocuğunuzun, ana ve yuvanızın emniyeti anasına gelir. Bu sizin ve sizden an varlıkların için anamıyacığımız hiç bir feda. Melik yoktur, Fakat buhun için 'den istenen fedakârlık derecesi, İ çıkmıyor. Ayda en as 10 kuruş eyi taahhüt ederek Hava Ku. na aza yazılırsanız bu cmni, «ide cdecekelniz. Divânü Lügat -it - Türk Terc Dıl Süzülm Dair Düşünceler “ANI Süha Delilbaşıya cevap YAZA umbhuriyet gazetesinin 5 Ağustos 1940 tarihli nüs. Besim Atalay basında “Divanü Lügatit.Tür. kün & tercümesi o münasebetile Türk Dili hakkında düşüne6, | Köy diline kader girmiş olen başlıklı ve Ali Süha imzalı bir) heybeyi ve maşayı starak yerle. yazı çıktı. Yazı şahsım hakkında teveccüh gösteren satırlarla baş. İyor ve bundan sonra başlıca üç kısma ayrı Birinci kısım: Dil süzülmesi hakkındaki görüşler, İkinci kısım: Benim tereüme. de kullandığım birkaç öz türkçe kelime, Üçüncü kısım: (Okul) kelime. si, Şahsım hakkında gösterdiği te. veccühe teşekkürler ederim, sira. sile yukarıda saymış olduğum üç maddeye ayrı ayrı .kısa. cevaplar vereceğim. 1 — Her düşünen ve gören dam gibi Ali Sühanın da dil sü. zülmesi hakkında bir takım gö- İrüşleri vardır. Bunlara hürmet ederim; fakat onun da başkaları. wun görüşlerine ve di lerine hürmet etmesini beklerim; . Ali Sühanın, karşısındaki adamın kanaatlerini iyice öğrenmeden 0- Du tanssupla töhmetlendirmeğe hakkı yoktur, sanırım. Bu gibi şeyler bir hakikatin açıklatılması dileğinden ziyade başka bir mak. sat uğrunda yazılmış yazılarda bulunur; bunu arkadaşıma yakış. turamam, Bg viimiz ne diyor: “Besim A talay, türkçede hiçbir ya. bancı kelime olmasın diyor, ben | bunna mümkün olacağına inan. miyorum.,, Eserlerim ve yazılarım mey. darda. Ben böyle ham bir dava yı hiçbir zaman ortâya atmadım. HİKAYE Umdukları Gibi Çıkmadı Yazan : Rüveyde Sinanoğlu Ss okağa çıkar çıkmaz, İki genç kiz bakıştılar. Ulviye — Ne dersin, Müveddel, dedi Şu Akstaylarada insan bundan fazla sıkı labilir mi? Müveddet, dudaklarım büktü — Amma annen, kâbui günlerini iple çekiyor, demek ©, sıkılmıyor. Buğün bir baş ağnsı yüzünden, kendi o gidemeyirce seni gönderdi. Haydi sen annenin vekili olarek git, tin. Ya, beni ne diye sürükledin. — Uzun elime canim! Eğlenmedik te diyemeyiz. Az mı etrafı kritik edip kiskıs güldük. Bak, saat dokuzu geç- miş te farkına bile varmamışız. Müveddet, daha ileri gitmedi. Dur- du, etrafına bukındı. Sonra arkadaşi- na sordu: — Yaya ra gideceğiz? Osuanbeyden o Teşvikiyeye kadar immeleri lâzamdı. de ayni apar- tımanda oturuyorlardı. Ulviye: — Hava ne güzel! Mehtap ia var, yaya gidelim, diye teklif eti. Zaten koç adım yol Müveddez Akalayların misafirle- ri srasında epeyce bunaldık. Fona ol- maz, biraz hava alırız, dedi, * İviye, sarışın, küçük ve şişman- ca bir kazdı; Müveddet ise, es- mer, uzun boylu ve ince. Bu farkları gözönüne alınmazsa, ikisi de birbiri- nin tpkımydilar: İkisi de güh ve ne- şeki ve . Zengin değil, orta halli ailedi imei deri baştan çıkartacak çi - BE ömerli İkisi de birbirlerinin canciğer dastuydular, Yanyana yürüyorlay, gecenin temiz havasını bir koku koklar gibi, bütün nefeslerile ciğerlerine dolduruyorlar« dı. Sokaklarda, daha o söatte bile 18. sız denecek derecede az gidip, gelen vardı, Evlerinin önüne geldikleri 2s- mar, göyle biraz Meçkaya doğru u- zan:p mehtabım ve keru sahillerdeki elektriklerin denize akislerini gör- mek ve kafalarını biraz dinlendirmek istediler, Thk bir hava esiyordu. Her taref sakin idi. Maçka nura bürün- müş, deniz fevkalâde idi. Hulüsa çok görül bir gece iii Uly bir sra, durup, ortalığı seyrederken: — Müveddek, dedi; kimsecikler yok. Birer sigara yaksak mı? Öbürü hemen tasvip etik sigaralarını yaktılar. Sonra gecenin pürlak gölgesine bol duman halkaları savurarak geriye, evlerine doğru yü” rümeğe başladılar, Doğrasu kist de tiryaki değildiler, Tiryaki oldukları için değil, maska, rine “arçı ve tutçak,, kelimöleri. ni almayı aklıma bile getirme. dim. . Kendilerinin bile yanlış yaz. dıkları, birçok edebiyatçı geçi. İnenlerin yanlış okudukları ya. bancı kelimeler yok mu? İşte bunların dilden, daha doğrusu yazı dilinden silinip süprülmesini İstiyorum.- Bence dil büyük yı. inin dilidir. Bundan tam yirmi alı sene önce bir arkadaşımla yaptığım İdil münakaşasında yazmış oldu. İğum bir sözü burada da tekrar edeceği 'Halkça anlaşılmıyan | le dilimizde yaşa. mak istiyen her yabancı kelime, Türk dilinin göğsüne saplanmış! bir hançerdir.,, Bu çeşit kelimeler dilimizde yaşadıkça Türk dilinin kurtuluş | ve yükselişini düşünmek, ne bil. | giye, ne de hakikate uyar bir şey. dir, Yükselen bütün diller kendi kaynaklarından, kendi köklerin. den ve eklerinden faydalanarak yükselmişlerdir. Bu diller bir yandan kelime! köklerini işleterek yeni anlamlar | için yeni yeni kelimeler ken, bir yandan da başka den almış oldukları kelime kurallarına ve öz ses kanunları. na uydurmuşlar, sizin anlıyaı ğmıza göre sindirmişler ve erit. mişler. Biz öyle mi yapıyoruz? Dünkü softalar arapça ve farsça kelimelerin, Türk ses kanunları. na uymasına engel olmuşlardı; bir böyle sigara içtirleri olurdu, Fa- kit, o gece İçmekte oldukları siğüra- Gan aldıkları tat başka idi; büyük ve derindi. Âdeli, iki mektepli delikan- | İb gibi, sigara içerek evlerine dön- menin verdiği erkek hürriyeti dadı! Sorra bu adımlar, sıklaştı ve hızlan- | dı. Ulviye arkasına dönüp, hızlı ve kaçak bir bakış fırlaftı: Bir kayu gölge, kendilerini takip etmekteydi. — Biri arkamıza düştü. Müveddet sordu: — Nasıl biri? — İyi göremedim; amrça galiba u- sun boylu. Her halde fena değil — Bir âşık olucak, Belki. — Senin için geliyordur, Ulviye, — Belki de senin için. — Belki ikimiz için, Kori 5 bilâkis Xxonuşa, rak gülüyarlardı. Hem de, doha W- zaktan işiülebilecek, berrak ve neşeli bir 868 olduğunu belli edecek bir gü- Müşle gülüyorlardı.. Niçin, doğrusunu söylememeli? Hakikatte İki gene kiz, bu maccracıktan resuttülar... 'Viviye, sesini alçaktarak, birden” bire: p — Belki de, dedi; bizimle alâkam olmıyan biridir, yahut ta iyi bir mak- sadı olan, meselâ, belki evlenmek fi rile seviyordur... — Benim için, Ulviye, — Belki benim için, Müveddet. Bu sefer “belki ikimiz için,, deme- diler ve gözlerinin ucu ile birbirleri, ne bir emniyelsizlik yıldırımı fırlat tilar, Neden sonra Müveddek — Biri var, zaten dedi; kaç vakit- tr benimle evlenmeğe hazır olduğu, mu her suretle imkb ediyor, — Benim gibi, demek. Bana bir mühendis açık açık çıtlatı, . anda Ikisi de syni geyi düşün- düler: “Eğer o İse, beni böyle ede sigara, geç vakit eve döner gö- rünce, kimbilir neler kuracaktır? Sonra ikisi de sigarslarını attılar, Birkaç adım ilerleyince, arkaların- dak! ayak seslerinin kesildiğini far- kettiler, Şaşakaldılar; anlamak için arkala, rına dönüp baktılar: Gölge, yere diz Gökmüştü. Viviye: — Delinin biri olacak, dedi. Müveddet Halbuki gölge, koluru havaya kal- dırmış, alkolden hırıltılı sesi — Teşekkür ederim Bayanlar, di- yordu; ne de olsa kibarsınız. Siga- ralârı yarım ataceğınızi Biiyonimn. | ralık, yahut moda olsun, diye arada İTegekkür ederim, bastırmıştı. İzanabilmek için. neler yapabile. ümesi Dolayısile esine bugünkü züppeler de fransızca kelimeleri kendi yazılışında yazı. yorlar, Şu halde softalarla züp- peler arasında fark nedir? özü dağıttık, işimize gele Ss lim, ey arkadaş! “Bir ta. kım kelimelerin benim ağzımda bozulduğunu, yazıyorsunuz, hen. gi kelimeyi bozdumsa gösteriniz. Vekâlet, Cemal Hüsnünün Man. rif Vekilliği zamanında (Kerem ile Aslı) yı bana düzelttirmiş ve Binlerce o nüshası çarçabuk satıldı. Bugün bir tek nüsha bulamazsınız. Beş sene ön. | ça Matbuat Umum Müdürlüğü (Halk Kitapları) nı müsabakaya | koymuştu. Birinci olarak basılan eser benim (Suna ile Çoban) ad. lı hikâyemdir. Bu kadar nefesle. rim ve koşmalarım - çıkmıştır. Hangisinde türkçe bir. kelimeyi bozmuşum? Kuru lâfla dava yü. Tümez; tanık isterim. Haydi bunu geçiyorum. Gene beni çok ağır bir töhmet altında birakıyorsu. nuz: Ben “babı sed et diyen mü. derris efendi, gibi imişim. İnsaf ediniz, kapıyı kapayan ben mi. yim, yoksa siz misiniz? Soflalık hir zihniyeti gösteri. yorsa o, sizde görülüyor, Çünkü “Unutulmuş kelimeleri diriltmek imkânsızdır. Ölmüş veya ancak bir iki kelimede kalmış olan ek. | lerle yeni kelime yapamazsınız, bunu dil kabul etmez, diyorsu. BUZ. Ben ise “dilimizin .çok geniş olan. eklerinden faydalanarak, dün başka milletlerin, bug ran, Efgan ve Mısırın yaptığını biz de yapalım. Dilimiz üzerinde çalıçmalar ve araştırmalar yapa. bm, diyorum. Ben içtihada taraf. tarım; siz ise o yolu kapatmak istiyorsunuz, bir de bana dil w: tıyorsunuz. Artık ben birşey söy. lemiyeceğim. Hükmü sayın oku. yucular versin... Wi Süha bir yandan beni iğnelerken bir yandan da türkçenin aczinden. bahsediyor. Saym arkadaşım iyi bilsinler ki! #cİz biziz, türkçe değildir. Kendi | Arkadaşımın fena ve uluorta | bir ithamı da güya “ben benzet.| me ve yakıştırma, yolile kelime. | ler yapmak taraftarı İmişim., | Ben bu cümleyi okuduktan son ra içime bir korku düştü, Bazı! kimselerin .kendi davalarını ka. çeklerini düşündükçe tüylerim ürperdi., Dil kurumunun içinde ve di. şında bulunan ve dil işlerile ilgili olan birçok arkadaşlar bilirler ki uydurmaya ve yakıştırmaya en | çök muhalif olan ben idim ve benim. Evet birçok şeyler uy- durdular, gülünç yakıştırmalar yapıldı. Alnım açıktır, ben ken. di kanaatimden dışarı çıkmadım. Yakıştırmacılarla hayli çarpış. tım. Bunu kendileri de bilirler a. Herhalde “lâf olsun,, diye yazı. verdiler, Bence dil davasını sarsan üç şey olmuştur. Birinelsi, uydur. mağılar ve uydurmacılık; ikinci, si, türkçemize dünkü softaların yaptığı gibi, bir sürü yabancı ke. Smeleri uluorta sokup ötesini dü. ii istemiyen milliyetsizler. mcüsü, kanı bozuk olanlar, SUAL - CEVAP B: Takvisden Bir Yaprak sörmeze kiz yazıyor Gi Arkadaşımız Ulun yazıyor, Si Geçen ene ertamekten bitirme iznik hanı km, Du vene Hive bitirme İmtihe ir. miyim? . Antek 3 sene sonra verebilir. a karen, parasız yarık ; * rmhın alanlar paranız yatis okula iresesle, : 8: Ayda 6 lima ile ew sakini olacak ve sanlağlarn evi me gib kakam Bire ede. sek? C: Bu binür katiyet kentetmiş değil Tesevver halindedir. Bu busumta bir Banan Hasılanmınktadar, Ayda © tiraya temin edilen 8 tipi de bunun! Şir vaklif mahiyetindedir ve ba Borun 22 ağumice tarihi gazetemizde tail vardır, . Sr Pikin eridiği saman saz Genisin içiniz en çök mekadar kabz? C: Denise girilince sw inene birer soğuk öelir, birer vonra &a vüret bm soğuktağı a- But ve üşüme Beçer. Fakat bünyeye göre burun pek erken. baran da yarım sant ba dar yonra deniz içinde bir üşüme baylar. iç 48 bu üyüme denladan çıkmanın samamı eek Biğini haber verir. Yani, önlzde üşüme baş lar başlamaz sahile gıkmalı ve artık denizde bulmalı, ZÜME TAPANLAR Yazar: Sevim SERTEL Bugünkü Paris - Gıda Maddelerinin Fiyatları - Alman Askerleri - Paristeki Posta - Tiyatro ve Sinemalar D ne haldedir? Bugün de okuyucularımn bu merakını tatmin etmek istiyo. rum. Bugün Paris gamlıdır, dertli. dir. Sokaklar tek ve tenhadır. Şehrin kapıları kapanmıştır. Di. şardan gelenler ancak dört yel. dan girebilirler. Onlar da sıkıfıkı bir muayeneden geçtikten sonra. Otomobile, kamyona, motosik. lete ancak resmi iş görenler bi. nebilirler. Yollarda taksi yoktur. Apartmanların çoğu Almanlar tarafından musadere edilmiştir. Paris civarında bulunan Alman askerleri Paris ve Versay'ı gez- mek üzere 24 saat İzinle Parise geldikleri zarhan bu apartıman. larda yatarlar, * * Gıda Maddelerinin Fiyatları şehirde peynir müstesna u B olmak üzere mevcut di. ğer erzak ve yiyecek ihtiyaca kâfi gelmektedir. Yalnız lokan. talardaki yemeklerin fistile çı şıdan alınan erzak ve yiyccek gı. dalarının fiatları arasında paha. lılık bakımından fark yoktur.Her ikisi de ateş pahası... Tütün de diğerleri gibi meb. zuldür; fabrikaların çoğu işgal olunan arazide olduğundan orta. lıkta kıtlık yoktur, fakat sman o fiatlar... * * Alman Askerleri aman zaman Şanzelize'de. ki kahvelerde alay alay Alman zabitlerine rastgelinir. Üzerlerinde parlak üniformalari. le dolaşırlar. Ekseriya gayet ses. ünya güzeli Paris bugün) ve dalgındırlar. Akılları kilo. | metrelerce uzaklarda bıraktık.! Jarı akraba ve dostlarındadır. Bir kısmına, muvakkaten lerinin Parise kendilerini ziyare. te gelmelerine müssade edilece. ğine dair söz verilmiştir. Onlar, simdi güler yüzle ve büyük bir ümitle beklemekte, karılarile bir. dolaşacakları kurmaktadırlar. ör /Paristeki Posta gs rin ikisindenberi, mek. tuplar, biri sabah dokuz. İda, diğeri akşam beşte olmak ü. zere günde iki defa tevzi olun. maktadır. 10 Ağustosta 50 tane postane yeniden açılmıştır. Bu ayın on altısından itibar Paris ve civarındaki bütün delre ler halkın işlerine bakmağa baş. lamışlardır. * Tiyatro ve Sinemalar gustosun ilk haftasında üç sinema açılmıştır. “Thâ. atre de la Madeleine, de “Sacha irty,, nin Pastör filmini göste. riyorlardı, Bazı filimler gibi bu filmin de işinde oyna. yan artistlerin “o de4Bi ya düşmanın yahut açlık ve sefale. tin eline esir düşmüşlerdir. Ambasadör tiyatrosunda Mişel Dora'nın bir filmi ve L' Cevre. de de “Jülyet,, oynanıyordu. Bundan sonra diğer birçok si. nemalar açılmıştır. Hepsi meşe. lendirici ve havai filimler göste. İrerek halkı keyiflendirmek için İellerinden geleni yapmaktadır. Aynı zamanda bir düzüneye ya. ır. günün hayalini inmemiş LOKMAN HEKİMİN ÖĞÜTLERİ Mektepler Açılıncıya Kadar... Mekienierin bu uzun tatili ço. ocaklar için pek keyifli bir za. man olduğu şüphesizdir. Fakat çocuk! olmıyanlar için de haylice grkmtıir bir |aczimizi başkalarına yükletmiye. | aman olduğu daha az şüphesiz değiL| lim, dir: Tatli zamanmda evde kalan çocu. ğen evde yaptığı gürültü hoşunuza gitmese bile mektepler açık olmadığı zamanlarda daha çok koşmaktan papuçlarının daha srk eskidiğini dü.! öünerek sakılırsınız, hele şimdi olduğu Sibi papuşların pahalı olduğu yalar. Öğretmenlere” gelince onlar mek-| teplerin açık olduğu zamanlarda daba gok srkıldıklarını farrederek küçük ve! büyük tatilleridört gi beklerler, | tavillerde daha keyifli zaman geçire. | ceklerini umarlar. Halbuki tatil zama. | Wi Uzâyınca, mektepte çocuklarla uğ. | taştikları yamandakinden daha ziyade sıkılırlar... Delili, geçenlerde garete. ye mektup yazarik çocukların seden| kız veya oğlan doğduklarını soran me- caklı öğretmen. Bu sayın okuyucumuz mekteplerin bül açılamamasından haylice sıkılsa| gerektir ki tekrar mektup göndererek | gene ayni meseleler üzerine yeniden #öaller soruyor, Bu seler sorduğu #u- | sllere de kısa cevap veri lr açdıncıya kadar gene sıkılacak ve tekrar mektup yazmak zahmetine kat. lanacak, Sayım ve meraklı öğretmen bu zahmetten kurtarmak için Jenetik bahsinin esaslarını toptan yazmayı tiyorum. Bu bahis hayat ve sağlık iL minin en yeni ve en meraklı yubele rinden biri olduğundan ondan başka okuyucularının da hoşlanacaklarını umuyorum, Zaten, yakınlarda bu bahin üzerine yazdığım iki yazmın bile okuyucula rımdarı baztlarma alfika verdiği ge len mektuplardan » anlaşılıyor, Hele, da mütehassis etti. Şu kadar ki bu ienet'ik bahel hayfice uzundur. Önü burada tekinil yazmıya kalkışırsam mektepler, açılır, tekrar Kapanır, bahis bitmez. Bir taraftan da benim maymun işti olduğumu ya, zdarımdan elbette setmişsinizdir. Bir bahis uzayınca ilkin kendim sıkı. Herem. Okuyucularımın da —maymun hi demiyeceğim, aralarında 'pek ciddi kişilerin çok olduğu şüphesiz. dir— güzel kuşlar gibi daldan dala konmaktan daha lyade hoşlandıkların: zannettiğimden bir bahis üzerinde pek te uzun müddet durmaktan çekinirim. Yalnız, aradan iki yıl geçtikten son. ra itiraf edeyim, hormonlar bahsi ger. çekten pek uzun sürmüştü, O bahsi a- ralıkşız yazarken bortenlarm bir çok türlü olmasından ve ber birinin sebep olduğu hastalıklar pek çok okuyucu. İsra alâka vereceğinden dolayı sıken. tahı olmuyacağını düşünmüştüm. Zaten © bahis te bitmeden gazete uzunca bir Erülddet susınıya mecbur olmuştu... Jene ve yazarken içiniri sıkmamak “içir e. limden geldiği veriyorum. Fakat mektepler açılmaz. dan önce bu bahis biterse, diyeceksi RİZ,. € olursa, saym Öğretmenin, biraz karışık olan, bü bahisten sihni karışacak ve mektepler açılmcıya ka. dar boş kalan vaktini geçirmek için bundan daha ciddi işler bulacaktır. İma LÂLE: ŞÖHRETLERİ UFUKLARI AŞAN Eşsiz filmleri İstanbul halkma adını ve adresini noterine bıraktığını bildirerek yalnız $, H. harfleriyle im. za etmiş olan sayım bir oluyucumu. | sun o yasılardan “mütehassis,, oldu. | gunu yazması, doğrusu, onları yazanı 29 Ağustos Perşembe Yeni bir zevk Dfembar olacaktır BE SUADİYE PLÂJI — Gazinosunda MÜNİR N Yarın Akşam UREDDİN Yamamız ve arkadaşlarını dinleyeceksiniz. memsze Ş om İKİ KOLSUZ FAİK YILMAZİPEK, Hali tasfiyede bulunan (Faik İkikolsuz ve Biraderleri Osman ve R. sem) mammdaki eski Şirketin YILMAZ IPEK, YILMAZ BUKUM ve YILMAZ DOKUMA fabrika ve makinelerile bütün alât ve edevatını tan, Hye memurunun açık müzayedesine iştirak ederek satın aldığından esk: Ortakları olan Osman ve Etemin sözü geçen bütün bü fabrikalar ve te. sisatla hiç bir ilişikleri kalmadığını ve caki Şirket firmasında râderleri,, tâbirinin ihtisar için uş olup hakikatte Etemin kaymbiraderleri oldığunu görülen lüfüm üzerine ilin ve bu münasebetle Ipek fabrikasında ber denyede ve en iyi ipek, Büküm fab, çikasında her katta ipek ve filoş krep ve Dokuma fabrikasında da YIL MAZIPEK markasile maruf her nevi İpekli kumaş imâl ve sipariş kaba #tmekte olduğunu ve siparişlerin zami itina ve süratle imtaç edileceğir. sayın müşterilerine erzeder. likte elele Versay bahçelerinde | gi haini © kadar Uzuimamıya | kadar çalışımıya söz, Kabadayılık Dersi “ aydarpaşa © İstasyonu! trenlerde gecikme saati dakika ile bildiriliyor. Bir © on saat gecikti ise bunu 600 kika diye ilân ediyorlar, Mi eltim. Acabu Alman gari Londraya, filân gün, filân saat racağı bildirilen tren için 'gecil me tabelâsına nasıl bir kayıt di mişlerdir? Şimdiye kadar Polo yaya, oHolandaya, o Belçikaya, Fransaya santinden, hatta güni den evvel varan tren Londraya? bir türlü erişemedi, Bu gidişle erişeceğini de zannetmiyorum. Ö halde gecikme levhasında artı ün, saat, dakika aramayin... k iki taraf Manş İ rinden birbirlerine; — Karşıki tayfa dız! tayfa hu! diye bomba, gülle ş vuruyorlar, Harp bir kere bu ia dökülürse iş yavaş yavaş “d İyanma,, şekline giriyor. Bu şekile İde de kimin dağarcığında fazlı inat varsa kazancın onun tarafın. da olduğunu kestirmek için fa a Zaten kabadayılığın da en İyük şartı bu değil mi? “Nevesli bir baba oğluna kaba.' dayılık dersi verdirmek istemiş, Eski babayiğitlerden, kabada; lardan en zorlusunu aratmış. Çeşmemeydanının Hurşit reisin. den, Eyübün Kavanoz Meh dinden, Aksarayın Arab Abdul in naları gözden geçirmiş, nihaj aradığını bulmuş. İlk ders günü kabadayılık hocası sırtında tal kanat gocuk, fesin bir a felek tekmesine uğramış, sol muz sağdakinden biraz kabarık, sallana sallana gelmiş, talebesini karşısına oturtmuş? — Evlât! demiş. Kab dersi bir tanedi Parmağımı ağzı, mağım ağını de ısıracağız! Ikisi de var kuvvetle ısırınca gocuk: : (şi Eğer sen (ay) deme. sen ben diyecektim. İşte kal i yalık. dişimi #ikarak bu (Arhan) 2” karşısındakine dedirtmektir., Takvimci | Küçük Memleket i Haberleri (TAN) — Müretlr ve Baya sinde makineleri sayesinde — batman biürl. Aüber si büyük yardım ve hğe aylıklar #önteriei, Ma sene buğday, yedi misir, Kavun ve küryar makrulü çok iyiliğe * Adana viliyeti inde bu sene 35 geçi, rm ekin ekimiz, &2 — il e farlar, Bah vaziyeti geçe bene | Pamuk için 1,91,000 de e Se kasasında da mahsul ye mizpetle çek durladır. * Mazren yaylanını Tarssa bağlayan ve Keşbökün ırmağı üzerinde belenen, geçen Ses meki sezlipin yıkılmış olan tarihi köprünin | tmiri kararlağı *M. Keralpaya kareesın bayvan gana yari bir iyiliğe eçılacek, beş göz devami are > Kryekir yoh ue höyüünde beke AR Ahmer, Mesnet, Abdullah r Vekiieri, Ank olan 45 yayında Patmaya rasamıy ve Edeni hal ölmüştür. l * Tiresin Buryus hözünde botun bekçi Kizil, Karpaz satışı yüzünden çıkan bir kay sesinde Bamalı isminde bürüniei BiğüR mügrür MURÂTLIDA YANGIN — Göçmeslerien. Ahmet Karalarlunun evlumundaki ya yakın ot yarmıytar Soldan sağı: 4 — Ağaç bulunur < dee sir nakil vanası. 3 — Bes değil, sen de bi . mann » ahım, kime 5 —- BİR seçin b.» ayağı: 4 — Bap değil « bir mas | 883 — Bir mota » entere, merek. 5 — Aid yeti ölen — lera 4 — Meşhar hekim G5 imiyarlık - bir cenk. 1 — hik Bildiren unlada beceyi uzatma, © 4 — Falan 5 — Zet» ei ——— a Sahibi ve Neşriyat Müdür Halil Lot DÖRDÜNCÜ, Gazetecilik ve Neğriyat 'T. L $. , Basıldığı yen TAN MATBAASI e m

Bu sayıdan diğer sayfalar: