16 Temmuz 1936 Tarihli Ulus Gazetesi Sayfa 1

16 Temmuz 1936 tarihli Ulus Gazetesi Sayfa 1
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

'ON YEDİNCİ YIL. NO: 5376 ULUS ADIMIZ, ANDIMIZDIR. 16 TEMMUZ 1936 PERŞEMBE A Son haberler üçüncü sayfamızdadır zecen HER YERDE 5 KURUŞ Boğazlar konferansı dün bir çok esaslı maddeleri kabul etti Yeni anlaşma projesinin pazar- Başbetke BOL MAHS Son haftalarda, şehirlerden bi raz uzaklaşarak, toprakla uğra- şanları tarlalarında görmüş ve on- Tarı dinlemiş olanlar; en güç &- mekle de elde edilse, bol mahsu- lün, türk çiftçisinde yarattığı se- vincin heyecanını kendi yürekle- rinde de düymuşlardır. Köylü; neşe içinde, gündüz güneşe, gece aya gölge vererek. çalışıyor. Ne yorulmak ne de dinlenmek var. Çi bol yağmurlu iyi bir ekim yılına şüphesiz ilk defa kavuşmıyorlar. tabiat; onlara sık sık emeklerinin tam karşılığını verir. Şu halde bu yılki geniş se- vincin kaynağı nerededir ... Köy- Tü bunu size kısa ve tok cümleler le anlatmasını bilir; mahsul bol da olsa, devlet onun değerini koru- yor. Eski devirlerde bolluk, fiatı hırpalardı ve böyle yıllarda da- ha çok emek Fakat daha kıt gelir vardı. Cumuriyetin buğday siyaseti, tarlada çalışmayı, yurddaşlar için zevkli bir refah kaynağı yapmış- tır. Onlar, tarlasını hazırlar, tohu- M atar ve mahsulünü biçerken ler ki emekleri üzerinde reji- min koruyucu kanadı vardır. Ge- ne onlar bilirler ki Kemalizm; yal- nız emeğin değil, ileri bir insan sıfatiyle yurddaşlara düşen şeref ve saadet hissesinin ve yurd emni- yetinin de en büyük koruyucusu dur Her türk, bu bilgiler içinde, her yıl hızı biraz daha artan ve- rimli bir çalışma yolunda ilerle- mektedir Kemal ÜNAL İSPANYA'YA İHRAÇ OLUN - DUĞU İDDİA OLUNAN ÇÜRÜK YUMURTALAR DOLAYISİLE: Gazetecinin vazifesi İstanbulda çıkan bir gazetenin 14 temmuz tarihli sayısında büyük punto- larla dizilmiş 'Bu Mubalilikten ne zaman kurtu- Jacağız?,, başlıklı bir yazı vardı. Bu ya- zıda İspanyaya gönderilen bir yumurta partisinin bozuk çıktığı ve bu yüzden aksülameller husule geldiği Bir Hisanla yazıldıktan sonra İspanya: #an, bir müddet için türk yumurtası al- mamağa karar verdiği yayiası da zikro- Tunmakta idi. İptida yumurta kontrol işlerinin bahs gettiği emniyet ve sonra İspanya ile memleketimiz arasında son anlaşma ta- rihindenberi dostane artmış ticari mü- nasebetler itibariyle, bu yazı bizim de nazari dikkatimizi celbetti ve İstanbul muhabirimizden malümat istedik. Mu- abirimizin de teyid ettiği hakiki vazi- €t aşağıya memnuniyetle dercettiğimiz Eelâl Bayar'ın cevabında okunacaktır. Zelâl Bayar bir sureti de ajansa veri '€n cevabında diyor ki (Sonu 5. inci sayfada) tesiye imzalanması bekleniyo! Montrö, '$ (A.A.) — Anadolu Ajan. sının hususi muhabirinden: Konferans bügünkü umümi / toplantısında - çok hissolunur bir ilerleme elde etmiştir. ir çok delegasyonlar / tarafından geri bırakılan noktalar üzerinde de u - mumi olarak anlaşma müşahade olun- muştur ki, bu, şmdilik ihtimali görül- miyen zorluk çıkmazsa, pek - yakındı kati ve müsbet bir neticöye varılacağı nt gösterir. Montrö, 15 (AA.) — Konferans mahfillerinde mevcud kanaate göre, son anlaşma pazartesi gününe kadar elde edilecek ve anlaşma da bu tarihte imza edilebilecektir , Montrö, 18 ÇALA.) — Havas ajansı bildiryor: Konferans Sovyetlerin tadil ettikleri on altıner maddeyi filen itti. fakla kabul etmiştir Romanya, Yugoslavya ve — Japonya Gelegasyonları yeni maddeyi kabul tav- le hükümetlerine arzedecekle - rini bildirmişlerdir. Bulgar delegasyo- 'nu ihtirazi kayıdlar dermeyan etmşi - Sovyetlerin tadil ettikleri 16 incı madde kabul edile Bu netice ingilir delegasyonunuk 'nu kendi mukabil projesine yapılan ta- dillerin yüzde seksen beşini kabul et miştir. Kabul edilen esaslar Montrö, 15 (A.Â.) — Anadolu ajan: sının hususi muhabiri bildiriyor: Kon- ferans ingiliz delegasyonu diğer alâka- İt delegasyonlar ile olan görüşmeler ne- ticesinde 15 inci madde hususunda yaptığı tadili tasvib etmiş ve 15 inci maddenin heyeti umumiyesi kabul olun-) Bundan sonra / konferans, Sövyet delegasyonunun 23 üncü madde ile bir- likte tadilini istediği 16 mer maddenin görüşmesine geçmiştir. Fransa delegasyonu, Sovyetlerin yapmış oldukları tadil teklifinin yeri İ tutmak üzere yeni bir tadil teklif etmiştir. Fransız tadil teklfi son an « darda delegasyonlar arasında yapılmış Evlilik ve Ötesi tefrikamız bitmiştir. Yeni tefrikamız ULUS pek yakındı yeni bir tefrikaya başlıyacaktır. Bu yeni tefrika, herhangi - bir | romandan daha derin — bir | zevkle okunacak, merakla ta- kip olunacaktır. Zira, içinde çıkmıı bu eserin fransızcası bir iki ay içinde yüzbinlerce basılmış ve | satılmıştır. DR. ALEXİS CARREI L'HOMME, CET İNCONNU “İnsan, bu meçhul” adındaki bu eserini Bilinmiyen İnsan başlığı İle dilimize çevirdik. Okur- Jarımıza şimdiden bu yıl olan tavsiye ederiz. olan konuşmaların bir neticesidir. Sove yet delegasyonu kendi tadilini fran « Sız delegasyonu tarafından yapılan ta- dil teklifi lehine olarak geri aldığını #Söylemiş ve 23 üncü madde için istedi ği tadilden de vaz geğmişti delegasyonu fransız tadi miştir. Japon delegasyonu tekli£ e den tadilin aldığı talimat Ççerçevesini tecavüz etmekte olduğunu bundan do - Jayı yeni talimat / istiyeceğini söyle » miştir, Bulgar delegasyonu bu tadilin bazı tasrihat icab ettirdiğini ve mese- deyi hükümetine bildireceğini söyle - miştir. Romen ve - yugoslav . delegas- yonları da fransız teklifinin tazammun ettiği büyük uzlaşma gayretini tes etmekle beraber keyfiyeti hükümetler ne bildirmeleri gerektiğini bildirmi derdir. Reis bir kaç gühdenberi sarfo » dunan uzlaşma gayretlerinin müsbet bir. neticeye vardığını müşahede eylemi, * “Türkiyenin 18 inci madde gereğince alabileceği tedbirler hakkında Millet * ler Cemiyeti konseyince üçte iki ekse- riyetle verilecek karar mümzi devlet « der ekseriyetinin de muvafikr mütalası r Tahik olması için japon delecneven: tarafından vanılan tadil teklifi bu for- Seklif bi havale edilmiştir. Montro 15 (A.A.) — Anadolu Ajan: sının husüsi muhabiri bildiriyor: kon- ferans ikinci madde ile bununla alakalr bir nümaralı zeyli kati şeklinde kabul etmiştir. Romanya delegasyonu memnun olduğunu bildirmiştir. Konferans keza yakin bir harb tehe likesi takdirinde boğazlarda ticari sey- rüsefer rejimini tesbit eden yeni madde- yide kabul etmişt Karadenize sahili olan devletlere aid olup Karadenizden haricte yapılan yeni denizaltı gemilerinin veya bunla - Tır tamiri için Karadenizden çıkmala - *t hakkındaki yeni madde de kabul e - dilmiştir. Sonra konferanıs ikinci seksiyon mad- delerinin tetkikine tekrar başlamıştır. Konferans muavin gemilerin tarifi hak- kındaki 7 inci maddeyi kabul etmiş ve sekizinci madde için fransız ve türk delegasyonları tarafından tevdi oluna - cak metnin tetkikine teknik komiteyi memur etmiştir 9 uncu madde, 15 inci madde ile a- Tâkalı premsip meselelerinin halline in- tizaren geri bırakılmıştır. Konferans 10 uncu maddede derpiy olunan on beş günlük preavis müddeti- ni seki denize sahili olmıyan güne indirmiştir. Ancak Kara- devletlerin on beş günlük preavis vermemeleri şaya- ni arzudur. Önuncü madde kabul edil- Faal hizmette bulunan türk” filosu tonilâtosu ile alâkalı olmamak üzere boğarlardan bir defada geçecek olan gemilerin azami tonilâtosu mecmuunu 15 bin tonilâto olarak tesbit edilmesi hakkında türk delegasyonunun yaptı - teklifi konferans kabul etmiştir. 11 inci maddenin ilk bendi bu suretle ta dil edilmiştir Karadenize sahili olan devletlere aid gemilerin geçmesi için bundan da- ha yüksek bir tonilâto kabulü hakkın « daki türk teklifi talik edilmiştir. Bundan sonra konferans 14 üncü maddeyi şekle aid tadiller ile kabul et- ve tahrir komitesine havale eyle miştir . Konferans Sövyet delegasyonunun 18 inci madde için yaptığı tadi! de tas- vib edilmiş ve 18 inci maddenin heyeti umumiyesi kabul olunmuştur. 20 inci madde teknik komiteye ha - vale olunmuştur Bu komite türk delegas yonunun vereceği tahrir şeklini tetkik eyliyecektir. 23 üncü madde Romanyanın bir ih - tiraz kaydiyle kabul olunmuştur. Konferans, mahrukat taşımıya mah- sus muavin gemiler hakkında teknik 8 inci madde metnini tasvib eylemişti Bazı maddelerin kabulü diğer bazı: Jarının kabulüne bağlı tutulmuştu. Cet se snounda konferans bu şartın yerire gelmiş olduğunu ve bahis mevzuu mad- Ziraat Vekilinin ıı Değişeceği hakkındaki haber asılsızdır Akşamları çıkan bir İstanbul - gaze- iraat Vekilinin değişeceği- 'ne ve aynır vekâlette bazı değişiklikler yapılacağına dair bir haber okunmuş- Anadolu Ajansı bu neşriyatın asılsız olduğunu beyana mezundur. delerin kabulünün kati telakki edilebi. deceğini müşahede eylemiştir. Bundan dolayr 16 ct ve 23 üncü maddeler, Ro- manya, — Bulgaristan ve — Yugoslar. ya'nın, — 16 incr mâdde ve Ro: manyanın da 23 üncü madde hakkındaki ihtiraz kayıtları müstesna olmak üzere konferansca kabul olunmuştur. 16 mer” maddenin iki zeyli teknik komiteye ha: vale olunmuştur. tesinde Konferans gelecek celsesi sonra aktedecel yarın öğl Almanya - Avusturya anlaşması — B.Radekin İzvestiyada - dikkate değer bir yazısı Alman - Avusturya anlaşmasını tahlil eden B. Radek Montrö Konferansta ikinci mektubları: 12 Konferans dün âkşam ingiliz tek- lifinin birinci kıraatini bitirdi. Fakat delegasyonlar henüz ihtilaflı olan meseleler hakkında hükümetlerin: den bekledikleri talimatı alamadıkla- Te için konferans müsbet olarak hiç bir işi halletmiş olmadı. Bilakis sov- yet delegasyonu - yeni bir tebliğ ile ortaya; Taarruza uğriyacak — Karadeniz devletlerinden herhangi birine yar- dım. için müttefiklerinin - Milletler Cemiyeti paktına göre yapılmış it- tifaklar - harb gemilerini boğazlardan serbestçe geçirebileceklerine aid ve halli oldukça güç yeni bir mesele da- ha koydu. Bununla boğazlar konferansı - pa zartesi toplantısında az veya çok mü- him teferrüat ile beraber şu üç pren- sip meselesini halle çalışacaktır. 1 — Karadeniz devletlerinin Ka- radeniz dışındaki üssübahrileriyle ir. tibatlarını temin için Karadenizin iç ve dışındaki harb gemilerini bir halde boğazlardan geçirip geçire miyecekleri, toplü Türkiyenin bitaraf / kalacağı Moskovâ, 15 (ALA.) — B. Radek İzvestiya gazetesinde Almanya - Avus- turya arasındaki anlaşmayı tahlil eden yazısında diyor ki: “Bu anlaşmayı mümkün kılan her geyden evel, italyan faşizminin, Habe- şistandaki zaferine rağmen ve daha doğrusu bu zaferin neticesi olarak, Av- rupada daha zayıf bale gelmesic Yakın bir zaman için müşterek bir al man - italyan diplomatik cephesi kur- mak emeli, herhalde Musoliniyi Avus turya - Almanya yakınlaşmasına mu vafakata mecbur eden başlıca sebel Almanya, Fransa ve Sövyetler birliği ile bir çarpışma halinde kendisine hiç olmazsa ingiliz tarafsızlığınr temin e- (Sonu $. inci sayfada) tatil ve bulgarlar Montrö, 10 temmuz 1936 bir harbta boğazları kapamağa mec- bur olup olmıyacağı, 3 — Karadenizde taarruza uğru- yan devletlere yardım için müttefik- lerinin harb gemilerini boğazlardan zeçirip geçiremiyecekleri, Meseleleri, Bu üç mesele hakkında sovyetler; n - Karadeniz devletleri Karadeni- zin iç ve dışındaki — üssübahrileriyle irtibatlarını muhafaza için harb ge- milerini toplu bir halde boğazlardan geçirebilmelidirler. b - Bitaraf kalacağı bir harbta Tür- kiye boğazları kavamalıdı © - Taarruza uğriyacak - herhangi bir Karadeniz devletine yardım için müttefikinin harb gemileri boğazlar. dan serbestre gecebilmelidir. Diyorlar. Mütekabil ingiliz noktai a - Karadeniz devletleri Karadeniz dışındaki üssübahrileriyle irtibatları- ni temin için barb gemilerini diğer devletler hakkında mevcud — tonaj tahdidatına tâbi olmadan - diğer tah- didlere tâbidir - ancak tanlu bir hal- (Sayfayı çeviriniz

Bu sayıdan diğer sayfalar: