27 Ocak 1938 Tarihli Ulus Gazetesi Sayfa 4

27 Ocak 1938 tarihli Ulus Gazetesi Sayfa 4
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

m F.W. von Herbert Allaha güveniyorduk ama barutu da daima kuru saklıyordük , Müdofaasında Dir ZABirTi Çeviren: Nurettin ARTAM Bir casus yirmi liraya Çinde casuslar denizde balık kadar boldur Bir fransız gazetecisi, Çinde, casus- 1 FİZİK T ERİMLERİ Osmanlıc a - Türkçe RADYO Ankara: Öğle Neşriyatı ye neşriyatı — 12.0 halk şarkılı yo Mliftahı elektriki — Manipulatcar — E. sup Mıknatıs — Alma — Mıkna: Türkçe eritmatik Allâha güveniyorduk; fakat dan eylülü da ilk hare- vaf: | | Miknausi elektriki — Electre-aimant — terimlerinin Sümeidü Gbarolnmanlakı <cahir |kâii il âh fak in Bu teşkilât, O Mem anliyan > AT ET 3 j yorduk. Yani daima uyanık; daima|ren P. eldi. TN e emiri ire ni izahı ve tahlili kii han eyi, zada biz Earl Bane Sal İş mi endtigu kısmı karşımızda gösterebilen gâ- min a oturdu. İlki dördüm- | eğirme iğin bütün siye şalı MEM ei mal) i- vurlara; kurşunlarımızla hemen o- eşredilen bir imparator ira | aktasır Canli hafiye e demiştir kiz a Binomal — yan gi nu yere deviriyorduk. Yiyecek boldu; denizler yn garb e KR iü er EM e yoktur. er — Magnâtisme | iki kelime, ış bir terimdir. (Ni: k remanent — Artık manyetizmi silindiği gi v bunu biliyorduk. Yakacak odun ve danı olan Romanya “Ttüki Öte a kai azo bakin 1 Maknatisleme, 2. Hükmen çeşi mal) bilindiği sz di ki den, tuzdan, çizmeden başl arala, Pa; mii ma yare | iri) Sili tah Sa ii vaff, e mantation — /- Mıknatisieme, 2- ime. her şeyin Plevne depolarında ve & hakikatte De er e sel ir in e iel i elletliğ yığılı sa luğunu biliyordu iz iz nefer sti eri Hik ei rı alır.Bir Mei iyen — Magnâtisant — anye- ni Hat ayazın, karın, bu. kutublara Tarımızda İameye mecbur ederim za, | Mstar — Çurssür — Sürel bezde mahsus kışın devamma, rahatsız İni yz e a“) kafatı altmış sterlindir. Bir tank için | Mihrakbudü Din la im iy ae e rün) a m has ucağı idi, Todleben'e ayrıca bir er-| otuz sterlin ve bir top için 24 sterlin | 424/81 Bek, bey — hâkim, âmiir, zevç (eş) talık çıkmasma rağmen gene | kâmharbiye de verildi ki bunda) Şermin. Bi maigi | Ave — Sini ii Bist” — zevce a i i IR edildiği iiabela — Olmayan Gürani Bigi 5 mesil (Muht) Hnger istikkim kıtaları, sener | EN ia altı sterlindir. As- işahede — Observer — Görge- » maki e Di i Bit le ici teşrinin 24 ünci gi Sarpa Meller topçu kumandanı idi idi. Bun. Mihr Doyu Prensi, | ve,bi sözlerinin mana bakımı i Si | (yani yirmi ie), Niçin bu kadar az | pal ekse DR gin le va ee pi el, ir hafta sonra renebidi. tedir ve iyi yetişmiş zabitler dahil | eridiğini biliyor musunuz? Çünkü |, Mikübr hacmi — Cebigse — ez ee ai n, burada bu meşum günde | bulunuyordu. Prens Karolun erkâ- lar, o kadar soğlur ki ie ei o ie e — Semen — Koğunlar Şu halde (Binomal), gm Ginormal) © il k ii ıkı i- | nıharbi: ve hakik; ia casuslar o kadar çoktur ki ME edi ikyas — Echelle — Ölçey ) karşılık türkçe bir terimi neler olduğumu anlatma EA ei ye reisi ve hakikatte ordu) ion casus başına üç sterlinden fazla) Mikyası Hava — Aâromötre — Hava ölçer Jar s cumu geriye, muharı kuman. w olan general Sotov, ai 1 Mikyası hurdebin — Micromi götüreceğim. tık gölgede kalmış, ilk önce kuman- eli - İzometre ii Plevneye dehşetli bir hücum ile bu-| da etmiş olduğu dördüncü kolordu as Miyelerini Hapamaya Mieebar kaç)» Miikyamı kenefik — Donelağire — Yöğin Mukabil — Gorrepondanı — Yönder vayı almak, muharebeyi bir savletle| kumandanlığına. çekilmiş, buraya lila, bildiğiniz gibi, caaluğu |, Miyan kuvvet — Dymamomitre — Kuy. | Mukavemet — Rentence — Direnç” yi m m mmm a ğe e , Şarklılar, bildiğiniz gibi, casusluğu e lo ti mahsusa — Rösistivit& in yaptığını emil iddia ve| Vid aylarında bulunan eee talmiz cok SİLLE dini Mukavim — Resistant — Direngen maksndile bu muharebeye girişen vetlerinin başma geçmişti. Bir MEMİŞ Muk 1 iel > sölger i z MR z ai, bir haldi li 'ukiz — Excitateur — Uyartı lardı, zab ie imparatorluğu dı. urtarmak için va ık alel daha balı ta yali halde bu > ilin, garb ordusu an | yoluna koymak vezirin b sıhiye a teş- büyük Jatayım. öl Bu adam çinli idi. Genersi Li Şiyen Mirfen Misma — emer — ES ealaklık Mizanülharare — niyordu. Adamın evi muh. a- önderin işlerdi. Askeri -apmak hususund larak sarsıyol Sonra düşününüz ki ru: tiyanlık namına ve kete Leap i- | rdu. yatıştırabilmek için, ancak, göz bi Teli imleri k ni söylemişlerdi. Bu harbden geçmek, ,eçmel hayra biri ar id geçmemişti. Şimi kendi mahvolma: memleketinin. Aranan nazarın 51 ee: ü Hiç bird dele mağ edilememiş olan ya karşı harbe Moloch'u ile 3 üşierne adama ihtiyaç vardı. Bu daki ü bir mağlübiyet, rusyanın ve ikinci inen adımı şeref- le oörtmiye iğin kâ fi gelecel süyle de- bir. |ler dınca yok olmasına yol aça- Esasen şimdiye kadar — ras- Din ya karşı yapılacak hani bir hücum Ni 1 eylldeki gibi öce, ordunun ttişliği etirilmişti. General © Todisben'in a Nikolanın, general e Skobelef'in muhalefet 7 rağ- i fakat ki us” eliyle yapılmış a rn en yek olan Plevne, türk- tarafından da mü üdafanı edildi. ten sonra bir — me v0 Ona şir an her umumi sıhat mü- ararı, Gurko| Zu polisin ini in idiler, ie ontrol altında idi ve evinin kapısın- dan çıktığı GR itibaren hafiyeler peşin ni bırak Man ıntaj — Montage — Meme etmek — hr — Motör,2 — Kuray onter — Kuraylamak Muharrik — Moteur — — Devitken e Muadil — Eguivale, Muhaddep — Convexi Muhalif kuvvel yele Lü ekriye — motrice — rt de- 1— Motör—23 Muadelet — E EI rce contre-ölectrol Be lektrik küvvet uhallil — Dissolvant, Solvant — Erit- sonra, bir köşede birkaç dostu ile bir masaya oturdu. Her zaman gibi, bir e ya bllepiei ee müfettiş, bam si pore ha ileal k bii - dakika geçmişti ii yliytecilerderi Biri, hesabını gördükten. e Mrahalıilileya EMA Renk- se Mi: Dispersif — Dağrtken — Machine pneuma- baç Moteur — Devitken aş Mühavvile — Tranmormatenr — Değiş Kes Thermomötre — Sıcak- aç — Spectre discontinu — — Amorti — Amırtık it — Microphone — Mikrofon Muta — Donnâe — Veri Mutlak — Absolu — Mutlak a Muvakkat — Temporaire — a wazenet — Eguilibr. Muvazeneti daime — raydenge Muvazeneti daime halinde — İndifförent —Zarapdengeli Muv: mayiat — Hydrostatigue — Suden, Muvazi — Parallüle — Paralel Mübeddilül — Yesar — Commutateur — Çevirgeç Müberrit — Refri; — Sogi Müberrit — Machine rr — So- in er Soğutma Müze ri Soyut AL Soyutkan Ün aleur kin deli m ; nun yanından geçerken sip ada- si ametle neticel ve git Mike Double pesde — sah Gi ari. -Pi 23.1 — © “Türklerin işi ii ra a a ik; le lk Re — Yansıt > e ien 23.50 Lüksemburg — 0.15 Dr: > y otuz unluğunda olduğu il i, muh- ek i bi EE Münasebet — Relation — Bağıntı ik bie İnkâa se LR “ lar gün, polisler gene aynı 1 d Münhal m e eri Mn ya 5 © YUS- | kan idil r netice ç Mütenavip cereyan — Courant eta kada yordu. Yalnız otuz ağır topları var- Mesafe uzak, yollar bozuk, hava |, Merk 1. 30 Dahili vat zeymerk. ei haberler -— 17.30 — 18.30 İnkılâbı 2 yalsele — Probliâme — Problem Halkevinden naklen, esnek — Support — Deste . . Neşriyatı pi üdbeti Gcm in a Epi şehir tiyatrosu artistleri tarafını MERE İlel mii 1000 Türke mrisikisi e ai ve halk şarki (ilaluk Recai i ri 15 Stüdyo ik: Poğme Elggigue. 3 - Albeniz: Souslle er, Haut, $- Gabrel Sebek? Ami eğen 21 Ka - 22.00 Yarınki program ve İst sim ö y i le Del 12.30 Plâkla tüf « 1250 Havadis — 1305 PİSİ | - 14 Muhtelif pi şam Neşriyatı: g0 Çocuk yatrosu: ei e ve ipin istikbal diyaı DR arki cönte du Tsar Saltan. 3 - Strasa a Andaluza, 4 - Glazounove — Esdhaikom ivetimento. sky haberleri — 22.30 er sölğar pes eşe SiiEN 3 Son haberi ler ve erte, | Avrupa: JA ve OPERETLER: OPER, 21 Roma 21.30 Paris, Eyfel kulesi. MÜ! SİKİSİ: 21.10 Münih. şte NEFESLİ e (Marş Breslav — 8.30 Keza — 12.35 Prağ Viyan: ORG KONSERLTRİ ve be 19.30 Kolonya — 21.15 Stokhol MÜZ in. ger alman istasyonl: 30 miğslere 1040 #raktar, Hambez ©) 14.15 Berlin — 12 Breslav ve diğer almafi im isi eni — 14 Stutgart — 14.15 Kolonya — 16 Breslav, pe rank burg, Kolonya, Fin lar yapıldı dı. Günün birindi Ee Amoy limanında bir mo- bir kayığa çarptı. Kayığın içinde si . diğer Münkeşir — Röfractö — Kırılmış Müntesir — Diffus — Dağınık Mürekkep — Compos& — Bileşik Mürsil — Emetteur — Verici Müsahhin — Calorifigue — Isrvere takır — Stable — Duray/r ktap — Polaris — Ge — Almaşık akım Mütesaviyülharare — İ, migue — Eşrsil ütesaviyüzzemanlık — Isochronisme — Eşkurunluk Müteşehhip — ie cihat muayyen — Orientâ - , İsother” İncandescent — Akkor gd ikinci li Mi ki yirmi üç le imkân Sirer ri mi öğe pi kurtarıldı ve ge olduğu iş için baki! Münip — Polariseur — Kutupü inetik ce bütün dünyada kendi şöh- RE ii şiddetle, bel-| tarında i hi kadını mu- | Müstevi ayna — Miroir pl zaya Yele — Geni ğura; we tevii mihraki — Plan focal — Fokus Müzd. — Couple Çifi > veiin mem b ki, daha aylarca da sörecekti. | nının ve Şepkey rad o e pir. düzeyi üzere — ne ER ii Mina i ört saat sonra, .arnına yu- üş'ir e. 2. harb mütehassısı ve a mü- | bu kanaat ve kadar | general Li Şiyen Şi, çinli e dafii Todleben'in vi ve | elli kadar kimseyi tevkif ettirdi. Bun- | rünerek gri kendisine ek ve | “Tiiştak Türev bir de “Plevne DT te ini i Müteakip — Successif — Ardal Nakil — Conducteur — İletken karar vermişti. maksa kezi vücuda getirmişlerdi. Ekserisi İ- | edi ği şip iğ iş elem em gr ma ig Bu sebeble general Todleben, 27 | Krüdener ve İmertindki ük bii üm edildi lis EY ek züklermiş mel i eylülde Gorna Studen'deki çarın| bağlılıkla ona tabi oldular. Ee ku-| Size bunun gibi daha pekçok hikâ- El Halbuki kadının karnındaki yükehaeii binefsihi — Automatigüe — Natariye > Fsorie — ln > z eğim a e vardığı zaman orada anlar Osman paşanın ol- yeler anlatabilirim. İşte bir v in ta b ese inrönu — Karş e Nesir mr min 5 çer dl ve Mütekarip iz, Görrscat akınsal im şeffaf — Translucide — iğ a rıcısı olarak e Bu ku- en var) İ Günün birinde, gizli zabıta japonla- | lıyordü. Mütemadi tayf — Spectre cotini — Ke-| Nispi, izafi — Relatif — Bağıl Hikmet, irerken a- lar da nereden geliyo, yollıyabiliyorlar ? demedim. Halbuki, yalının re- cl Ai YAKUB KADRI sarp ral İ imei ve 7 2 şeyin başlangıcı ve her şeyin sonu imiz gili. istirahat edemiyeceğim. Çünkü çalışmağa mecbu- ğa maa: ir geliri tum, ve kark yıllık bir e ei rmuş gir Şi z : 1 kalmam İbi e iyeden ear ize bir yahudi olduğumu söylersem, belki, gene in dükkânları un babamın bi örün SN sıkıntılarını ve nihayet, son aldığı şeyi ifade etmiş olmıyacağım. Zira, kendi kı yu anlattı. > i : > ize diyeceksiniz ki “yahudi, budi müslün himen satılmış du Mind ; yani b Yapmama kebikl Dr. Pierrot'nun çehresi birdenbire bozuldu. Fi e Yanak EN İon nasıl oldu da bu e elli | izaları, çi Elie e bu el. Giz ile e Salesiyimi PA at, bu bozuluş, bir iki saat evvel ekli il Se a lileri, vicdanım hi saniye rahatsız lndaksisi Rİ iş e z e m a ya 9 Bu iz delilidir. — Fax ve yahud hiç değilse asil bir tecessüs saikasiyle ne- EK , hakikat, başka şey' söylü; , Kendimi bildi- bileli, ta ilk mektebden ber bu yahudi ami nı, derimin üstünde bir cehen: e imdir. Ça b — ie i reden geldiklerini bir defa sormaksızın ferihi fa- ur yedim, Hat ha idarel gm ie di e de, zavallı iki ie şeyini erim et benim için, satıp savdıktan sonra #ınr paylaşınamı teklif ediyor. Yani kep zi w kir karıştı er şeyden evvel, sizi bir defa s bunların “Onu, şimdi gidip görmeliyim.” zi Bu sinir gerginliği bir dı bir muayene €- rını A ledi. Ve doktor Hikmeti soyup, göğsünü, arkasını u- eke ER. w rısmı koparıp bana . Hayır, hayır... Bun şey yapamıyacağını, yeniden derin Mm , inceden inceye dinledi : Isun ekimi ee Açlıktan” Karabağ m eğ biliyordu, Şapkasını alıp Balzam çıkarıyor musunuz ? diye sordu. bim bilir ağa fırla: sıra, fakar bal b lm ai Dr. Pierrot ık onun için çok güç bi — e defa balgamı da analize etmeliyi Düşündü, düşündü ve yu bulmal ir şey Öl mia alm ığı yelda Gi dar koya ui samimi Pei iy rermeğe çal . Reç ir koymuş gibi buldu ve doktor, onu i bir mektub iz Fakat, mekan Gül yumuş rmek, na gelmeden enerjisi lışarak ilâve li peki ! Fakat, bu, bir çarei bal m mi Si ölü. neşe ile dadı : -a sizinle ğe işler büsbüti ün karan ık bir haile safhasma “.— Gördünüz mü bire kere, İZ! nlar di arkamdan dayanamayıb kere, istirahatın mucizevi tesirini. e Bugün, egoistçe düşünce abe ! i için istirahattan iyi i bir ki Bir de. y, b 'e alınmağa değme: ie ileri ilik yekiimtükee İşh, Büy ba İzle selini Böziemini çe Dam be dal ben Doktor ime nizin size gön vadinde b ii bla ölümüm. Sanki bunlar, di a E Eelnif ml Maciçesss e Geli Sel gol“ pasiyi UM Gi ki biç Me (ödü vi)

Bu sayıdan diğer sayfalar: