8 Mart 1930 Tarihli Vakit Gazetesi Sayfa 10

8 Mart 1930 tarihli Vakit Gazetesi Sayfa 10
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

— 0 - VAKIT 8 Mart # emma zam: #.ampara vera “Bunu vesile tutarak kalbi mesaile girişmeniz manasızdır. » “Lozön ,ün ifadesince matmazel “Lanj,, “Şuazöl,, ile buluşmuş ve muvaffakiyetini .temin için onunla yatmağa teşebbüs et- mişti, Fakat dük dö “Şuazöl,, yüzsüzün nasıl bir adam oldu- ğunu bildiğinden kadınm bu teklifini reddetti. « Şuazöl » ün atayasını reddettiği yegâne ka- dın matmazel «Lanj » olmuştur. Bu reddin icap ettirdiği mühim netayice bütün Avrupa iştirak elti, Kıralın etrafındakiler, haysiye- tini vikaye etmesi için kendisini boş yere tazyik ediyorlardı. Bü- tün itirazat körü körüne bir iş- tiyak karşısında kırılıyordu. On beşinci “Lu,, bu kaltak karıdan bir türlü vazgeçemiyordu. Kırali- genin büyük mateminden dolayı; karı mütenekkiren “Kompiyen,, vs “Fontenblo,,ya götürüldü. Ne- dimler kıralın fâzla aşktan dün- yayı görmez olduğunu farkedi- yorlardı. Gözlerini açmağa uğ- raştılar. Bu kadının itibar edile- cek bir mahlüök olmadığını evli bile bulunmadığını söylediler. Bu karı ancak “Parkoser,, kerane- #inde yaşayabilirdi. Kıral bütün bu izahlara mi- kabil kısaca dediki: “Ne olur- sa olsun... eğer bir saçma yap” mama mani olmak istiyorlarsa onu çabuk evlendirsinler |,, Kont “Jan dü Barri ,, gözdeyi nikâhlamıya hazırdı. Fakat ne yapsın ki evli idi. Talii yardım etti, “ Tuluz ,, taraflarında “Gi- yom dü Barri ,, isminde bahriye zabiti bir kardeşi vardı. Bu herif muasırlarının. tarifince: “Bir şarap © fıçısı, gece gündüz en şeni rezaletlerle vakıt geçiren bir domuzdu. ,, Bu herifin mat- marel “Lanj,,ı alması karar laştı. İzdivaç mukavelesi 23 temmuz 1768 de aktedildi. Aslı “ Ver- say ,, kötüphanesinde mahfuzdur. “Sene Uaz,, vilâyeli ile “Ver- say ,, şehri vesaikinden sabit olduğuna göre Madam “dü Barri,, , An Bekü isminde bir kadının piç evlâdı idi, ve Jan Bekü tesmiye olunuyordu. Evelendiği Sırada sahte bir süfus kâğıdı tanzim edildi. Bunda o babasının “Jan Jak Gonar dö Vobermiye,, olduğu kaydedildi. Artık o da asti sayıl- mazmı idi! Kontes en büyük | debdebe devirlerinde valdesine madam dâ Montrabi,, rildi. o Madam dü bu kadın için Lorjümoyanında “Viller sür Orj, da Ruj,u satın aldı. İzdivacın ertesi gönü kont dü “Tuluz,,a avdet etti. Fa- kat karısını mütalebat ile iz'aç etti nihayet beş bin Jivr irat koparmıya muvaffak oldu, “Şatöle,, mahkemesinin İ nisan 1772 tarihli diğer bir kararıda kontesin <zovci ile ayrı ayrı meskende oturacağını (o tesbit ediyordu. ismi ve “ Mezon Barri,, ve “ Sarayda büyük bir skandal “ Bari ,, | i ğunu " i. 1930 Em Kali Wladam dü “Barri,.nin mazisi Madam dü “Barri,, nin nin gençliği en âdi kadın- ların hayatı gibitürlü rezaletler içinde geçmişti RAN Puason gibi bir burjuazın yerini âdi bir umumhane kızı tutuyordu. Yeni gözdenin mazi- deki hayatı tatkik edid. Bu hayat, dkkatı celbedecek gibi idi, Madam Dü Barri 17 ağustos 1743te âdi bir kadından doğ- muştu, Babası belli değildi. Çocukluğundaki hayatı, menşe'i mechul ve bir takım efsanelerle doludur, Kendisinin Dö Monso isminde bir ademin manevi ço- cuğu olduğu iddia edildi, Her halde kadının ailesile zengin adam arasında bir münasebet olması lâzım gelir. Janin annesi | sefalete düşerek Parise geldiği zaman bu ademe müracaat etti. Adam anayı kendi metresinin yanına hizmetçi olarak koydu, kızıda bir manastıra yerleştirdi. Jan bir türlü manastırın ciddi muhitinde - yaşayamıyordu. Hak- | kında şu notlar görülür: * Çok haşarı bir Rahibeleri (ve © arkadeşlerini kudurtuyordu. İçi içine sığmazdı. Kendisine bir az çeki düzen vermek için çok zahmet çekildi.,, Bu sırada annesi zengin ada- mın metresinin evinde gördüğü bir papasla merçimeği fırına ver- mişti. Metres, ananın dalaverecili- İ inden kızın gözelliğinden kuş kulanarak ikisini de kapı dışarı ettirdi. Bereket versin, papas Kurnör şatosunun rahipliğine tayin edilmişti. Şato sahibesine küçük (O Manondan (bahsetti. Görüyoruz ki Jan ismini değiş- tirmiştir. “Manon , bu şatoda bir rahip ve bir miralayla temasta bulundu. Acaba onlarla | 7 — münasebeti ne dereceye kadar götürdü. o Burası Yalnız bekâret papas, yahut miralay tarafından ve yahut şatonun gürbüz uşak- larından biri tarafından kopa- rılmış (o olduğu Eger böyle olmamışsa mucize . sayılmalıdır. e Çünkü papasın iğfalirden, miralayın parasından ve ötekilerin kaba- lığından yakasını sıyırmak Ma- non gibi kızlar için kolay şey değildir. 1760 tarihinde “ Manon Lan- son,, ismile bir moda ticareta- İ nesinde çaliştığını haber alıyo» | ruz. Bir müveşrihin kaydettiği gibi, onu oraya koymak piyasaya çikarmak, yani zamparalara, ahlâksızlara, yenilik düşkünlerine: « İşte size yeni br mall» de- mekti. Zaten kız gayet uysal oldu- dığı bir mektupta diyorki: “ Aziz anneciğim; beni yer: leştirdiğinizi bir evde çok raha- tım. Herkes bana iyi muamele ediyor, Sabahtan akşama kadar gelenin hesabı yok. Ne güzel şeyler gördüğümü bilseniz. Yalnız bir kederim var; arkadaşlarım gibi güzel giyinemiyorum. Bu meslekte (oOçok O kazanacağımı söylüyorlar. Bende ne yapıp yaparak onlar kadar kazanaca- çocuktu, | bilinemiyor. | : i goncasının ya | muhtemeldir. | bu bir | gösteriyor. Annesine yaz- | isuimacâ Dünkü bülaracâiBizi hallede- medinzse bugünkü halledilmi şekle hakarak yeni bulmacamı niz, Bunun için aşağıdaki tarife yi tatbik ederek üç beş dakika meşgu olmanız kâfidir: 2345 b 459101 Dünkü bulmacamızın halledilmiş şekli 345b 7 * 94011 VDDANAURUN- mii —> Bugünkü bulmacamız Soldan sağa: - En büyük zarhlımız (51, büyük (31 Yakın değil (4), rica ederim 16! Muti olmak (51, su (2) Alın (4) Bir yem (4) Rumi ihtiyar 751. akıllı (47 - Küf (3)en kısa zaman (2), beyaz ilk miller (4) Liz lisanı 15) “An pe (81 Bir derece vük- simek 15) Elbisenin ali hir renk (9) Bir Arnavüt şehri (57 Yukardan aşağı: Rum 751, ere 73) — Kalil (2), Yadi rwahallesi Va veren (4), kibarlık (6) Ukte (4), rabıt edatı (9) Faki şoför (7) Nora 12), pek iyi (41, ayak (2) anın aksi (8), ufuk yeri (8) öklü kısmı (4). Küt (3), CM wn (5) sicim (2). birinci (3) Şatranç A eğlencemiz: 25 “Biuk Bü miyon tertihi siyahlarda: sivahlar mateder. Ham'e âmlede ğım. Dün mağazaya büyük bir hanım geldi. Bir şey satın aldı. Galiba hoşuna gittim. Benimle meşğul oldu. Bana adresini i verdi ve kendisini ziyaret etmemi söyledi. Mutlak bana bir iyilik yapacak. Yarın gidip görmiye çaışacağım. Beni buraya koy- mak için çok mâsraf ettiniz ama, boşa gitmiyeceğine emin ounuz. Her vakit böyle fakir kalmıyacağız ya. Eger zetigin | demektir. olabilirsemsiz de zenğin oldunuz Allaha ısmarladık anneciğim, O Kızınız olduğumu ispat edeceğim.,, ( Bitmedi ) <2 lv au ağ <p zn sırrım meydana çıkarabilirsi- MASKAR ALAR Geçen hafta karşıma bir maskara çıktı Sa> »ah, akşam, gece hiç olmazsa | bir maskeliye ras geldim. Evden | çıktım, Kadıköyüne indim yolda maskara gördüm, Sullanahmede gittim, Divan yolunda maskara gördüm, Babıâliye gelebilmek ıçin Sirkeciden kopup gelen bir alay yüzleri maskeli insanı yarıp geçmeğe mecbur oldum. Beyoğiunda © geceleri elektirik pırıltıları altında, parlak bir renk ve kıyafet denizi gihi çal kalanıyordu. Barlar, gazinolar, minik pastacı dükkânları bile maskeli adamlarla dolup do lp Oo boşalıyordu. Şöva'ye, imam, kardinal, san (şalvarlı falcı Çingene, kırmını mintanlı, nereye gitsem | al hotozlu çengi, annesinin çar» şafını karnaval kıyafeti ln intihap eden küçük hanım, bü- yük babasının yakası ve kollari sırmalı “Bala,, setresile kafileye karışan yürü podrajı, dudakları karmenli küçük Bey, çizmeli ve kamçılı çar hassa neferi, torea- dor, Arjantin (— apaşı, agelli bedevi Şeyhi, bir yumurtayı, hoh- lıya puflıya, ıkıla, sıkıla Taşıyan iki gift sıpık hamalı, Gül dağıtmıyan ve vücudunda portakal kokusu olmıyan Endü- lös kızı. Suratı dilim dilim ala, yeşile, mora, sarıya boyanmış, dört kaşlı ve iki bıyıklı kırpıntı- | danelbiseli ve eli tavan süpürgeli palyaço, yanyana, zamanla ge sip giden kıyafetlerden bir mo- zayık vücude getirdi. Bu renk ve zaman mozayıkı kafamda şu resmi çizdi: Yüzünu gizleyip ber kese fh kırdamak istiyen toy İmsan! En aşağı 3000 senedir. Her yıl insanların yüzüne maske ge- çirip o sokak senin, bu sokak benim diye dolaştıran karnaval bu sene bizim için yep yeni bır başlangıç oldu. Maskaralar ara- sında ne kadarda çok çarşaflı kadın vardı. Şüphesiz bunlar annelerinin sandığa koydukları çarşafları ancak karnaval mevsi- | minde kullanabilirler. Geçenlerde dostum (Vâ-n6) bir maskeli baloya fesla gelmişti. Demek ki artık mazi bizim için bir karnaval kıyafetinden başka mana ifade edemiyor... Bu tarafı böyle, öbür tarafına | gelince artık bizim çocuklar da 3000 senelik sarhoşların ilâhı ve mabutların sarhoşu “Baküs,, na mına yapılan ayine iştirak edi- yorlar, Eski Yunan hayatında dini bir ayin olan maskelenme üzüm ve İncir ve portakal mem- leketi olan Yanan ölkesinde ço- banların ve bağcı arın bir iba- deti idi.. Bu ayin her sene eski Yunan ülkesini her tarafında “Boküs, ün mezarını ziyaret vesilesile tekrar edilirdi. “Baküs, Ün ayi- ni kaba kaba gülen kaba ve hantal bakışlı sipsivri burunlu ve vücüdu tüylü eski (satir) güzel zülüflü ve saçlarının buklesinden nerin boymuzları gözüken yeni (Satir) Frikyalı nallı, at kulaklı- ve dalma bir eşekle dolaşan ne- hir perisi kel kafalı “Silen (,) Arkadya © örmanlermi , dağ. larının ve derelerinin loş ve kuy- tu köşelerinde yaşıyan keçi ayak- nurdu, İl dida tepsi bunlardı, ome'ide, ed'en Şi ge Hetiinozların Hp! rubunu temsil eden bu ve ayiner Yunan dehası ö" imceldi, ressam, musiki # heykeli oyan insan bu efsai düzeitdi, Katı merirerle * yunan farının cephesinde nası" ve nası! bir ruh olduysa” maskelenme ayini de öyle! teldi... Güzelleşti... Maski Yunanistandan Romaya oradan hırıstiyan barbari yatma aktı, Bu senede möslümanların kapısını Çi Pan fiât çalıyor... Satır lıkta yektalığını gösteriyor. kulaklarını kapılarımızın larından sokarak kişmiyor runu ulanım dini olan bu lenme merasimi kurun Dere beyleri arasında bir keli Omütareke (zamanı Tıpkı müslümanlıktan (o ©“ v Arapların “Üç ayları, gey... Maskaralık mevsinminde ler kınlarına girerdi. Zamanımız b nunedin mütareke sayıyor.. yalnız ce.. o eylenti. cengü farzediyor.. İnsan eylenebild sonra kimseye ne diyebi Sözüm onlara değil yalnız ? tutulduğum şev biraz yapmak, eli yüzü düzgün ımsanla hoş beş etmek iç'n ke takanlara hayret ediyor" Dünya zina şakırtısı ile titrerken ; «-— Aman efendin kims€ tanımasın da ben de şöy lekten bir gün çalayım maske takılır mı biç? Usuleacık bir el sıkaf bir dudak öpüvereceğim maske ne demek... Haydi bunları geçelim. ya,. aptalık taklidi yapıp gözükmek istiyenlere ne d Meselâ aptal aptal bir adamın koluna şöyl dokunmak veya ayağına tertip çelme takmak için keye ne ihtiyaç var? İ budalalığı (kaleme gel size misal göstereyim. Okadar büyük budalalık! varki bunların yanında Ül ğimiz şeyler pek çok zekâ, sayılır. Bunun için maskeli lWözum var? ; Bizde olmak istediğimizi ları tümen tümen va diye takiidini yapıyorur. © maskeye (öyle yorum ki., Haklı değil Efendim siz tasavvur Hangi maske insan insasın içini saklar. H senede, ayda, haftada ” saatte değil dakika ve değişen bir maske değil Hepimizin kaç bin maskesi Yüz denilen maskeyi; bulmayıpta mukayvads” bekliyen maskara'arâ dala budala güldüm. Sa Eşek eski Frky# ii iyilik ve bilginin #resli ii edilirdi. İyiliğin ve bilginin <0 ie ğe edildiği zamanlar için DU yüz asır sene evvel yapılmış PE h kaval çalan (pan) hazır bulur hak, olsa gerek lük in : iv d yön ri BA

Bu sayıdan diğer sayfalar: