24 Nisan 1935 Tarihli Haber Gazetesi Sayfa 16

24 Nisan 1935 tarihli Haber Gazetesi Sayfa 16
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

——— Kara Maske <:FE manı bir sinama seyroder $ Polis hafiyesi ( X: 9 )un harikulâde maceraları : No. 3 #ADYO ızğ KARA MASKEYİ BUL ? DANA . terem pederimiz namma sizi takdis e derim, Birinci Fransuva, bu tehdit edici takdis altında diz çöker gibi eğildi. Sonra doğruldu. Dimdik bir tavır al- dı: — Fransa Kralı, muhterem pederin takdislerini kabul etmekle şeref du- yar! Şimdi söyleyiniz Müsyö! Fransuva, geniş bir koltuğa otur- du. Arkasına dayandı. Ayak ayak tis- tüne attı. Koltuğun kenarından sar- “ kan eli güzel bir tazının kulaklarımı “ekerken bakışını ad Loyolaya dikti. Papaz dudaklarımı ysırdı. Üğü.| TAKILLI OLSAYDIM BU FELAKET, B4A- ŞIMA BELİRMİ İDİ. AKILLILIK BU M? 238 — RAGASTANIN OĞLU — görmek istiyoruz. Sizin daha büyük ve daha kuvvetli olmanızı arzu ediyo- ruz. Çünkü biliyoruz ki, bir Kral Al- Tahın büyüklüğünü unuttuğu endan itibaren zayıflar, uçuruma sürükler nir. Bir hükümet dinsizliğe yuvarla- Hırsa en büyük felâketlere uğrar. Ah Şevketmaap! Emin olunuz ki öyle ku- ru sözlerle insan her şeyin hâkimi o- lan Allaha karşı vazifesini yapmış ol- maz, İsa herkesten tam bir iman ve i- tikad istiyor. Hakiki, kuvvetli halis olan bir mezhep herkese kabul ettiril- melidir. —NAasıl?. Ne surette?.. KCIN HEDİMEEİ BOBİNİN YARIŞI:16 BOBİNİN YAPRTIĞI KEPAZELİKLERDEN DOLAYI İOLNYA YARIŞLARINA,, ARTİY GİREMİYE CEĞİ- W BUADİRİRİZ ... ROMAN BÜTÜN 'N her zaman mutlak hâkim, iktidara ve şeykete sahip olmak ister misiniz? Saltanat tahtınızı oymağa, delik de- şik etmeğe çabalıyan göze görünmez kurtların ebediyen mahvolmalarını ister misiniz?. Bizimle birlik olunuz! Birinci Fransuva heyecanla gezi- niyordu. Birdenbire bağırdı: — Bana bak Mösyö! Benim dini koru- | madığımı size kim söyledi! Ben de icap ettiği kadar çalışmadım — mı?, Tahtıma gelince.. Onun için merak etmeyiniz! Marinyanda yiğitliğinin şaşaasını gösteren keskin — kılıcım. Hülâsası iyileşmişti hi Şikago'dan Gazeteci arhadaşı Teri ile derhal Şihavo'ya gitti. Şi: sakere esnartında kendile) — RAGASTANIN OĞLU — 89 Kral mağlup olmuştu. — Ne istiyorsunuz? Açıkça söyleyi» niz! Loyolanım acr ve sert olan sesi bir- denbire tatlılaştı. Bir gülümseme ile cevap verdi : — Şevketmaap! Siz Hiristiyanlık dünyasının şanlı bir hükümdarı, di- nin öğündüğü en kahraman bir evlâ: dısınız. Evet Şevketmaap dinsizlik et- rafa dağılmıyacak ve derhal bastırı- lacaktı. Fakat meş'um bir san'at... — Matbaacılık değil mi? — Evet Şevketmaap! Matbaacılık liyen bir hersızı kovalıyor. ” Polis hatiyesi x : 9 heni "mzasiyle bir imdat telgral y özleri — t âlâ i diyor!.. eğer bizim elimizde olsaydı, dinin neş- Siyah gözleri daha sert, daha kor Zorla! hâlâ ş'iddrlıııl muhafaza € Si ker kunç, fırtmnalı bir karanirğa büründü. Toyola bir hürmet duyguüsuyle e- — Şevketmaap! O kılıcın Madrid'de| vi için kuvvetli bir vasıta olurda. Lâ- | Alnı gurürla parlıyordu: Bildi. kırıldığını unutuyorsunuz ! kin bazı adamlar vardır ki hilekârlık* —| Kral; Kral sapsarı kesildi. İki adam biri-| la, fena maksatlarını gizliyerek, ont —| — Şevketmanp, size yalmız. muhte- rem pederin takdisini değil onun kal- bini paralıyan istirap ve üzüntünün de kara haberini getiriyorum. Şevket. maap! Papa ziyade sevdiği Fran- saya yeisle bakıyor.. — Müsyö, Papa Frangşayı ne kadar Beyse, benim mülkümt benden çok se- vemez yal. Loyola bu sözü işitmemiş gibi de- vam ottir i -- Tirisi memleketi olan Fran- Ba. Sem Fransası dinsizlik ve Eilnlıu doğru sürükleniyor. Ah Şev. #tmath, Roma hükümeti Provansda- PSi vaz'adan dolayı yüksek ve dindara- ne hareketinizi bütün ruhuyle takdir .. — On bin dinsizin leşi yere serildi.. — Kâfi değildir! Loyolanın sesi, bir balta gürültüsü gibi dolaştı.. Gözleri ateş saçtı. Kral ayağa kalktı, Kollarını çap- rasvari kavuşturarak : — Fransayı nüfusu azalmış görmek İstiyoruz desenize... |— Biz Fransayı büyük ve kuvvetli I l + — Zorlu! Sözünü yavasça tekrar- ladı. — Şevketmaap! Size gan'at ve ede- biyatın koruyucusu ismini veriyorlar, Şiircilerin, kafiyecilerin size yaltaklan- mak için verdikleri bu isim, şâir ve e- diplerin muzır fikirleri galip geldiği zaman bir dinin akideleri gibi — bir Kral hâkimiyetinin de sarsıntıya uğ- rıyacağını size unutturuyor. Şevketmaap bana “Meryemin as- keri,, diyorlar ki bu bence pek kıymet- N bir ünvandır. Fakat ben başka bir isime de lâyık olduğumu ispat etmek için “İsânın askeri,, olmak isliyorum. Esasını kurmuş olduğum “İsâ tarika- ti,, dinsizliği mahvedecek temelinden yıkacaktır. Hak diniyle imansızlık a- rasında başlıyacak olan mubharebe pek büyük ve pek kanlı olacaktır Şev- ketmaap! Bizim de Marinyan'ımız bu- lunacak. Marinyan galibiyetten daha şanhı zaferler kazanacağız. Aleyhil- mizde bulunanlar mahvolacaklardır. Bizimle birlikte çalışanlar gan ve şer refe kavuşacaklardır. Fransa Kralı, birlerine baktılar. Kral, esaretinin böyle kaba surette yüzüne vurulma | sından utanmış ve Loyola da cesare- | tinden gururlanmıştı. | — Ne tuhaf şey! Mösyö, burada ga: rip tavırlar alıyorsunuz! Bu papazlar kendilerini dünyaya pek lüzumlu xa nırlar, Fakat onlara bunun aksi ispat edilecektir. — Şevketmaap! Romaya götürece- ğim cevap bu mudur” — Muhterem — pedere söyleyiniz! Kömürcü kendi evinde nasıl Mılılıııısıl ben de kendi memleketimde öyle hü küm süreceğim. | Loyola soğuk bir tavırla: — Şevketmaap, sizi rahatsız etti ğim için kusurumu af buyurunuz! Çe- kiliyorum. Haşmetlü İmparator Şar- lın yanında daha çok İltifat görece- gimi ümit ederim. Dedikten — sanra Kralı selâmladı. Kapıya doğru yürü: dü. Birinci Fransuva kısık bir sesle: — Durunuz, Mösyö! Diye haykırdı. Loyola geri döndü. Son derece cid- “ di ve vakarlıydı. muzir fikirleri saçmak için kullanı- yorlar. İşte Şeyketmaap! Ben bu ©* — damları haber vermeğe geldim. — Galiba Raböleden bahsetmek i8“ tiyorsunuz! — Henüz değil Şevketmaap!. Her- halde o da şüphelidir. Fakat o alay eden bir maskara mı, yoksa kaba ma$” karalığının arakasında mel'un fikir” ler taşıyan birisi mi?, İşte bunü henüz bilmiyoruz. Fakat öğreneceği” Onu gözlüyorlar. Tecrübe edileceke Benim söylemek istediğim adam ilttİ ile, sanatiyle şöhret bulmuş birisidi!” — Lâtin eserlerini tercüme ederek Fraf” sada neşreden odur. Şevketmaap bi lirsiniz ki dinsizlerin edebiyatta, kelimenin altında bir habaset, M bir fikir gizlidir. Halbuki — Fi Kralımın bu adamr himaye ettiği '..; haber verildi. Ne diyeyim, bu - #düfi Parisin orta yerinde mel'un sanatili K Kralın hususi müsande ve urıf”' ; fera ediyor. Kral, Loyolayı hayrette N"",A * bir hiddetle bağırdı: 4

Bu sayıdan diğer sayfalar: