24 Ekim 1929 Tarihli Servetifunun (Uyanış) Dergisi Sayfa 8

24 Ekim 1929 tarihli Servetifunun (Uyanış) Dergisi Sayfa 8
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

702 UYANIŞ N0.1732—47 YALUVADA YENİ İMAR FAALİYETİ Memleketteki imar faaliyetlerini büyük bir alâka ile takip eden mecmuamız her münasebetle Yaluvadaki hummalı faaliye- tin feyizkâr neticelerini kaydetmekle balı- tiyardır Yaluva; havası ve kaplıcaları file dünyanın #pek nadir yerlerinde misline tesadüf edilebilecek, cennet gibi güzel bir memleket köşesidir. Avrupanın her nokta- sında her sene binlerce hastayı davet eden Su şehirleri, hem iktisaden, hem de refah noktai nazarından çok yüksektir. Bir memlekte para bırakan ziyaretçiler ekseriya çalışmayıp gezmek ve eğlenmek fikrile gelen insanlardır. Bu ise yalnız bir şehrin her hangi bir noktai nazardan meşhur olmasile kaimdir. Nitekim küçü- cük Monako Prensliği tek bir komarha- menin varidatı ile geçinmektedir. Kaplıcarı Yaluva kaplıcalarında bir yol. ile ii imi şehirler ise senenin em er mevsiminde mütemadi birğ yenme yim dolup boşalamak- tadır Memlekette bu gibi kaplıcalı şehirle- rin çoğalması ve bu şehirlere müşteri celbedebilmek için bütün konforu haiz oteller yapılması;oraya giden vesaiti nak- liyenin her an bulunması, yolların mun- tazam olmasi şarttır. Yaluva bu yaz zarfında Gazi Hz. lerinin irşadiyle imar edildi. Metrük oteller tamir olundu. Bo- zulmuş yollar düzeltildi. Onun için Ya. luva bize büyük bir istikbal vadetmek- tedir. Avrupada bütün dünyanın rağbet gösterdiği kaplıca şehirleri Yaluvadan e yüksek bir kabiliyeti şifaiyeye malik, Yaluvada Seyrisefain gazino ve lokantası. Başvekil İSMET Pş. Hazretlerinin 3 Teşrinievvel per- şembe günü Seyrisefain müdürü Sadullah B. ile bir- likte Yaluvayı ziyarete gitmek üzere hareketleri, ne de havas) ve suyu daha iyidir Yaluva kaplıcalarına ait 744 numaralı Sevetifünunda çıkan zirdeki malümatı şu- raya nakletmeği münasip görüyoruz: «,Yaluva'da en ziyade hayretimi mucip olan yeni hamamlar oldu; doğrusu bu kadar muntazam ve mü. kemmel bir darüttedaviye müsadif olacağım hayalim- den bile geçmiyordu. Ben yeni hamam diye işittikçe Bursanın yeni kaplicası gibi Kaplıcalarda yeniden tarhedilen bahçe. sade unvanı yeni adi bir hamam göreceğim sanıyor- dum. Halbuki hakikat hiç öyle değildi. Kapıyı açtılar, mermer döşeli bir havlu göründü. Havlının sol tara- tında ufak istirahat odala- rına giden bir yol vardı; karşımıza müsadif kapı İse bizi hamamın duş dairesine çıkarıyor du. Duş dairesinde yandan, arkadan, etraftan ve yukarıdan gerek sicak, gere soğuk duş yapan bir makine ile oturdukları yerde duş ile tedaviye muhtaç olanlara mahsus bir başka alet mevzudur. Diğer köşede ufak, güzel ve derin bir havuz vardır. Ortaya müsadif diğer bir kapıdan geçince göz, buğaz, kulak hastalıklarını su ile tedaviye mahsus aletler ve hortumlu duş takımları nazarıdikkate çarpıyordu. Bu zarif sa- lonın sol tarafındaki kapı ise temaşageranı hamamın en gözel yerine yani büyük havuzuna çıkarıyor. Büyük havuz beyzi şekilde her tarafı beyaz mermerden ma- müldur. Havuzun kenarları, divarın büyük bir kısmı hep mermerdir. Her tarafın beyazlığı havuzun parlaklığı ile çok güzel imtizaç eyliyordu. Berrak su üzerine imes akseden güneş şuaları a Şu nuatı mükemmeleye ilâve edilince dabisaği rulı tezayüt eyliyor. Yaluva otellerinden ufak bir nümune. Kapılarda, yerlerde, makinelerde ve alâtı edevatta fevkalâde bir temizlik görünüyordu. Avrupa kaplıcalarındaki darütteda- vilerden hiç farkı olmıyan yeni hamam- dan bir hissi mefharetle çıktık. Bize on banyo dairesini de gösterdiler. Burada birbirinden ayrı on kabine var. Her birinde birer mükemmel banyo mevcut. Banyoların içi ve duvarları kâmilen beyaz çini ile kaplı. On banyo dairesinin böyle beyaz çini ile mamül olması, hey'etine başka letafet e tepeden ağaçlar arasındaki bir su elenir ziyaret ettir- mek istediler. Çok yüksekte olduğu için oraya kadar çıkamadık. Gurubu şu bi- Gazino ve lokantanın taraçası.

Bu sayıdan diğer sayfalar: