19 Nisan 1934 Tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 5

19 Nisan 1934 tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 5
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Üsklandan /2 M. Yevtiç'in Seyahati Ve Beşler Misakı Yevtiç evvelki gündenberi memleko- Himizin misafiridir. M. Yevtiç'in seya- hati münasebetile bizzat verdiği be- yanattan öğrendiğimiz hakikat, onun, hem Hariciye Vekilimizi ziyaret ete mek, bem de bu fırsattan — istifade ederek muhtelif meseleleri olduğunu öğrendik. Bu meselelerin neler olduğu hakkında Sofya'da çıkan Zora gazetesi bazı yazılar tahsis et- miştir. Bunun iç'n de Atinadan aldığı bir takım haberlere istinat etmekte- dir. Zora gazetesine göre Balkan mi- sakını İmza eden Türkiyo, Yugoslav- ya, Romanya ve Yunanistan Bulga- ristana yeni ve beş cepheli bir misak İmzasını teklif edeceklerdir. Bu mi- sak, mahiyet itibarile münhasıran bir ademi tecavüz misakı olacaktır. Bl. naenaleyh — Bulgaristanın — mevcut Nöyyt muahedesini tedil hususundaki tasavvurları caki safhasında kalmak gerektir. Bu P,,&mıg Muşanofa —izahı wazifesini Rumen T’ı:nı"“ç" M Titülesko üzerine almıştır. -Yugo, lavya hariciye narırı M Yevüî e Ankara seyahati esnasında Türk hü- kümetinin tasvibini — istihsale çalışa- E:hn Yunan hükümeti, daha şim- “_';ü_b" anlaşmaya — muvafakat * heşriyatını, — bittabi elâkki etmek lâzımdır. Süreyya Sovyet Rusyanın Akvam C. emiyeti Azalığı Londra 18 (Havas ) — binesi, Moskova tarafın oşulmadığı takdirde So Milletler Cem M. ha Zora'nın bu kaydı ihliyatla t İngiliz ka- dan bir Şart KA vyet Rusyanın iyetine girmesine hiçbi :::ılı mümancat :lşni::c'e':' :':çîı: :iıııyıııı ıımı:ılîıı:ıım.n" eee M edebilecektir. opi ğ a:_'_anıa Karanlıkta yeler Para Vermiyor. n Elektrik Kesi iyor , Avana, 18 (ALA) — tçlarını vermediklerinden, 'elektrik tirketlerinin ceryanı kesecekleri lenınıkudlr. M a Bu takdirde 118 gehrin elektriksiz maları iht mali vardır. “Son P..'._" nn Edeli Tefrikasız 47 - Burhan Cahit Pariste Çok w 'Mühim Görüşmeler Romanya İle Fransa Mutabık Kaldı Paris, 18 — M. Titülesko şerefine Cümbur Reisi tarafından bir öğle ziyafeti — verilmiş, müteakıben M. Titülcsko, M. Bartu ile bir saat görüşmüş, sonra da Harbiye Nazırı Mareşal Peten İle konuşmuştur. İki Hariciye Nazırı silâhsızlanma meselesi etrafında görüşmüşlerdir. M. Titüles- konun, Almanyanın yeniden silâhlan- masını tanımamak hakkındaki Fran: t klifini kabul edeceği ııuhıhiılı::. Keza munhedelerin değişemez olduğu meselesile Romanya - Sovyet Rusya münasebetlerinin düzelmesi toşebbüs- leri hakkında da iki Hariciye Nazırı mutabık kalmışlardır. İki Hariciye Nazırının Se- yahati Ve Balkan Misakı I_’ıı.ı, 18 — Gazeteler, Romanya Hariciye Nazın M Titüleskonun Parise gelişi münasebetile şayanıdik- kat makaleler yazıyorlar. Tan gaze- tesi ez:ümle diyor ki: “Bu seyahatin Fransa Hariciye Nazırı M. Bartu'nun Prag ve Varşova seyahatinin arife- sinde olmasının husust bir ehemmi- yeti vardır. M. Titüleskonun harici siyasetini bütün Romanya travip etmektedir. Romanya Hariciye Nazı- rının - beynelmilel otoritesini kimse inkâr edemez., Jurnal de Deba gaze- tesi, bu arada Yugoslavya Hariciye Nazırı M. Yevtiç'in de Ankarayı ziyaret etmekte olduğunu yazarak bu ziyaretin Ba kan misakının mes'ut neticelerini takviye etmesi temenni- Bini izhar ediyor. Troçki Fransadan Çıkarı'ıyor Paris 18 ( AA ) — Eski Bolşevik liderlerinden M. Tioçki'nin, yaptığı siyasi vadini tutmaması yüzünden, Dahiliye Nazırı M. Saro'nun teklifi ile evvelce Nazırlar Meclisi tarafın- dan verilm'ş olan ikamet mezuniyeti geri alınmıştır. Troçki İspanyaya Gitti Paris 18 ( A.A) — Röyter ajansı mubal irinden: M. Troçki, İspanya'ya gitmiştir. Prens Ştarhenberg Romada Ro: 18 (AA) — At MA İNT BAA geakaiYa bir. berg R: lmiştir. Burada Si 19. 4 994 ALAY EMRi Necdet kencini müdafaa etmek istedi: — Peki anne, ben kusur mu ettim. Madem ki kendi gitmek İhtiyar kadın tecrübenin ver- diği bir temkinle sözünü kesti: — Öyle söyleme oğlum. Gük süm, bildiğimiz kızlardan değil. İçli, düşünceli. Küçük bir hare- ketten alınıyor. Sonra bizim ev« deki vaziyetini adeta sana yaptığı fedakârlığın bir karşılığı sanıyor. ik olma amma bugünlerde sen de pek sağını solunu, lâfinı bilmiyorsun, Kız bir Şey söyle- medi. Fakat anlıyorum ki bukadar cabuk Diyarıbekire dönmeseine sebep Senden — gördüğü —mua- meledir. Necdet düşünüyordu. Bilerek ve istiyerek bir şey ı;'Plnıınqtı. Fakat böyle üç kişiyi 'den kırıp geçirmesinde elbet bir — sebep olacaktı. v y Bunların hır.ıde,hlhı_ınd. haklı — olabilirdi, Hele Gi '€epsi de kabahatli miydi? — Çok hisli bir söylemedi. Yalnız m“’ kere de kendim yalnız güre;ilı’ıiı: Iâe:ı_ uGenıidde anlamış — olurum edi. eldiği zaman ü alıver bari.. D Necâeikendi kendine söylendi. — 'Ol h İ Ne fena ıdı: 'oldıî:k b::y!. B » Gülsüm purla - Hisara döndü. Necdet ” “onu — iskelede bekliyordu. Karşılaşınca — gülerek — elini uzatlı: l Siyasette Blöf zarreeasaamanaAnAöEaLAkLenaRRRAn e Çok İşe Yarayan Bir Muvaffakiyet Vasıtasıdır Bu resimi Almanyanın “Munich,, şehrinde çıkan Simplissismus m'zah gazetesinden aldık. Masa başında M. Musolini'yi, karşısında da kısa boyile Avusturya Başvekili M. Dolfüsü gö- rTüyoruz. Uşak, kapının önünden, misafir olarak M. Dofüs'ün geldiğini haber ——— Silâhlar Bırakma Yerine Tahdit Vaziyeti Hasıl Oluyor Londra, 18 (Havas) — Alman Millt Müdafaa bütçesinin arttırilma sebep- leri bakkında Almanya — tarafından giltere hükümetine verilen cevabi notadan anlaşıldığına göre Almanya “silâhları tahdit, mukavelesine taraf- tardır. Almanyanın bu vaziyeti kar- şısında Fransanın da ayai kanaatte olduğu anlzşılmaktadır. Fransız Notası Londra, 18 — Fransa'nın silâhlan« ma mexeleri hakkındaki noktai naza- rını bldiren nota, bu sabah İngiltere Haric'ye e alıamış ve nazır- lar meelisi tarafından tetkik ed.lmiştir. Kıştan Yaza Almanyala Yaz Mesaisi Başladı Berlin, 18 (ALA) — Kış için yar- dim teşkilâtinin mevsimlik vazifesini Litirmesi ve yerini anne ve çocuğu himaye teşkilâtına Bırakmasi - dolayı. sile, propoganda mazırı M. Göbela, bu hayırlı işin, Avrupada hürmetle karşılandığını söylemiş, Başvekil M. Hitler ise, işsizlikle mücadelenin mu- vaffak neticeler vereceğinde — israr etmiştir. Genç kız bu nezakete mağlüp oldu: — Canım sıkılmadı. Yüzbaşı Bey. İstanbulda yalnız dolaşmak istedim. — Eğlendiniz mi bari. — Eğlenmek değil, sade bir. değiş.klik! İ — Annem bana tren mesele- sini anlamak istediğinizi söyledi. — Obir sebep değill Maa- mafih yalnız yolculuğa alışmak için onu da öğrendim. — Demek muhakkak döne- ceksin. — Eve yaklaşmışlardı. Genç kız manidar bir gülüşle cevap verdi: — Bilmem, — sizin düğününüz uzayacak — gibi.. halbuki — bili- yorsunuz. ben ergeç dönmeye mecburum. — Maamafih — eğer fırsat — olursa öşerefli günda aranızda bulunmak vazifemdir. Necdet bu ince — serzenişi farketmedi: — Gülsüm H. bana darılma- dınız ya? ıı.—ııNği.ı yüzbaşı bey, Size darılmak haddim mi benim. —İsrar etsem kalmaz mısınız? - — Müsaade edin gı bey. gu_q;ı. Çok—:î:ghn"““ ni e i.ı veriyor. — Filvaki —Dolfüs — masanın önündedir. Amma boyu okadar kısadır ki M, Musolini görmiyor. İçeri girecek diye habire kendine çeki düzen veriyor. Bu resim, nasyonal sosyalist Al- manya ile faşist İtalyanın arasındaki soğukluğu vazıhan göstermektedir. aa aai , ltalya'da Hayat Fiatların İndirilmesine Teşebbüs Ediliyor Poma, 18 (A. A! — Milli teşkilât, Hiatlerin indirilmesi için bazı lar vermiş ve bu kararları M. ye ı.ildınııi.ıiı. Bu — hususta kararlar şunlardırı bütün otel servis- lerinin yüzde on, seyyahlara ait nak- liyat servislerinin kerza yüzde on, ötel odaları tarifelerinin heyeti mec- muasından yüzde on beş tenzilât yapılacak, gıda maddeleri fiatleri de indirilecektir Refah Bütçesi Yeni İngiliz Bütçes'ne Bu İsim Veriliyor Londra 18 — Maliye Nazırı, gaze- telerin “refah bütçesi,, dedikleri yeni yıl bütçesini Avam Kamarasına ver« miş, bu münasebetle son zamanlarda iktısadi vaziyetin muhtelif sebeplerden dolayı iyiliğe dı itti; Sişila Ballaln mazref HS DGle) milyon İngiliz lirası, alelâde varidat Eeir İ da ( 727 ilyondı Bütçe: Şüz REDİ. müyee NO Amerikada Z! * Santana Kaliforniya, — 18 (A.A) Bu sabah saat ondan sonra bir zel zele hissedilmiş ve halk evlerinden sokaklara dökülmüştür. Hasar yoktur. uştur. yer verdiniz. Fakat ne zaman ol- sa dönecek değil miyim. Kimbi- lir, tesadüfler neler — yaratmaz. Belki bir gün yine buluşuruz. Necdet cevap vermedi. Müteessir olmuştu. Bu kıza alışmışlardı. Sonra iyi kalpli bir. kızdı. Herkese ken- dini sevdirmişti. Neş'eli, Münire- nin yanında çok donuk — ve sıkılgan olmasına rağmen kendini sevdirmişti. Hele annesi üstüne toz kondurmıyordu. Böyle ani bir kararla Diyarı- bekire —dönüşü şimdi —onu da müteessir ediyordu. Eve girdikleri zaman Gülsüm neşelenmişli. Eski bir itiyada uyarak ihliyar kadının elini öptü ve anlattı : Bugün bilsenirz neler yap- tim valdehâanım. Yataklı vagon idaresini öğrendim. Hattâ bile- timi bile aldım. Necdet atıldı: — Ne bilet te mi aldınız! Annesi başını salladı: — Evlâdım bana buau müjce diye mi gülerek — söyliyorsun. Vallahi gücüme gidiyor. Gülsüm kimseyi incitmeden “işini görebildiği için işi lâtifeye döküyordu. Nihayet iki gün sonraki trenle Gönül İşleri l İki Genç Kızın Mektupları Dün iki genç kızdan iki mek- tup aldım. İkisi de mektuplarının aynen neşredilmesini — istiyorlar. Fakat müsaade ederlerse ben muhtasaran bahsedeceğim. . Bu kızlardan biri Boğaziçinde oturmaktadır. İki senedenberi bir gençle sevişmektedir. Fakat er- kek son zamanlarda ufak bir dargınlığı bahane ittihaz ederek kızdan uzaklaşmıştır. Şimdi gö- rüşmiyorlar. Fakat erkek sokakta onu gördükçe arkasından gidiyor. Kız da barışmak için can atıyor. Mektubun aynen neşrini istemekle de bu arzusunu erkeğe anlatmak istiyor. Halbuki buna ne hacet var a kızım. Mademki seni takip ediyor, mademki seninle alâkadar olmakta devam ediyor. O halde ilk rasgeldiğiniz gün görüşüp anlaşmakta ne güçlük varl * İkinci mektubu gönderen genç kız. Beyoğlunda — oturmaktadır. Bir gün yolda bir deniz yüzbaşı- sına rasgeliyor. Gözlerle anlaşı lar. Fakat aradan aylar geç tiği balde buluşamıyor, - birleşe: miyorlar. Bu hanım kiz da, mek- tubunun neşrini istemektedir ve maksadı sevgilisine hu;ıını İ:ılı:; mektir. Fakat bunda da erke toyluğu birleşmiye mâni olmuştur. Bir kız bundan fazla ileri gi- Bau iki mektuptan bahsedişi- min sebebi, bugünün genç kızla- rının haletirubiyelerini anlatmak içindir. Sevdi mi, erkeğe karşı zaafını izhardan kendini alamıyor. Eski neslin kızı gibi sabırlı ve vekarlı olamıyor. Halbuki bu hareketile erkeği kaçırdığını an- lamıyor. Erkeği kazaı ister misiniz? — Üzerine — düşmeyiniz. Erkek — fethetmekten — bi h Ona bu zevki vermek için dilmesi. güç bi'l'dk:. olduğunuz üni vermelidir. Pemtlşi. et HANİMTEYZE Amerika ile Avrupa Arasın- da Hava Nakliyatı Vaşington 18 — Birleşik Amerika ile Avrupa arasında kabilisevk balon- larla deniz aşırı bir hat tesisi için meclise bir kanun teklif edilmiştir . hareket etleceği anlaşıldı. * O gece saat dokuza kadar yalıdan haber bekleyen Necdet artık ümidini kesince Gülsümle bir parti iskanbil oynam:ya baş- ladı. Rahatsızlığını bahane eden. Münirenin teessürü henüz geçme- vdeği anlaşılıyordu. Necdet bütün hırsı ile sevdiği bu kızı şimdi daha çek hırpala- mak istiyordu. Ele avuca sığmaz, h:l::ıy: el kızı gittikçe a.,.u.,. titizleniyordu. Fakat bugünkü tesadüf onu ne kadar mahçup etmişti. Münirenin son — zamanlarda yavaş yavaş eşya hazırladığını, kendine ve nişanlısına ait eksik- leri tamamlamak için çalıştığını biliyordu. Hattâ bunun için ba- basından para da getirtmişti. Onun böyle iyi bir niyetle İstanbula inişine kızmakta ne hakkı vardı, fakat onu istediği anda görememek, bilhassa ken- disinden habersiz iş yaptığını işit- mek okadar fenasına gidiyordu ki iradesine hâkim olamıyor, bütün hırsı ve hıncı şahlanıyordu. ( Arkası var ) ; W

Bu sayıdan diğer sayfalar: