7 Ağustos 1938 Tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 15

7 Ağustos 1938 tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 15
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Hikâye: B ettikleri iki- başladılar... almıyan yü Tüm olan bir usulle tedarik şer doları bize göndermeğe En ufak bir zahmeti bile kemmel ve nefis bir iş, Ma ey- pek de zahmetsiz bir iş denemez Yö B #€.. Çünkü biz de bir hayli ni Hattâ bazı günler Enöinin RS bile oluyordu: Her Allahın günü yi €» zarf açmak ve içlerinden ikişer çikarmak kolay bir iş mi?. b Dağa alta ka Mimi duyordu. Bu gibi müşterileri Esi li Trotter'e havale ediyorduk. Mi ln ter bunların icabına Mi rim müşterilerden ancak üç e nesi büromuza kadar gelerek alda larından ve yol paralarının ko ASM »de edilmesi icab edeceğinden bahse ler... en uzak Çok geçmeden Amerikenın K kıyılarından da mektublar yağmıya baş- ladı, Endi ile ben, hemen hergün e rm içinden en aşağı iki yüz dolar kağar bir para çıkarıyorduk. ği Wz de Öğleden sonra bir gündü. İkimi Mame bir faaliyetle çalışıyorduk. e iki dolarlık banknotlar: bir sandığa, tel dolarlıkları diğer bir sandığa Kğ Je meşguldür. arkadaşım Endi ise: «Bu gelen bahar benim için gelmiyor» Romansını ıslıkla çalıyordu. birdenbire odamıza kısa boylu, çevik bir adım gir- di. âdeta müzeden çalınmış bir tablov srar gibi odamızın duvarlarını gözden geçirmeğe başladı. Ben bu adam: görür görmez, cakalı bir eda ile başımı kaldırdım. Çünkü işimiz- de kanuna aykırı en ufak bir cihet bile yoktu. Ufak bir sessizlikten adam: — Ne o, dedi, galiba mektub almışsınız? > Cevab yerine, onun şapkasını dime 8 larak: i ,yurunuz, gidelim, dedim. Biz sizi Ben bu sözleri söylemekle. ei | mamızı kontrol etmek üzere zn gönderildiğini anladığımızı ifkam sonra kısa boylu bugün pek çok ir evlenn amafih buna! BON enme bürosu /roi> —— — sas RADYO PROGRAMI E— kestra konseri: Novotniden naklen, orkes İSTANBUL ira Kemal Akel #iaresinde. : 7 Ağustos 1985 Pazar AEŞAM NEŞRİYATI: ÖĞLE NEŞRİYATI: 18.30: Hafif müzik: Tepebaşı Beledir 2.30: Piikin Türk müsikisi, 12.50: Hava-İpahcesinden naklen. 1915: Konferans: Pro! 13.05: Plâkla Türk musikisi. 1330: Muh-İ sah Murad (Pen müsahabeleri), 19.56: Bo: teli? plâ kneşriyatı. sa haberleri. 20: Saat Ayarı: Grenviç rasad AKŞAM NEŞRİYATI: banesinden naklen. Müzeyyen ve arkadaşlı ÖĞLE NEŞRİYATI: i iş ; Hava- kuvvetle sizi seviyor mu acaba?. Duygulu ve na- 1430: Plâkla Türk musiki. 1450: Kadın gene ağlıyarak cevab verdi: zik davranır, Teh- ye 1505: Plâkla Türk musikisi, 1530: Muh- — Evet seviyor. Fakat zeesele şu ki, bu|likeli işlere pek telif pik ie İsdam benimle evlenmeğe talib olup bu-| yanaştaaz, o cam pe ğe — şü akl v5 raya gelen sl: müşteriden bir tanesidir. | tatlıdır. Menfa - >. ii 00 ve hik İste bunün içindir ki, elimde bulunan i-| atlere karşı tok şarkıları, 1055: Borsa haberleri, 20: Sant &- ki'bin doları kendisine vermeden benimle gözlü kalır, yarı: Grenviş naklen, Mus- ini söylüyor. Göâzetelere MR a eacbia debili o Feragala ihtiyacı olan bir tip verdiğimiz ilân Bu- ru. 4043: Ömer Rıza bir tanhhrüde girişmiş bulunuyoruz. Duramam A rabca söylev. 21: Saat âyarı. Orkesira, 21.30 Vilkinson'dur. Fasıl saz heyeti: İbrahim ve arkadaşları ta- İnun ismi Vilyam Oflaz soruyor; fından, 22.40: Oda musikisi: PlAK, 2250 Kadın sözlerini bitirince gene isterik) © yuak a on haberler ve ertesi günün programı, 23 bir eda ile ağlamıya başladı. lacak yayi? Saat öyan, o b biraz düşündükten sonra: Bedeni omeşak. İ'Dana bakın insin Trotter, dedim.| ketlere, hazı ah - LE mai benim kn-! valde —— derağatli LE NE Bir kadının sevgi duygularına : 430: Plkla Türk musikisi, 1469: Hava- dar risyet eden bir başka adam bulamaz- | hamlelere lüzum k 15,05: Plhkia Türk masikisi, 15.30: Mfuh- vardır; His saha - | sında ihtiras cere- yanlarma pek yer şlarımdan birinin bahsetmiycceğim!, münhasıran telif plâk meşriyati. indie NESRİYATI: 1830: Hafif müzik: Tepebaşı Belediye gınız!, En iy arkada; karısı olduğunuzdan #n ve > , a Mİ bin doları alınız | verilmemlidir. e A bnde SE GA de e olunuz! der geçerdim. g pa- © Talat), 1985: Borsa babetleri. 20: Bant &- bahti; i a ii “ Grenviç razağhan: naklen. Ve- zalacı e Çevik bir küçük A, RR ve sünni Güzin Türk betmiş olmayız!. Gi bes bin | Kadıköyden AN mustkisi ve halk şarkıları, 2040: Hava rapo- püzden ve sizin müşterilerinizden. Polad soruyor: j ru. 9048: Ömer Rıza Doğrul tarafından a- dalardan fazla para kazandık.. fakat ben) Muvaffak o « İrabca söylev. 21: Saat âyarı, Orkesiro. 2130 bu işde yalnız olmadığım için bir defa da ar Cemal Kümfi ve arkadaşları tarafından Türk arkadaşım Endi Tokkerle Konuşmak ie ba musikisi ve halk ver 2210: te e pi * di € , serer: 2200: Sun erler ve erlesi gü- mecburiyetindeyim.. arkadaşım İyi bir se) 4 * bedeni a Ee önm olmakla beraber, ber şeyden önce İş adamıdır. Sonra bu işde ikimiz de avni)... ş rev #ahibiyiz!, Ben kendisile bir | Yelleri temine ya- “eli a. | Tadığı kadar ayni hevesle kitablara a ça | bağlanmak kay - Me yelek dile muvaffakiyet başarılmış olur. muvalfaki- derec se. yapacağıma BÖZ V Derhel eve döndüm mesinden naklen. Nihal Asun ve arkadaşları tarafından "Türk musikisi ve halk şarkıları, Seyahat ârızaları: 1 — Deniz tutar, (2) Tayyare tatar, (3) Arabada çok rahatsış olur, Kimleri takdir eder: 1 — Miss Joan Balten, (2) Hore Belisha, (3) Grawe Fields, (4) Major Campbeli, Uyor. 7 vet bakhıml, Ben senin büyle yuf- ku yürekli bir adam olduğunu zaten bi- Hyordum.. halbuki bana bu gibi şeyler e gelir. Neyse, genin hatarın için ben oldum, Git Missis Trotter'e Pakadaki bize öld âki bin doları 1430: Plâkia Türk musikisi, 1450: Hava- söyle: tamnt bir mecrada cereyin diyer. — Evet, dedim, bütün işlerimiz SR *ldir, Şayed siz bekârsanız, Missisle por? Wiz olarak kanuşmanıza müsade ediyo” rum, Sizden iki dolar almıyacağıı. — Çak teşekkür ederim. Şayed alsaydım ben de bu kadına i dum. Fakat... Neyse Allaha ısmarlaği Piters! Sor günü yaptığımız bir hesabda, gire Üye kadar beş bin dolar kadar bir para kazandığımızı anladık. Bu vaziyet karşı" sında artık işleri paydos etmeğe karar Verdik. #sason Missis Trgtter de yoruk Muştu. doğmadan doğruya gelen Ziyaret” «er onu bıkturmıya başlamışlardır. bun- dan müda sağdan soldan aleyhinizde şi- de başlarrıştı. İşe bir nihayet vermek ve sap haftalığı- e e takim etmek düşüncesile Missis Twotterin yanma gittim. “Tabii şlica maksadım, ona veda ederken ken- disihe muvakkaten bıraktığımız İki dolarlık bana delterini de geri akmak Karim ae m odasına girdiğim i Uyan bir ik te böldum, ib olur dı sevdiği adama versin!. Ona bah- nik temenni etmekten başka bizler apılacak hiçbir şey kalmıyor. Siyasi kanaatlerind. 1830: Muhlelif parçalar: Plâk, 1015: Spor yani le âmil olan -İmüsihabeleri: Eşref Şefik taratından 1055: için Yi lar: Borsa eren 10: Bant yarı: Gree oi İz Kanda çi nl vk | an m İn aa Pr a ce a ik ka ne i -İnti, (3) Bi z lr elini, beş dakikadan ... çi mi z a sıktım. sonra tazı olduğumuzu bil- Hava raporu irmek Için hemen kadının yanına koğ- Missis Trotter ye: ni bam niğen güz yaşları ıdı. Fakat bu defa sevincin- ordu, Şehirde iki gün daha kal- a ei eşyalarımızı tophyarak ha- rekete hazırlandık. Arkadaşıma: — Ayrılışımızdan önce Missis Trotter'e bir defa daha veda etmek Tüzumuna ei değil misin?. dedim. Kadın senin- taşmak çök mennun olacaktır. E- sasen, gösterdiğin #ucegiblıktar tri sekkür etmek istiyordu. Ne dersin?. şa Hayır, ben buna Yüzüm görmüyo- rum. Sonra trene de göç kalmak ihtimali- iz vardır. mii o gün trene bindik. eşyalarımız yerleştir "Trene cebinx soktu. boaknot çıkararak ması çaresi, (3) Akdenizde daimi bir hurur, (4) İngiliz ailelerinin refahı, Zeinimfinmis neden daima 4 — Bık sik midesi ağrır, (29 Baş aöriları vardır, (8) Gözleri pek İyi görmez. (Gözlük- İten hoşlanmar?, (6) Fikren meşeuldür, a —— a a. Wine geçiyor?. — O bana bunları kendisi verdi. Ben bütün bir ây, hemen haftada #ç gün o- nun yanına gidiyordum. — Demek ki Vilyam Vilkinson sendin, öyle mi?. Endi, gene ayni soğukkanlılıkla; — Tabii ki bendim, dedi... 1430: Plâkla Türk musikisi. 1450: Hava“ dis. 1505: Plâkla 'Türk musikisi, 1530: Muh- 1830: Plâkla dans'mmusikizi. 1915: Konfe- tans: Dr, Balim Ahmed Çalışkan (Hayat ne- dir?) 1906: Borsa haberleri, 20: Saat Ayarı: Grenviç Tasadhanesinden »akler, Bölma v6 arkadaşları tarafından “Türk musikisi ve halk şarkıları. 20.40: Hava raporu. 2043: Ömer Ri- —a--—— Bir Haftalık —— 8.30: Hafif müzik ve dns musikisi: Plâk, 20: Bant Ayam: Grenviç orasâhanesinden tarafın- * İOrkestra, 2130: Necmeddin Rıza ve arkadsş kestra, 71.30: Muzaffer İlkar ve arkadaşinri| sayen Kemal idaresinde, k tarafından Türk musikisi ve balk şarkıları. ri yele; 22.10: Muhtelif parçalar: Plâk, 2250: Son haberler ve ertesi günün programı, 23: Ba- “İrürk musikisi ve balk şarkıları, 1615: ; | haberleri. *İve halk şarkıları (Makbule), 20: Saat kom ri tarafından Türk musikisi ve halk şarkılı 1. 2040: Hava rapora, 20.43: Ömer Riza Do? yul tarafından arabca söylev, 21: Saat âyar ları tarafından Türk musikisi ve halk gat kıları, 2210: Orkestra konseri: Noyotniden haberler ve ertesi günün programı, 23: Saab âyan, ANKARA 7 Ağustos 1938 Pazar ÖĞLE NEŞRİYATI: Ni 1230: Karışık plâk neşriyatı, 12.50: Piğklt çi musikisi neşriyatı, 13.15; Ajans haber- leri, AKŞAM NEŞRİYATI: 1830: Piâkla dans tmusikisi, 1915: Türk musikisi ve halk şarkıları (Salâhaddin). 20: Saat Ayarı ve arabön neşriyat, 2015: Tür | musikisi ve halk şarkıları (Amatör Cemile), 21: Şan plâkları, 2115: Stüdyo salon orkes- tras. 22: Ajans haberleri ve hava Tapotüş 2215: Yarınki program ve İstiklâl marşı, ? e 8 Ağustos 1933 Pazarlesi ÖĞLE NEŞKİYATI; > 1430; Karışık plâk neşriyatı. 14.50: Plâkla Ajans haberleri, AKŞAM NEŞRİYATI: 18.30: Karışık plâk neşriyatı, 1915: Türk, musikisi ve balk şarkıları EL Rıza), 20: San st Ayarı ve arabon neşriyat, 20.15: Türk mus sikisi ve helk şarkıları (Handan), 21: Konfe rürs: (Parazlteloğ, Nevzmd). 2116: Stüdya salon orkestrası. 22: Ajans haberleri ve havai raporu. 2216: Yarınki program ve İstiklâğ Marşı, yandal Manş o 9 Ağustos 1938 Salı ÖĞLE NEŞRİYATI; 1430; Karışık plâk neşriyatı. 1450: "Türk musikisi ve halk şarkıları, 15.15; AKŞAM NEŞRİYATI: i 18.30: Karışık plik neşriyatı. 1915: müuxslikisi ve halk şarkıları (Makbule). 20: Sw at Ayarı ve arabca neşriyat, 20.16: Türik maya sikisi ve halk şarkıları (Salâhaddin). 21: Kem man 460): (Prof. Necdet Atak). Piyanodar George Markovitz 2115: Stüdyo salon Gs kestraxı, 22: Ajans haberleri ve hava raparr 5: Yarınki program ve İstiklâl mars. < 10 Ağustos 1938 Çarşamba ÖĞLE NEŞRİYATI: 1430; Karışık pik neşriyatı. 1680: Türk musikisi ve halk şarkıları, 1515; i haberleri, & AKŞAM NEŞRİYATI: “ 10.30: Plâkla dans musikisi, 19.15: Türü musikisi ve halk şarkıları (Makbule), 20: Sa“ at Ayarı ve arabta neşriyat, 20.15: Türk mg“ #ikisi ve hajk şarkıları (Hikmet Rıza), £4 Sıhhi konuşma: Dr. Vefk Vassaf, 91153 Stüdyo #rlon orkestrası, 22: Ajans haberlen ri ve hava raporu. 2215: Yarınki pi ve İstiklai marşı. o 11 Ağustor 1935 Perşembe ÖĞLE NEŞRİYATI: 1430; Karışık plâk neşriyala. 1450: Türk musikisi ve halk şarkıları, 15.15; haberleri, AKŞAM NEŞRİYATI; 1830: Karışık plâk neşriyatı, 1915: musikisi ve halk şarkıları (Handan). 20: Sas ai Ayarı ve arabca neşriyat. 2015: Radyofo< rik temsil (Gençler Orupu tarafından). Keman #90: (Necib Yakub Aşkın). Piyi da: Prof, George Markovitz. 21.15: Stüdyo si, lon orkestrası. 22: Ajans haberleri ve bayi raporu, 2215: Yarınki program ve İstiklâğ marşı, Li 12 Ağustos 1973 Ouma ÖĞLE NEŞRİYATI: z 14.30: Karışık plâk neşriyatı. 1450: Plâkla, EN Tee Yİ Türk musikisi ve halk şarkıları, 115: Afcne, haberleri, AKŞAM NEŞRİYATI: 3 16.30: Plâkia dans musikisi. 1915: Türk musikisi ve halk şarkıları (Hikmet Rıza). 20X Saat âyarı ve arabca neşriyat, 720,19: 'Türi musikisi ve halk şarkıları (Selâhaddin), 215 Konferans: (Şevke: Süreyya Aydemir). 24 15: Stüdyo salon orkestrası, 22: Ajans habere leri ve hava raporu, 2215; Yarınki program ve İstiklâl marşı. , o 13 Ağestes 1998 Cumartesi ÖĞLE NESRİYATI: 1330: Karışık piâk neşriyatı, 1980: '“ik Türk musikisi ve halk şarkıları, 14.15: AJ ar X haberleri. | AKŞAM NEŞRİYATI: . 1890: Plâk neşriyatı. 19.15: Türk mus'ig ve arabca neşriyat, 21.15: Türk musikir va * halk şarkıları (H. Rıza). 2i: Saksofon # 193” | (ibrahim). Piyanoda: Prof, Georg Ma © vita. 21.15; Stüdyo snlon orkestrası, 22: 45 4 baberleri ve hava tfaporu, 2215: Yarık İstiklâl marşı,

Bu sayıdan diğer sayfalar: