24 Haziran 1938 Tarihli Son Telgraf Gazetesi Sayfa 4

24 Haziran 1938 tarihli Son Telgraf Gazetesi Sayfa 4
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

TELGRA F — 24 Haziran 198! Arab Yarımadasında ıngiltere - ntanval nlaşması Arabistanın cenubundaniçerilere! kadar sokulan Ingilizler ü idareyi ele almış bulunuyorlar, birbirine bağlıyanl tayyarelerinin vazıfelerı Kum çöllerini | İngiliz 1— Adenden Hadramuta deve na kliyatı. 2— Bü DESL UT Aden ve civarının dağlık manzaralarından. 3— Aden civarında Kadrılilerin merkezi çin İspan: vaş ngiltere ile İtalya ar nda Ron taşmanın & de daha tatbikat sahasına gı mediği matüm. Bu anlaşmanın bir ü de Arabistana taallük et . mektedir. İtalyanlar birkaç v veline gel kadar re porpagi Anlaşmıya göre bu da İngiltere a ında yapıyorlardı 4 nihayet verilmiş o çin Roma İti tatbikat sahasına lya ve gerek İn. u görüldüğün. ardı kesilmiş pinpasi luyor, Onun bu maddeleri geçmesi gerek İ giltere için lüzu: den propagandanın oldu. Arabistanda İngi eli tında büyük yerlor var, Buraları el altında tutmak için de kuvvetlerine lüzum görülmekte. dir. İngiliz . İta biterek anlaşn rlü âlının hava akoerele di varılalı İngi inda yeniden bir t mamışt teri kım ye: eri eli altına alıyol Bundan aşağı yukarı yü evvel Aden line geçti geçeli dan başlıyarak etrafa nüf irini yaymaktan geri dur tır leşen bu hava kur sub olan İngilizle hilindeki halk ile tema: k düretile İngiliz nüfuzunu yayı - Geçenlerde orada tedkikat kadaşlarının merakın: de silivermek için Acayip!. He ndan nutmamış! yine gazı di olmalı.. Dedi Ve biç dadan alde birşey onra ancak bir meden Oc0... Nasılsın Ferhunde?. r ederim. Sen nasilsı — İyiyim. Hitab nimli Her vakit: du böyle?. Bugün hastanxi myayla şöyl din... Uğcudım. var. iki defa görmüştüm. Be- İngilizin stanı i ane kere bir İngili lirlermiş. Çünkü dahi çilmesi müşkül yer! gitmek tayyareler vasıtasi dan yolculuk kolaylaşmış v ri i yerlil. daki tem tere ile İtalya arasındaki gerginl devam ettiği aylı sene böyle bir hayli Vukuât olmuş Aden İngiliz himayesi altında Bununla berabı vakit karı; inin bombalar ati de gelmi; da karışı Başvekili hat verirk resile alâkası İngiliz tay; li halkın başin ile müşter apıldı. Hadramutta münakaşala: İngilterenin olmadığı kı varsa ora: getirdiği ( ramutta iki da şöyle diye k mını bunla deki ticaretini k gördük anlattığına lâzım geliyordu. Lâkin rle İngilizler klıklar am ka iza. hun lmadı yarelerinin harek İngilterenin l 'Madam Dolfüs Çocuklarile bera- ber Amerikaya Gıdecek T tarafından — öldürülen ! Dolfüs'ün zevei n işgalinden ev ile beraber V Salzburg yakininden hududu ge. akyaya da Bratis. he gitmişti Oradan İtalyaya, daha sonra İs. Şi Friburg'da nadaki Nazi * hükümetine Tetek «Gi fından müsadere oluna rica etmekte kendisinin ' ve tida v tapo» tara- eşyaları. nin iadesini an. Yarı satarak cuklarının yol masrafını temin e- ço « ğunu b Madam dolfüs, İsviçre fa olarak P: sadüf etti rinden e ilk de. | V leğil vatanı- ettim, Belki Amerika- yaşıyabil rıklar ae ardan Kocamın, vatanımın feci akıbetini | beni kurtar uzak. | ladığı orum kız unutmak için uzaklara, çok nek istiy — Beni kurtar. enç kız, çılgın gibi Oh bu ses, anın sesiydi Onun burada ne işi Sevdiğimiz bir ğümüz siyah toprak yığınının üs. tüne kapanmış ağlarken, uğuldıyan kulaklarımız « x elen boğuk bir ses | Beni kurtar e dü. onu duydu. zaman n Beni Kurtar Yazan 1 Muazzez Kabtanoğlu Beni kurtar... tle baktı etra. | Çok sevdiği | — İşte karşısındaydı Dört tarafı fınc kları, omuz klar sarılmış. ardı?! nsanı gömdü - olları, a anlıkların rek vücude getirdiği ipler lanm mnuldiyamıyor.. Bütün ıztıra. bi yüzünün h Öyle, âc larına işlenm öyle zavallı ki!. arsak, genç a birçok in L Onu dü « Yakınları, diye çın- | an var. de - erini yazan ndaki kadar so. zardu. Gi erden geçerek le şimdi hava - içö. arasın. da vak İngiliz ğ hu İngil. çıktığı İngili: terenin p: yonlar ba meselelerle karşılaşmaktadır. 'or değild oi 8 arda, geçen h Beçen ( LA izdivac masıldız?. kat şayanı AĞ dikkat Aden civarın. | İngiliz | Hinseler yirmi Kızlar da biraz daha gene ©0| Haa ıda kocaya varı da . t yer. | inin a) Şazlılığın En aşaj Hadram YA uhafaza £ anlatmış Bu müd ılak n çok olarak n ürmemekte: Nişanla vlenenler çalıştı k hari a andırmştı K SK t'ta hakkı diği gibi eğer hak. mektedir. Had. Arab bu idare tanın odiyorlar - isimleri ve. değil. hri Mu - Katirilerin mahvetmişl Buna karşı Katiriler (Devamı 7 inci sahilemizde) Şehir halkının orta tabakasında yapılan bazı neticelere rfında çiftler evleniyorlarmış müddeti bir çok defa birbirlerini mra balayı yapmıyorlar, ye GENÇLER OKUSUN a ea Londralılara göre nişanlılık -« hayatı uzun sürmemeli. Öyle ise derhal evlenebilirsiniz ! Razetelerinde okunduğuna göre İngil- gitgide nü: ındıran büyük bir şehir muhteli! Meselâ bu fusu artan, mil tedki - Çok varmıştır eş ile otuz arasında evlenmektedir. rak yine bu yaşlar ara. ilik ne kadar devam ndrada hal. Fakat eneden fazla yorlar idde Nişa sıklaşmakta, he lık n ması çok tanışıyorlar, bir. | — geydir bunlar evlendik - e taşını . zintiler müddetini kısaltmakta, bir an zeteciye polis diyor ki: — Nişatlılık müddetini uzatn ak hay: -- Eşinizin haricde çalışarak para kazanmasına | müsaade edecek misiniz? Hayır. Bir pol evinin işi ile meşgul ol Avustralyalı dans artisti görüşen Londralı gazeteciye tist şunlar Nişanlırı. ize tesadüf ettik söylemiştir: yirmi şanlılar m Ben o fikirdey Vd kadar çobuk nikâhlanmalı. topi Kenâi yazılacak bir le bir dolaştım. Aklıma, üne vakit ver - yrum. İstan. sen gel Edebi Roman No.24 — 'Tam zamanında geldin. Beş on dakika daha gelseydin beni bulamazdın İyi tesadüf. — Şimdi gelirken içtim. Etem İzzet BENİCE r daha iç. 'eyim istersen!, Ben de içerim... Refik, heyecandan titciyor. Damarlarındaki kan asındı, Yüzünde, alnında, saçlarının dibinde, avuç. yine işlerinin başına gidiyorlarmış. Nişani. - defa para istiyen bir nlı kaldıkça masraflar çoğalmakta, ge - eler verilmekted için parası olmuyan mümkün olduğu kadar nişanlılık vel nikâhını kıyı maktadır, Evlenen bir polis memuru ile görüşen ga. ımızı idareye başladık. unu: Rozmari irmi üç altı yaşındadır. Tiyi Yakında evleneceğiz. / larını zannedip, onu ağ - lamanın verdiği sevinçle soru yorlar. Genç adı inden ncelmiş... Her zam, el | | çok $ Açık renkte ıslanmış.. Bulanmış... İçlerindeki ufuklar, mer- hamet telkin öden ölgün bir acı un. özleri, aciz ve ile titreşiyorlar... Bütün vücudüne hâtim olan bu karanlık ipler, sadece dudakla - Tımı serbest bırakmış.., daklarda, Bu ince du izlik hay. kıfışı, 'Ve bütün ıztırâbı ses ve £ riyor Beni kurtar.. Beni kürtar!.. nç kız, onu bu vaziyette bı- rakamazdı... Onu hâlâ gevmiyebilirdi. Fakat | cizle - beni kurtar « d ran herhangi bir insan da olsa bu e kulaklarını tıkayıp geçen « | erden değildi... | Onu kurtaracak Büyük bir kuvvetle atıldı... De- uğa doğru ki Ö ilıklar açılmış altında rin bir be nünde karı boşluktan başka birşey kalma - mışi Uyandı - Rüya Diye ist Gülmek için dudakları kısıldı. O zaten, Bil miydi... Bugün - beni arsa bile, dünkü gibi, sevinmek | Onun Takiyi, kımıldıyan hün için ölmüş de - diye ba- | ona. dim. Bir an ev. kurtar cak hakkı yoktu ki | — Kalktı. İçini saran kurtulmak için gezmeği di ılardan ündü. hazırlanarak çıktı n karısı daima k sevdiği bir arka - Korzman ile u yürüdü,. aşındaki ar. rocu Merhaba O.. Merha vallahi seni Allah gön Ççıktın böyle... Fal minciğim, Ner. | * hasta m kün — olduğu | rdi n bir yine hissediyor ki, inde terliyen ve buğulıy caklık var, Bunu duyuyor, hissediyor. Ve aşk, bir hükümdardır ve kendisi iz çökmiye alışan tatu! r hiye â önünde bo. bir bendedir. Hem, mıyan esrarengiz yuün kırmıya aşk göze görünmiyen, el ile bir kudret değildir. E aşk z adı bir.. ik isen, kimi, neyi, aşkımız o. Bir erkek, da bir san. kendidir. Bağlandığı. | kımıldanmasın diye eviyorsak muhakkak oldur nadır. Yalı bir kadın, Kılığı değişik bir manzara, bir tablo, yal Aşkın Karşısında t! Sevdiğimiz kadın: mız erkek: - Odur. kalbimize, şlemesin ve başka bi düşündürmiye cebretmesin diye beynimizi söküp atmak ve vecd | içinde in kmızdır dalmak istediğimiz tabiat levhası: Aş. Ask ile maşukayı ayrı ayrı mefhumlar ta. k hatadır. Görmeden sevemeyiz. Gördükten son ra sevişimiz de: Aşk... Diye ayrı bir kudretin bizi maşukamıza sev dişi değil, aşkın karşımıza çıkıp bizi kendi: layışı; kanımuza, beynimize, gözlerimize, ruhlarımı. za kundak şokuşudur. Aşk budur, Refik böyle bir üşıkdır. ne bağ. mgin solmuş!. t biraz yorgunuc ğ n yorulur musün hiç, ğlendiririm şisiik Bir aile $Y seni na: erde b kızı medği için eam dürürken Hem canın $ sevaba girmiş Kol kola yürüd kadar rüyanın tesirindeydi Kİ Bir şeyler yapmak, içindeki "i Ciyı yarım etmek istiyordu. İçerden - d |) kılmaz.. olursun. Şermil len aşkımdı! - tangonun salıntılı ahengi sizi) di Ferhunda birbirlerin iki genç kızı tanıştırdıktan #0tf hocasının kollarına bıraktı. 'Tminle Ferhunde mekteb ”) idiler. eviştikleri halde, birbif” ne gönül işlerinden setmezlerdi. kadaşı min, hem dönüyor n güftesini — söyl Md'î Iztırabı sesinde şekillenmiğ biydi Kendini, ne öyle bir şkının ahel vâş' iyen kız bile, bir muc.ıei' nuş dÖt öler akmıştı ki. ayaklarını uydu Öğrenebilecek miyim 4' min silkinerek, siyah ndişeyle ereng a birı ! bilmezsiniz. meden, alışmadan, inanmadif şanlanır mı hiçt. — Beni çocuğun ailesi beğf’: Sonra herkes Cahidin çok iyi cuk olduğunu söyler, min, derin bir ürpertilti anlatıyordu: — O benden kızı severmiş.. Çılgın gibi bif mşi 0. Bir gün Cahidi bırak miş!.. Hiç sokakta bulunan if” dan hayır gelir mi?.. Zaten Cahide denizin hatifi yaklaşmış diyorlar. “Cahld Bi tandır da. Şermin, makine dürüyor- duyordu. — Hiç sok dan hayır gelir mi?!, Ve gözlerinde, ince yüzü. gözlerile Cahid canlanıyor: g kta bulunan V Çın sevdiği dalgalar — etfj Köpüklü ıırlı" Çok kuvvetli bir df olan Cahidi orlaf o, ıislak — gö kımıldatmıyo olmadığın gün ölürüm - bu eski sevgiliye di K Beni kurtar diye )m*" N diği gayrühtiyari: Zavallı Cahid! dandı. Genç kız hayretle 5 Ne dediniz!, Erkeklere, böyle sokaki' j dukları insanlara inandıklaf? um da!. Diye Balıkcı kızını Ülduren kim ?4 Çok meraklı ve eft |kalı cinai, aşk hikây On gün devam edecek olöf hikâye, yazdığı polis romafi) büyük bir şöhret kazanafi Loran) indır. Arkadaşımı!i Gündüz. tarafından — lisafi nakledilmiştir. Başlıyoruz.

Bu sayıdan diğer sayfalar: