28 Kasım 1934 Tarihli Türk Dili Gazetesi Sayfa 1

28 Kasım 1934 tarihli Türk Dili Gazetesi Sayfa 1
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

—5*“ 4357_33 'K'NG'"ŞR'" Çarşamba 1934 —— Dukuzuncu Yıl # çılıırıın Genel Çevirgeni: . Türk1 Dili Evi Balikesir 1 Vıllıgı 800, altıaylığı 400 kuruştur. Günü geçmiş VE Bi C,,IK.AR CUMARTESİDEN ÖZGE pariste üç bakan Dil işinde de inan gerek İnan işi söz götürmez; ya İnanırsın, ya inanmazsın. Bir k seversin; neden dolayı sevdiğini sorsalar, ka. Eşilik vormezsin. «Ne biley- im ben, seviyorum işte'» dersin, Başka birine, daha ilk görüşte, ısınamazsın, Ün ün nasıl kişi olduğunu bil- mexııın görüşüp konn—ınuş- luğun yok; bir gün bile b rlikte yaşamış değilsin. Öyle ite, noden ona karşı ırında bir soğukluk duyuyorsun? Bunun da karşılığı: «Ne bil #yim ben!» dir. Bu türlü oluşlar, duygu oluşlarıdır. İnanmak, inanm- amak da sevmek, sevmemek gibidir. Bir varlığa mı inan. iyorsun? Onu gözünle gör- mek, kulağınla işitmek, eli- nle dokunmak gerekmez, İn- andığın nesne, var bile ol- mıyabilir; ama sen onun va- rliğına inanırsın; «vardır» dörsin. İşte inan işi böyledir. Biz- im gönçliğimiz işkiller için- de geçti; birçok yol, inandı- ğimiz nesnelerin birer birer yıkıldığını gördük. Bundan ötürü, çoğumuz işkilli kal- dik. Bugün de berim soyumdan onların çoğu böyle kuşkulu yaşar, durur. Böyle olmaları doğru mudur? — Sanırım, bu, bir eksikliktir. Böylelerine acınır: zavallıların içleri esen değildir, bu esensizlik onlar n isteklerini de kırar; bir işe yapışamaz, bir iş başaramaz lar. Yeryüzünde birer gölge gibi yaşar, birer ot gibi gü- verip dururlar, Bugünkü dil dönenmesinin de, çok erken, ayi bir sona vo.. racağına inanmak gerektir. yapan da Dil dönenmesini Bay Önderimizdir. — Düşüm- üze bile —girmiyen, usu- muza bile gelmiyen nice iş- leri o başardı.. Ona inandır ktan sonra, onun inanıp ba- şladığı”dil işinin de eyi yü- Tüyeceğine, eyi bir soua va> Tacağına — jnanmamak olur mu? İnanmak için ne gerekse Var, Bana da, öz Türkçe ya- zmak güç iyor. Düşün- düklerimi, duyduklarım: söy* lemek, yazmak için baş yo- Tüyorum; emek - çekiyoram, Ama işin doğruluğuna inan- dıktan sonra yorğunluk da, emek de tatlı geliyor. . Beni okuyanlar emek çe- kerlermiş! «Emeksiz (—ğlr—u'e tuzsuz aşa benzerw diyenler de — bizim — atalarımızdır. Ne olar? Yözi yazanları miz, kamu öz — türkçe ya- Zaalar, yozmak mieseler, ok- Uyanlar bu yazıları okuma- ktan vaz mı geçecekler, der- Siniz. Gündelikler yeni yazı- Mizla çıkmağa — başlayınca, seki Yazıya alışmış olanların 'Unları okumiyacağı - söyle- ımemımıyıh? Şimdi görüy- OYuz: Gündelikler gene eski GÜNLERD arasında siyasal görüemeler yapıldı W İğesi Başyazzanı:Bilecik saylavı HAYRİ KARAN K JE AKMAN ııyılır 25 kuruştur. " | Macar — TürkDii 'Bir AkdenizUzlaşmasımı Efkâr - umumiyesi - soguk kanlığını — muhafaza ediyor Gazeleler — neler - yazıyor? Macar Telgraf Ajansı bil diriyor: Macar efkârı umumiyosi sükün oğukkanlığını muhafaza etmektedir. Macar Hirlan gazetesi di- yor ki: Bunun kolay bir şey ol- madığı itiraf — edilmek lâ- zımdır. Foukat Mecar ulu- sunun Yuügoslav hücumlarına bu sükün ve vekarla muka bele etmesi vicdanının açık lilığını ve davasının doğru luğanu göstermektedir. Ada- letin her halde — muzafler lâzım geldiği hak- kındaki kati kana- ati Macaristana 80. gukkanlılıkla beklemek kuv- vetini ve kendisine her tür lü şuursuz ihtirastan çekin mek jimkânını veriyor.b Bütün gaz için Ce. nevrede çabuk - bitirilmesini istemektedirler, Meelis dış komisyonu ban anı M, Bargevitzi, —| Lioyd gazetesinda bir makualede: «Yugoslavya — ithamlarda bulunmuş ve fukat bu — (it ham'arın delillerini ileride bildireceğini — vadetmiştir. ve olmusı ster yazdığı diyor Budepeşti Hirlep gözetes diyor ki: gAdaleti ve sulhu hakik aten istiyon — herkes itham edilen memleketin ilhamlar n acele tetkikini istemesini ancak tavsiyo edebilir.» Sueygetlenseg gazetesi ise şu şartları yazıyor: «Tahkikat başlasın, müm. kün olduğu — kadar çabuk ve açık bir tarzda görmeli- yiz, fakat her şeyi görmeli yız, Soysal Demokrat Nepsza wa gözetesi de — Yügoslay notosına çabok — bakılmasını istiyor ve yünkü diyor, bu nota dünya" barışı için büe yük bir tehlike teşkil ee ktedir sayılarınn vur . Y niden okuyanlar ç eskiler de yönı yazıyı kolayeca öğr enip okur, yazar ol ldular Bunun gibi öz türkçer 2de pek güzel yazıp oku Hriz; veter ki ona inanal Diimizin tatlılığnı sözlerle kor şıklığında bulan- yabarcı lar — aldanıyorlar. türkçe n özündedir. Şimdi —dil — savoşındayız Yüce Bay Ünderimiz başımızdadır. Bu savaşı gen- çlerimiz, çocuklarımız — nasıl olsa başaracak, işin sonuna varacaklardır. Biz, — onlara bu yol için gel srekli olan ta- nıklıkları ,aıınl m. Bunu bile yaparsak bize ne mutlu! KÂZIM NAMİ Güzellik ” çilerin soy- adları. Gazete- mizin iğesi (B3 ve başyaz Bile- cik sayla. ganı Paris, 27 (A.A.) — Harici ye Bakanı Tevfik Rüstü bey ile Romanya Haciciye Bakanı M. Titülesko Fransa Bakanı vı Bay Hay rettin Ka- ran, çıkı. YERa Levalin verdiği bir öğle z mis £ yafetinde bulunmuş ve Konaml bu genada siyasıl — nokltai DA AA nazar teati etmişler. Tevfik FELEŞAR Rüştübey Berline gidecek ve ) p oradan Cenevreye geçece- arkadaşı- ktir ;naıııı _v:» dü Türkiyo Hariciye TERR A kanı Türkiye ile Fransa ara- Bay İsmail eee e a aa n el Kampus, h. y H yri Ratan yazı arkadaş- ua | Karadeniz |? Bay Cevdet l kipülü""ı Aydemir, ida n Baş sü. | Vaplırlar — yolcularını — durak yarlerine çıkaramadılar. muz Bay Sü- rteyya Talay soy adlarını İnebolu, 27 (ALA.| — İki almıştır gündür süren fırtına şid- Bundan detlenmiş hava yağmurlamı- sonra — göze* | Öi çe karlamağa başlamıştır. tomizin iğesi Limana gelen Sakarya va püru yolcusunun bir. kisinimni çıkarabilmiş havanın şidde- tinden hepsini çıkuramadan Bay Konat Akıman yazıların la Hayri Kuran' genel çevir geni Kenor | a Emin Akinüi î'.ğ'ıî:.'u, gitmeğe — mecbur yuhut sade gH KB AK . v geç Arlvinde ekim işleri “Faı kullana Artvin, 27 (A A.) — Ha- is- caklardır. vaların eyi gitmesinden Dıgnr ya tifade — ederek çiftçilerimiz Zi —l kışekimi yapıyor. Buranın arımızın dü hay İsmall Kaaışus | retk ve kokusu ile ün alınış “aldıklar soy adını ayrıca | tütün mahevlü bu sene çok Şazacağız. verimli olmuştur. SoyAdı Alanlar Hergün Çoğalıyor. Pertev bey Gürgük, Sadık bey Doniz soy adını aldilar, Bay Sadık Deniz Bay Pertev Gürgök Ankara, 27(Hususi) — Ba- adlarını koyanlar çoğalmış- nün şoy adlarını ve adresini yazıyoruz, ) hkesir Saylavı Bay — Per- , tır. Avukat Bay Sadık özüne tev Gürgök, Büyük Ulus | Deniz soy adını seçmiştir. kurultayı — yasalar kalemi l Soy adlarını tanıtmak için müdürü — Bay Muzafler | açtığımız çenbere katılmak Cağlı soy adlarını almışlar. | üzere — bize biti — gön- dir İ deren okorlarımızdan üçü- Şehrimizde de soy — adı Şimali Şarki uzlaşmasının bir - Akdeniz uzlaş- ; masile tamamlanması ı sıyasasını güdüyoruz. Diş işleri bakanımızla M. Laval ve M. Tılıılıslm Pariste sıyasal görüşmeler yaptılar, nu beslemektedir. Bu arzu Pariste öğülmekten, beğenil. mekten hüli kolmamaktadır. Ve uzün bir zamandanberi düşünülen Şimali Şarki uzla- gşmaşının bir akdeniz uzlaş- ması — ile tamamlanmasıdır. Türkiye büyük elçisi Nan. side evelki gün söylediği nutukta Türkiye ile Fran- sa arasındaki dostluktan ve bir | bu dostluğun — eskiliği ile Bay Tevfik Rüştü Ba- | sındaki bağları müspet şekilde berhthmek arzusu- | kuvvetinden bılıwtmıqlır 1 Yurtdaş Kendinize bir soy adı çekiniz! İç işleri bakanın bir buyruğu. Ankara,27 (A A.) — İç işleri Bakaru Bay Şükrü Kayanın buyurduğu ile adlarını, kişl adlerını göslerir. bir sıra ya | zi koymağa başlıyoruz Bu adlar TürDili Araştırma Kur- amunun büyük özeği üyesi nden Aksaray Saylavı Bay Alolayın ikinci kez basılmak- | ta olan Türk adları adındaki (ç işleri Fakam Bay Şükrü Kayal ! bitiğinden alındı. Bunun içerisinden beyenenler, İsliy. enler bir ad seçip alabilirler. Yalnız ayrıca bilik ola- rak baslıramazlar, bastıranlar olursa sorğuya çekilir- ler. Bu sıra adlar bitiğinden sonra bu adların ne de- | mek olduğunu, adı taşyanın kim idiğini, nerede yaşa- | (dığını, neler yaplığını gösterir. büyükçe bir bitik da- | ha çıkaracaktır. | Ababey, Abak, Akabey han, Abatay, Abay, Abdan, Abeş hatun (kadın adı) Ablak, Ablaç, Ablay han, Abike bahşi, Abi, Abı, Adır' Adın, — Adiyeke, — Admış, | Adsay, Adsız, Afrasyap, Afşin, Ağabigüm (Kadın), Ağa- hatun, Ağalday, Akbıyık, Akboğa, Akboğra, Akboru, Akbuğa, Akçabu, Akça, Koca, Akçura, Akdemir, Akde- mir bey, Akdolun, Abıç, Abık, Abis, Abiz, Abukan, Abut, Abuska, Bursu, Acar, Acay, Aceğanbey, Acıbucu, Acu, Acabay, Acabuğa, Acık, Acıl, Aclan Ağamat, Ağamolla, Ağat, Ağıç, Ağas, Ağıs, Ağlamış, Ağrat. Ağrıtmış, Ah. nas, Akabık, Ka Akatay, Atay, Akbhacı, Akbalhkbey, Akbaba, Akbaş, Akbay, Akhanım, Ka Akıs, Akkanış, Ka Akkıyal, Ka Akkuş, Ak[ıu'üt. Akain, Aksunğur, Ak- Aksonğar, Aktaş, Aktay, Aktimur, Aktulun, Ka Akuş, Akyol, Alabay, Alak, Alakuş, Alakuş tekin, Alanbey, Alantar, Alas, Alaşahan, Ala'a, A'püyo, Alpertonga, Alpgiray, Alphan, Alpsalcı, Alptekin, A urük, — Altaca, Alatanay, Ka Altan han, şit, akyoıpu, Amunat, Azlday, Atolay, Anbozuk, Andariman, An- y, Angrişhan Anuçur, Anuk, Apakbgun, Ka Apakhan, Alay, Alaban, Alçu, Aloftekin, Algu, Alinak, Alinâhan Alircak, Alka, Alkanlı, Alkan, Alkaşi, Allak, Alpağu, Aalbırgun, gAlparslan, Altay, Altn Ariğ Ka Alpnay, Ka Altu, Ka alturiş, Kara - Altu, Alpboğa, Alpun, Ka Altunbey, Altınbuği, Ka Altunhan, Altunkara, Altun taş, Altinderim, — Alyu, Amagür, Apatatkan, —Apu- han Araboğa, Aratomur, Arda, Arga, Ka Argona, Argın, Argın doğan, Argış, Argün, Arğunaga, Argun han, Argun şah Arı basun Ariğboğa. Not; yanlarında Ka yazılı adlar kadındır. —— 1 — Adi: Halit Bedi. Soy ı Soy adı: Mütlü. İşi: Vilâyet adı: — Uzan, — İşi: — Erkek | telefon fen memuru. muallim mektebi musiki mu. 3 —Adi: Hafız Ahmet. Soy allimi. adı: Tüfükçi* oğlu. — Yeri: 2 — Adı Hüseyin Esat. ' Hacı İshak mahallesi.

Bu sayıdan diğer sayfalar: