15 Eylül 1935 Tarihli Ulus Gazetesi Sayfa 4

15 Eylül 1935 tarihli Ulus Gazetesi Sayfa 4
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Komşularımızdc neler oluyor? SÜRİYE'DE: $ Türkiye ile manda altındaki letleri ilgilendiren Buşmak üzere yüce komiserlikten bir kurulun yakmda Ankara'ya gideceği söylenmektedir. $ Bu ay içinde, İran'dan bir çok suriye ve lübnanlı ayleler cel- mişlerdir. Bunlar çoktanberi İra- na hicret etmiş ve orada yerleş- miş kimselerdir. Ancak son — za- amnlarda İran hükümeti bunlar hakkında da yükümsel askerlik kanenunu tatbik etmek istediğin- den birakıp gelmeğe mecbür. ol- muşlardır. $ Paris'te italyanca çıkan Po - puleri gazetesinin manda altında- ki memleketlere girmesi yüce ko- miserlikce yasak edilmiştir. $ Birot - Suriye "Trak arasında yolcu taşımak üzere hava servisle- F kurmak için yüce yamizerlikle lIrak hükümeti arasında görüşüle re " selanmıştır. SOVYETLER BİRLİĞİ'NDE: $ Sovyetler Birliği merkez ta- rım enstitüsü dünyanın her tara- fından toplanmış 23 000 örnekten gayet zengin bir hububat ve bak- Tiyat kolleksiyonu yapmıştır. Son ©on yıl içinde toplanan bu kollek- siyon nevilerinin çeşitliliği ve çok- * lağu bakımından dünyanın en zengin kolleksiyonudur. Bu arada sovyetler birliğinde “-Üsmiyen çeşit bakliyat örnek- leri vardır. Habeşistan, Afganis- tan, Fas, İran, Hindistan beezliye ve fasulyaları, Amerika ve Çin einsleri bu arada sayılabilir. Sovyetler merkez tarım ensti- tüsü her yıl bu yeni cinsleri sov- yetlerin çeşitli tarım istasyonları- na göndermekte ve deneçler yap- tırmaktadır. Bu deneçlerde bazı melez cinslerden eyi sonuçlar alın- mıştır. Kafkasya, Kırım ve Tür- kistan'ın bazı yerlerinde bu cins- ten şimdiye kadar yetiştirilmemiş bazı hububat ve bakliyat cinsleri yetiştirilmeğe başlanmış ve eyi ürün alınmıştır. $ Fransadaki süel manevraları görmeğe giden sovyet süel salkuru başkanı B. Sendiakin fransız or - dusunun büyük — manevralarında hazır bulunmuş ve genel savaştaki harb alanlarını gezmiştir. Salkur, (Strazburg) ve (Verdun) u ziya- ret wv $ Tahran'da büyük yapı işleri için İran hüküretiyle kontrat ya- parak bu kere Moskova'ya dönen FExportstroj tröstü direktörü B Brengner Pravda gazetesine şu di- bulenmuştur: “İran hükümetiyle yaptığımız kontrat sonucu, yakında Tahran- da büyük bir kombina yapısına başlıyacağız. Bu yapıda 65.000 ton buöday alabilecek bir silo, gün de 200 ton yapabilecek bir fabri - ka, günde 300 ton ekmek çıkara- cak bir modern fırın, bir. makar- na yapılış yeri, 2400 beygğir kuv - vyetinde bir elektrik santralı ve bir makine atölyesi. Bundan baş- ka tröstümüz iki sene icinde İran- ada 16.000 tonluk un, 8 biner ton- ka beş pirinç ıyilı— ve iki yün yıkama fabrikalarını yapmağı da üzerimize aldık. Bülün hu yoprlar Japon)a Avrupayı tehdıt mi ediyor ? Bütün gözlerimizin italyan - habeş anlaşmazlığı üzerinde durmakta ve bütün zihinlerin MIM barışını düşünmekte olduğu bagünlerde, ileriyi görmek iddiasında bulunanlar ve Bunlar arasında da eski fransız başbakanı Pol Bonkur, geleceğin bizler için daha Başka ıııf'ndcr hazırlamakta olduğanu söyliyorlar. Noyes Viıın Jarnalt'dan alınan aşağıdaki ya- zı “sarı tehlikeyi,, anlatıyor. Ülkelerimizin daracık sınırları ara. sında ekonemi, finans, kabine buhran. ları ve daha birçok ardı arkası kesilmi. yen sıyasal ve ekonomük — değişiklikler içinde, o kadar bunalmış kalmış bir haldeyiz ksi, artık Avrupanın, tepesine çıkıpta düuzyanın “ikinci derecedeki,, parçalarına acıyarak — baktığımız — bol ışıklı bir dağ halinden çoktan çıkmış olduğunun, bile bile farkına varamıyo- ruz. Sonuçları, varlığımız, memleketic. Timiz için çok tehlikeli alabilecek olan emretmektedir! Bu bakımdan, eğer her gün biraz daha küçülen ve bir tek par. ga olan dünyamızda hâlâ mesafe deni- len şey varsa, bize, Habeşistandan da. ha uzak ve kendini Avrupa nüfuzundan goktandır sıyırmış olan yerlerde, yeni durumların, yeni kuvvetlerin doğmağa başladığı bakikatini artık anlamafıyız. Bugünlerde, doğu Asyasında olup bi. tenler, belki bizi her şeyden çok derin düşündürecek kadar önemlidir. Narkin ile Tokyo arasında silahla yapılan boğazlaşma, daha yıllarca ön ©e düzelmiş sayılabilirdi. Ancak hare- ketsiz gibi görüken Asyada, diplomasi ipliğinin her vakit dolaşık olduğunu herkes bildiği halde, bu silah çatışma. * nn arkasından gelen diplomatik sa. vaşa lâzrm olan değeri - verenlerimiz bulunmazdı. Japan ordularının Çine karşı başla. dıkları istila seferi, ondan daha az teh- Tikeli olmuyan ve birge bir kültür geç. mişine, birge bir gelecek ülküsüne da. yanan japoan diplomasisinin, bir anlaş. ma seferine çevrildi. Netekim, geçenlerde japon hüküme- tinin Surnyatsen bayramıma elçisini gön. dermesi çok dikkate değeri olan bir hâdisedir. Herkes bilir ki, Sunyatsen öldükten birkaç yıl sanra, bütün Çin. de ulusal bir kahraman diye anılmağa başlamış ve Paris'te okuduğu sıralarda kendine malettiği ve sonradan Çin demokrasisinin kurmuş olduğu devlete temel taşı diye kullandığı 1848 in fi. ikir ve Üülküsü dolayısiyle de moden bir Konfuçins adını almıştı. Bu böyle olmakla beraber, Japonya, modern Kon- fuçius'un birakmış — olduğu — ülkülere tabantabana aykırı olan cebir ve 20 hareektlerinde — bulunmak — suretiy":, Çin'de tutundu. Mançuriya'da, nülusu sınırlarından taşan ülkesine herha!de Tâzım olan toprakları ele geçirdi. Galiblerin, yendiklerine karşı dost- ça yardımlarda bulunmak ve Çin dev. letini tek sistem içinde organire etmek EZibi büyük bir plânı tatbika koyulduk. larımı sezmemek mümkün değildir. Kökleri biribirlerine — yakım olan memleketleri bol bol organize etmenin ve birleştirmenin hem maddiğ ve hem de sfyasal olarak yerine harcanmış hir emek olduğunu, onlar, avrupaliların yapmış oldukları örneklerden öğrendi. ler. Prusye alman devletlerine, Pij rmon İtalyanır küçük hükümetlerine vaktiy. Te ne yoptıysa bunlar da bügün, çok da. ha büyük ölçüde olmak üzere döğu As. yasında yapılmaktadır. Tekmil Asyayı istila etmek ve bü- tün dünya pazarlarını ele geçirmek için, günün birinde, Japonya ile Çin elele verirlerse başımıza — neler geleceğini kim kestirebilir? Bu hava, ilerde çalacak olan onkes. tranın havasıdır. Ne çare ki, artık yaş. Irlığı dolayısiyle dermansız bir hal al. maş olan Avrupa uluslarının, lâzım ol- duğu ölçüde felaketi görebilecek şefle. ri yok. Avrupa devletlerji, Mançuriya anlaşmazlığı münasebetiyle kopan fır. tına, “coğrafya bakımından — bize çok uzaktır, bizi yerde, bütün bu söylenen şeyleri derin. den derine düşünmüş olsaydı, yanlış bir iş yapmış olmazdı. Uluslar sosyetesi, emrinde bulunan ceza tedbirlerini, Japonyanın — kabarıp taşan canbılığı ve kuvvet Tekirtan ener- ilgilendirmez.. diyecek | jininin biç bir zaman daracık ada top. rakları içinde sıkıştırılamıyacağı göz önünde tutularak, Japonyaya nefes ala. cak imkâünlar brrakması için bir yan. dan Çine karşı kullanabilir, öbür yan- dan da, aynı tedbirlerle her türlü cebir hareektlerinden var göçmesi, tecim alış verişini bir istila harbına çevirmemesi için Japonya zorlanabilirdi. Eğer ulus- lar sosyetesi bu işlerinde büyük devletler tarafından yardım görmüş olsaydı, u. sak doğudaki kılavuzluk rolünü de e. Hinden kaçırmazdı. Bunların hepsi şimdi geçmişe ve ta rihe karıştı. Şimdi artık Avrupada, eli. mizi kolumuzu bağlıyarak hâdiselerin alacakları şekli görden kaçırmamamız ve işin içinden zaferle çıkmış olan Ja. ponya da, diplomat ve ulusal — ekono- mistlerin, istila arkâasından koşan sücl kuvvetlere karşı eğemenliklerini koru. yup koruyamıyacaklarını sabırla - bek lemekliğimiz lâzımdır. Çin propagandasının ortaya attığı japon Bismarkı Fanaka'nın vasiyetna. mesinde yazılı olan şeylerin doğru ol. madığı, büyük ölçüde tutulmuş olan dünyayı İstila etmek plânımnın sahte ol. duğu iddia edilmişti. Acaba o günden- beri olan biten bidiseler bu sahteliği yüzde yüz bir hakikat haline sokmadı n? Sarı ırk yepyeni ulusal davalar ar. kaşındadır. Japonyanın baştan başa ay. kırılıklar İçinde yüzdüğüne şüphe ol. mamakla beraber, onun, son yıllar için- de çok büyük bir devlet olduğu da in. kür edilemerz. Dünya, sanki yerinden oynamışa benziyor: Her yanında — değişiktikler yapılıyor. Koynunda — gelecek günler anıtsal bir devrim saklamaktadır. Noyes Viner Jurnaf İtalyanlar nerelerden hücum edecekler? Adisababa'dan ingiliz gazetelerine bildiriliyor: Eğer harb patlıyacak olursa © za. man italyanların 1896 daki yenilmenin w almak üzere Adova'ya hücum e. decekleri söyleniyor. Bu hücumda zırhlı arabalarla tank ların büyük bir rol oynıyacağına ihti. mal verilmektedir. Habeşliler, kıyılardan harbın yapı. lacağı yere birçok italyan askerlerinin uçaklar içinde taşınacağını — söyliyor. lar. Fakat buralarda karaya inmeğe el- verişli alanalr bulunmamasının bu plâ. na bir engel olacağı da ileri sürülmek. tedir. —- Doğu Afrikasında italyan komiseri ve buralardaki italyan kuvvetleri baş. kumandanı general Bono'nun Adova ve Aksum ile buralara komşu köylerden saldırışa kalkılması fikrinde olduğu ha- ber alınmaktadır. Bu bölgedeki İtalyan askerleri Ras Seyam'un kumandası altındadır. Bun. ların sayısı 35,000 kadar kestiriliyor. Karşısındaki ordunun zırhlı araba. lar, tanklar, toplar ve makinalı tüfek. ler bakımından kendi kuvvetlerine olan göze çarpar üstünlüğü dolayısiyle Ras Seyum'un Eritre snırından B0-100 mi. le kadâr hiç bir harb kabul etmiyeceği, hiç bir müdafaada bulunmuyacağı tah. min olunuyor. Gondar'da, yabüt onun yakrnlarında Ras Kassa kumandasında bulunan habeş ordusunun elli bin kişi kadar oldıığıı haber alınıyor. Ras Kas. halyanın Libya sınırında aldığı süecl tedbirler Koma, 14 (ALA) — Resniğ bir bil- diriğe göre, B. Musolini bakanlar ku - ruluna yabancı mçmleketlerde — oturan bazı ingilizlerin tahriklerini habor ver. miş olduğundan Libya — sınırımın sücl bakımdan temini hususu kuvvetlendiril mektedir. Aynı bildiriğe göre, bakanlar kuru- lu B. Lavalin İtalya ve fransız dostlu- ğu bakkındaki dostça sözlerinden ha - ber almıştır. İtalya, fransız — İtal - yan dostluğunu daha ziyade kuvvetlen dirmek isteğindedir. — Zira bu dostluk yalnız iki memleketin asığına değil, ay- nı zamanda Avrupa işbirliği asığına da yarıyacalatır ve bu işbirliği sömlrgeler âçin olan bir anlaşmazlık ve yahut Şşim. diye kadar ne mahiyeti belitilen ve ne de eski tatbik edilmemiş olan bir ta - kam mücyyideler yüzünden haleldar olamaz. Milanodaki v « ırlar Roma, 14 (A.A.) — B. Musolini'ye Milânodan gelen bir telgraita, Milâno. da bulunan macarlar İtalyaya nerede ve ne bahasına olursa olsun hizmete hazır olduklarını bildirmektedirler. sa, Salale iH Hlbayıdır. Bu ordunun bü. tün habeş askerlerinden daha iyi silah lanmış olduğu söyleniyor. Eritre'de birçok yerli askerlerden başka 100,000 beyaz italyan askerinin toplanmış olduğu tahmin olunmaktadır. Güneyde general Grazyani'nin ku. mandası altında yarısı italyan, yarısı yerli askerlerden mürekkeb olmak üze. re yüz bin kişilik bir ordu bulunmak. tadır. Hararetin buralarda pek yüksek ol- ması beyaz askerler arasında birçok te. lefata sebeb olmaktadır. Kuzaydan ya. pılacak hücumlardan sonra Somali'den hücuma Aynı zamanda Ras Kassa'nın Gön. dar'dan Tiğrenin merkezi olan Makkak. ye doğru gittiği ve savaş boyunu göz. den geçireceği haber verilmektedir. Deçazmaç Nasibu adındaki ünlü ha. beş kumandanı Harar'dan güney . ba- tıdaki Jijiga'ya gitmiştir. İtalyanın Adisababa — elçisi Kont Vinci vasıtasiyle babeş dış bakanlığı. na İtalya hükümetinin dört konsolosu habeş ülkesinden geri çekeceğini bildir. mesi burada İtalyanın Cenevreyi din- lemiyerek başlıbaşına harba girişeceği. ne bir işaret olarak telakki edilmekte. dir. Gondar, Debramarkos, Dessio, Ma. galo'daki konsolosluklar kapanmıştır. Yalnız Harar ve Adova'daki konso- Tosluklar açık kalacaktır. Kapanan kon. solosluklardaki işyarlar — Adisababaya gitmektedirler. B. Lavalin söylevi ve italyan basını Roma, 14 (A.A.) — “Avoro Faşiet,, gazetesi B. Lavalin söylevindeki iyi ni yeti kaydetmekte ve franzız dış sıyasası nn ancak uluslar sosyetesi paktına uy. gun olahileceği noktasını işaret ettikten sonra B. Laval'in, yalnız İtalya ve Pran- sanın asığı gereği olarak değil, fakat Avrupa kıtasındaki barış adına da ital. yan . fransız dostluğuna ve Roma an. Taşmasına verdiği değeri açıkça ifade etimş olduğunu görmektedir. B. Laval, İtalya'nın törülü istekleri- ni tanıdığını sarih olarak söylemiştir. “Ciornal d'İtalia,, gazetesi, B. Lava. Vin fransız . italyan dostluğu hakkında söylediği sözlerdeki içtemliği kaydet. tikten sonra şunları ilâve ediyor: “Bu sözlerin içtem olmadığına ina. namayız.,, İtalyanların gönüllü işçi alayları Roma, 14 (A.A.) — Asmara'dan Tri. buna gazetesine bildirildiğine göre, bir çok sücl işçi taburları kurulmak üÜzere. dir, Bu taburlar, özel ödevler ayrılacak miliş subaylarının emrine verilecekler ve bazı sınıflara mensub - gönüllü işçi- -— kur-tacaklardır. Biliyormusunüz ÜBE Si $ 40 kilo ağırlığında bir köpe- ğin miydesi, 150 kilo ağırlığında. ki bir adamın miydesinden hiç ol- mazsa üç defa daha fazla yiyecek alabilir. Onun için, köpekler efen- îl.irlırinden daha fazla yemek yer- Son zamanlarda icad olunan bir düdük vardır ki bu çalındığı zaman insan kulağı bir şey duya- madığı halde köpekler pekâlâ işit- mektedirler. $ Bugünkü günde İngiltere'de sarfedilen balıkların yüzde yet- mişi 30,000 balıkçı dükkânında pişme'; olarak satılmaktadır. $ Haleb'de koyun, birçok ev- lerde süs nevinden beslenir ve çok sevilir. Birçok ayleler kendi koyunlarını hoşlandıkları parlak renklere boyarlar, Mesela bir koyun görürsünüz ki bunun kulakları yeşil, kafası turuncu, kuyruğu — kırmızı ve vü- cudu mavi çizgilidir. Öğleden son- ra koyunlar sürü halinde yürürler- ken gözünüzün önünde bir renk mahşeridir, uyanır. $ Hindistanda - Guvalyer'deki Mahraca sarayında elektrikle işle- yen gümüşten yapılmış ufacık bir tren vardır. Bu tren, mahracanın bak ahındığı ve yahut üzerine bir tabak konulduğu zaman tren oto- matik olarak durur ve yürür. $ Yeryüzünde oturan insanlar. dan ancak üçte biri çatal ve bıçak- la yemek yer. Diğer üçte biri bir $ Bugün İngiltere'de hali, vakti yerinde olan aylelerin ıqyılın yedi hafta kadar sonra vuku bul- maktadır. $ “Gönüllü teyzeler,, adlı bir münde olan hısım akraba da bir müddet dinlenmek imkânını ele geçirmiş olurlar. $ Layt, Ross Başkanlığı altın - daki ingiliz finans komisyonunun Çinde mali kontrolu dolayısiyle Çin basını Çin'in taksimi tehlike - sini kaygu ile mevzuu bahsetmek- tedirler. Kuzay Çin'de çıkıp japon etkisinde olan mecmua ve gazete- ler Çin halkının japonlarla barış içinde yaşamak - istediklerini ve avrupalıların Çin'e karışmak hak- ları olmadığını yazarak uzak do- ğuda barış için Çin - Japon iş bir. - liğinin ve anlaşmanın çok önemli olacağını izah ediyorlar. Bu barışı temin icin de Nankin hükümeti bazı mühim — tedbirler — almıştır. Meıolı ohıllırdı japonlara karşı kılıplıı(h bpul— İıış-ılli duygusu uyandıran yazıların ya - zılmaması ve yazarların mesul edilmesi ve Mançuko hükümetinin Nankin hükümetinçe - tanımması hazırlıkları bu arada sayılabilir

Bu sayıdan diğer sayfalar: