29 Ekim 1930 Tarihli Vakit Gazetesi Sayfa 2

29 Ekim 1930 tarihli Vakit Gazetesi Sayfa 2
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

—- 2 — VAKIT 29 Teşrinevel ; 730 izmir aki | Zarar 2 milyon lira tah- min ediliyor — Şimdiye kadar 87 İzmir, 28 (A. A.) — Kayboldukları evvelce bildirilen 14 kişinin de Tepecik- te bir hanede kömilen boğuldukları an. Taşılmıştır. Bornavada ayrıca üç ceset — bulunmuştur. Karabağlar mıntakasın- © da boğulan beş kişi ile beraber bügüne| kadar tesbit edilen nüfusça zayiat ye-| künu S7 ye baliğ olmuştur. Dündenbe- ri şehrimizde 22 ev tâmümen ve Mi ev kismen yıkılmıştır. Fasılalı surette hâ- lâ yağmur yağmaktadır. Güzel İzmirimizi mateme gar- keden Yağmur ve seylâp felâke- tinin ehemmiyeti gün geçtikçe bütün fecaatile anlaşılmaktadır. Bu felâketin İzmirde yaptığı maddi zararlar henüz tesbit edi- lememekle beraber iki milyon lira kadar tahmin edilmektedir. Sellere kapılarak veya enkaz altında kalarak ölenlerin miktarı henöz kat'i olarak anlaşılama- mıştır. Şimdiye kadar bulunan cesetlerin adedi 68 dir. Yaralananlar, korkudan Veya uzun müddet su içinde kalmak- tan basta olanlar pek çoktur. İzmirimizin ve İzmirlilerin uğ- radığı bu müthiş felâket şehri- mizde derin bir teessür uyandir- mıştır. İzmirde telgraf muhaberatı dün bazen münkati olmak üzere başlamıştır. Istanbul telgrafanesi İzmirde bulunan akraba ve dostlarmın akibetinden heber almak için telgraf (o çeken (İstanbulluların arzularını güç tatmin edebilmiştir. Son gelen haberlere göre yağmurlardan evvel bunaltıcı sı caklar devam etmiş, bu gayri tabii sıcaklardan sonra Cama akşamı yağmur evv lâ hafif ola- rak başlamış biraz sonra şiddel- lenmiştir, Bu yağmur Cumartesi gecesi yarısına kadar fasılasız devam etmiş bir saat kadar durduktan sonra evelkinden da- ha şiddetli olarak hakiki bir tu- fan şeklinde tekrar başlamıştır. Bu şiddet sabaha kadar de- vam etmiş faciaya sebep olmuş- tur. Dün haber aldığımıza göre İzmir su felâkefinden sonra bir | de ateş felâketine maruz kal- mıştır. Dün şehirde bir yangın çıkmış ve söndürülmüşlür. Geç akit aldığımız bu habere ait lât henüz gelmemiştir. , Faciaya ait yeni telgrafları aşağıya dercediyoruz; Izmir, 26 — Saatlarce devam eden yağmurlardan sonra hava nihayet açtı. Vaziyet çok feci- dir. Belediye tarafından teşkil edilen muavenet heyeti faaliyetle çalışmaktadır. Deniz ve karada tabarriyat ve hafriyat yapılmaktadır. Elde edilen neticeler çok fecidir. Çok yürek yakıcı akıbetlerle ölen 68 ceset meydana çıkarılmıştır. Hal- *apınarda zavallı bir kadının üç Bu kuponu kesip birikti: , riniz; bir sıra kupon ge» fiten VAKITın târlü tâörlü hediyelerinden birini kendi seçip alacaktır ! teklifinde bulundu. cesci bulunmuştur kmiş, fakat yavrusunu bağrına basmış vazi- yette çıkarılan cesedi herkesi ağlatmışlır. Izmir, 26 — Hilâliahmer faa- liyete geçmiştir. Felâketzedelere yatak, yorgan verilerek camilere yerleştirilmektedir. Izmir, 26 — Tufanın tahribatı çok feci olmuştur, Insan ve mad- di zarar miktarı henuz temamen tesbit edilmemiş olmakla bera- ber, vaziyete nazaran bir tebliği resmi neşredilmiştir. Dün gece verilen bu resmi'tebliğa nazaran i Izmirde 37, Seydiköyde 18, Bor- novada 13 kişi boğulmuştur. Maddi tahribat milyonlara ba- liğ olmaktadır. Yalnız Izmirde 1400 ev tamamen, 137 ev kıs- men yıkılmış, Bornovada 150, Seydiköyde 100 ev temamen sellerin önünde sürüklenmiştir. Boğulanlar meyanında iki de as- kerimiz vardır. Mektepler kapalıdır. Izmir, 27 — Hilali ahmer faa- liyete başladı. Derhal 100 çadır kurdu. 1600 çuval un dağıttı. Belediye fırınlarında bulunan ekmekleri (o toplatarak muhtaç olanlara dağıttı. Bir dispanser açıldı. O Misafi- rane ittihaz edilen jandarma mektebine 400 kişi iskân edildi. Amerikan salibi ahmeri vilâ- ye müracaat ederek yardım lik yardım olarak 25 bin lira verecektir. Izmir, 28 — Zaferihisar su altındadır. 22 köprü yıkılmıştır. Manisa, 27 — Muradiyede yağmurlardan 60 ev yıkıldı. Bu evlerin © eşyasını, © zahiresini, üzümleri seller götürdü. Nüfus- ça zayiat yoktur. Köye çadır, kazma, kürek gönderildi. Izmir şosesi bozulmuştur, otomobiller de işlemiyor. Telefon kâmilen bozuktur, Şimdi müthiş fırtına ortalığı kasıp kavuruyor. Bir telgraf ismet Pş. Hz. sporcularımızı | tebrik ettiler Yunanistandan şehrimize ve burada iki maç yapan Aris takımını bire karşı beş sayı ile mağlüp eden ve sporcu mi- safirlerimizi ağırlamak, şehirde gezdirmek (hususunda önayak olan Galatasaray kulübüne Baş- vekilimiz (Olmet paşadan şu telgraf gi Galatasaray Kulübüne Misafirlerimizle güzel oyunumuzun ha- berinl memrnuniyede aldım. Genç spor- cularımızın centilmen münasebetlerini tak- dirle takip ediyorum. Başvekil Ismst Fevzi Pş. Hz. Şark vilâyetlerinden av- det ettiler Ankara, 25 (A. A) D Bir milddet- tenberi şark vilâyetlerinde seyahat et- mekte olan Büyük Erkânharbiye Rei-|vet ve şiddet tavsiye eyliyeceğini ilâve-| si Müşir Fevzi Paşa Hazretleri bugün) ye lüzum var mı? şehrimize avdet etmişlerdir. İki irat etti, Ankara, 28 (A. A.) —Başvekil İsmet safirimiz Macaristan (Başvekili Kont Bethlen cenapları şerefine verdiği ziya fette şu nutku irat etmiştir: | kiyeye hoş geldiniz demek için kalkar- ken hissettiğim şey sadece büyük bir meserret değil derin ve hakiki * » he- da yalnız kendisi ile en sıkı dostluk ve teşriki mesai münasebatı idame ettiği- miz bir hükümetin reisini değil, bize daima derin bir merbutiyet ve hudut: suz bir itimat telkin eden bir milletin mümessilini karşılamaktadır. Sevinel miz zatı âliniz ve bizi bu akşam huzur- larile şereflendiren muhterem Yunan başvekili hazretlerini ve onun çok müm taz şeriki mesaisi M. Mihalakopulesu Ankarada birleştiren mes'ut bir hâdise ile kat'iyet bulmasıdır. Sağlam bir vah det içinde kaynaşan ve derin izli bir medeniyet içinde sallanan asıllarına ka dar çıkmaksızın Türk ruhu ile Macar! ruhu arasında bariz bir müşabehet tes İbiti kolaydır. Bu benzeyiş o kadar ba rizdir ki, din farkına ve mümeyyiz ma-! hiyetleri bir olmakla beraber lisan far kına rağmen damarlarımızda ayni kan dolaşması ve kan kardeşlerini kendile- rine intihap ettikleri ayrı varlıklar or. tasında ayni kahramanlık emelleri ya- şatmıştır. Eğer buzün velüt ve feyyaz membaa kadar çıkıyorsamı, eğer bu müşterek ma zivi ve bu muvazi mevcudiyeti istişhat! ediyorsam, bu, akşam en büyük sevinç- le tes'it ettiğimiz Türk - Macar dostlu- Funur her şeyden evvel ayni kahraman ırkın iki kolunun bu hakiki kardeş mer butiyeti ile çerçevelendiğini söylemek! içindir, Fakat, bütün bunlar maziye ve hisse aittir. Halin tahkimine matuf) mesaimiz ve bir refah, sulh ve saadet istikbaline çevrilen gözlerimiz daha a» #kâr hakikatler istemektedir, Yaşadığımız şu asırda bir dostluk ve tegriki mesai siyaseti beşeri hata- lar sathi ve geçici tesadümler husule getirse bile her şeyin asla çarpışmaksı xm muvasi bir yol takip ettiği menafi uygunluğu ve ideal ortaklığı neticesi. dir. İşte, ucunda memleketlerimizin müş; terek düşünce ve ideali birleşen bu mu yaziliktir ki Ankarada bize şeref ve Iİ mesailerile sulh ve huzurun, yük bir hataya sokmaksızın teyit edebi memnuniyet verici ziyaretiniz kuvvet bulan büyük dostluğumuzun mücerret mefhumunu en iyi suretle müşahhas! Karda Karşı » © Milletin m in ile takip edeceğiz. Görüşlerimizde- amil ile tahkim ve tarsin edilmiş bulun! İmaktadır, SAKAT ın FELERAFVeTE LEFON | — HABERLERİ Başvekitleri Karşıya Ismet Pş. Hz. leri çok samimi ve müheyyiç bir nutuk Kont Benilen de bu nufka ayni derecede heyecan ve samimiyetle mukabelede bulundu Imına dahildir, Bu suretle Türk ve Ma- Paşa Hazretleri bu gece muhterem mi. ki birlik en sağlam ve en kuvvetli iki| car milletleri burada dehi geniş bir teş riki mesai sahası bulmaktadırlar ve bu sahada dahi anlaşmalarının bir tezhü Başvekil hazretleri, bu memlekette) sü için daima vasıtalar bulaeklm mu latınızı tes'it ve bunun güzel manas >. dan mesrur olmak için Macar kalpleri- le birlik olarak * .pmakta olduğunu! man olduğumdan eminim. Bitirmeden evvel, derin hürmet ve; tazimatımı uzaktan madam iblâğ ve dostumuz nazır Valko cenap- ları ile zarif refikalarının bir kaç ay ev vel vaki seyahatleri hatırasını yadetme ği ve tekmil Macar milletini, kardeş ve! dostlarımızı, merbutiyet ve takdirle se! lâmlamağı borç bilirim. Kadehim ihaşmetlü Macar kıralı; ğr nai"i hükümeti hazretlerinin sıhhati) ne, zatı âlilerinin ve madam La kontes Bethlen cenaplarının sadetine kaldırır. ve Macar milletinin şerefine ve Türk ve Macarları birleştiren kardeşçe dost-' Tuğa içerim, K. Betlenin cevabı Macar Başvekili Kont Bethlen ce-| napları İsmet Paşa Hazretlerine ceva- ben şu nutku irat buyurmuştur: Muhterem Başvekil hazretleri lediğiniz müehyyiç sözlerden dolayı tün Macar mileltinin derin ve hararetli minnettarlığını zatı âlilerine iblâğa mu sareat eylerim. Resmi Türkiyenin ve; Türk halkının bu seyahat esnasında be “Başvekil hazretleri zatı âlinize Tür'bugün çarpan bütün kalplerin muvasa- "hkkaktır. İki millet arasında mevcut olan ssm çati ve müşzerek me iten kuvve* lan Macar hükümeti Gir Avrupa f.*» yecandır. Türk milleti bugün şahsınız- söylemekle bütün Türk milletine tereii! ral birliği rejimi teşkiline dair Fransa hükümetinin notasına verdiği cevapta bu birliğin Macarislanın an'ânevi bir Bethlen'eİdostlukla merbur bulunduğu Türkiye- ye teşmilinin şayanı arzu olduğu fikri- ni beyan etmiştir. Türk Macar dostluğunun mevcudi- iyet ve inkişafımı beynelmilel siyasette iyi bir muvazene âmili teşkil ettiği müş terek menfaatlere malik o olduğumuz mıntakalar kadar umumi huzuru da alâkadar eylediği şüpheden azadedir. Ankaraya büyük bir memnuniyetle geldiğimi bilhassa kaydetmek isterim. Ve resmi mahafille Türk milletinin ba- na gösterdikleri hakikaten kardeşçe © lan kabulden dolayı zatı âlinize en hö- raretli teşelikiiratımı ifadeyi vecibe 2d dederim. Bu şerefli içtimada kat'i temi nat verebilirim ki Macar milleti karde$ /milletin siyasetini dolduran asil mesa- liyi en büyük dikkat ve muhabbetle ta ülkip ve hu mesainin lâyık olduğu muvaf fakıyetle tetavvüç etmesini temenni ey- lemektir. Beşeri faaliyetin tekmil sahalarında tahakkuk ettirdiğiniz terakkiyatın hay ni müstağrak ettikleri kardeşlik teza| hüratından biraz da,heyecan düyarak istihraç edebilirim ki İki memleket ara sındaki münasebat çak sağlamdır. Zira efkârı umumiyenin tâsvibine istinat et- mekte ve iki milletin derin derin mer- butiyet ve mütekabil itimadı gibi mü- kemmel bir membadan fışkırmaktadır. İtiraf ederim ki bu beni mütehayyir et: memiştir. Macar Hariciye nazırı M, Valko, Teyfik Rüştü Beyfendinin şah- siyetleri ve memleketimiz için o kadar dostluk ve hürmet kazanan refikalarile; birlikte Budapeşteye vaki ziyaretlerini iadeden sonra râporlarmda bilhassa memleketinizin her tarafında tesadüf| ettiği kardeşçe kabulün her şeyden ev- vel Türkiyenin Macaristan için duydu” ğu samimi dostluk hissiyatından ileri! geldiğini tebarüz ettirmiştir. Ankarada son senede bitaraflık, ha- kem ve uzlaşma muahedesi ilâve edi-! len, ilk dostluk muahedenamemizi 1923 te Türkiye ile akdetmiş olmamızı belki! kılmaktadır, Türklerle Macarların dostane teşri.! ki mesaisi realitelerin ve İhtiyaçların! bir neticesidir. Realiteleri tarif ettim! Fakat söylemek lâzımdır ki merkezi! Avrupadan Balkanlara doğru eyilmiş olan Macaristanın arzettiği nizam uy- suru balkanlardan Asya uçlarına kar dar yayılan bir Türkiyeyi Jâkayit bi. rakamazdı. Memleketlerimiz biribirin- den tegafül edemezlerdi. Zira sulhü tah kim ve anlaşma siyasetlerinde biribiri ni tahkim ediyorlardı. Ve sanki teşriki insanlık mesaisinin matuf olması lâzimgelen ve matuf olduğu yüksek idealin mühim bir amili olabilirlerdi. (Buna binaen Türk » Macar dostluğunun sağlam bir teşriki msai içinde Avrupada olduğu gi bi Ralkanlarda ve yakın şarkta bir te. vaziin siyasetine matuf olduğunu bü- lirim. Bundan sonra realitelerin zaruretle- rin ve faidelerin icabatına tevafuk eden; bu dostluğun ki, sulh vasıtasile refah ve bizim ve beşeriyetin saadeti için sulh) ten ibaret olan müşterek siyasetimize! temel teşkil etmektedir. İstikbalde eni büyük samimiyetle hadimi olduğumuz davanın en fazla nefine olan ancak kuv Bu anlaşma siyasetini tam bir hu- pek eski bir an'anenin neticesi olan bu pi "ut vaziyete atfedebiliriz. Bir tica- ret muahedesi ilkbaharda bu hukuki ivesikaları ikmal etmiştir. Hukuki ve iktısadi cihetten olan mü nasebetlerimiz de insanların hukukun- da sempatiyi mütekabil anlaşmayı iki milletin hali hazır ihtiyacatını tatmin eden formüller bulduk, Zatı âlileri kabinenizin programını teşrih ederken sulh davasına olan mer-| butiyetinizi beynelmilel ihtilâflarım hall M için hakem prensipini aramak niyeti- nizi teyit buyürmuştunuz. Şimdi söyle-| diğiniz güzel sözlerle tekmil beşeriye- tin sulh vasıtasile bütün milletlerin de vamlı refahına vusul arzusunu hulâsa buyurdunuz. Mphterem hariciye vekili de matbua ta olan son beyanatlarından birinde mu ahedenamelerin tashihi fikrinin beynel milel siyaset kamusundan çıkarılmak istenmesi devamlı sulh nef'ine olmadı- ğını ve bir sulh muahedenamesinin son ve kat'i olduğunu hiçbir zaman akla Ikoymamak Tâzmgeldiğini efkârı umu- miyeye bildirmekten hali kalmamıştır. Hariciye Vekili ayni zamanda istato- koda yapılan her türlü tadilâtın musli- hane vasıtalarla yapılması lâzmgeldi ğinde ısrar etmiş cemiyeti akvamın her! millet hakkında müsavi muamele yap- ması icap ettiğini beyan eylemişti, Bü- ranıyız. Ve bunları Macaristanda tanıt mağa çalışıyoruz. Macaristanda Türk milletinin memleketim hakkında izhar ettiği ayni azimkâr teşriki msai arzusu | nu bulacaksınız. Hiçbir zaman unutma” yınız ki ırk kardeşleriniz kederleriniz€ olduğu gibi meserretlerinize dahi işti” rak etmektedir. İstiyelim, veya istemi" yeli biribirimize tam an'ane ve menfs lat ila bağlıyız. Bu Macar milletinin kö 'naatidir. Bu kanaati bütün bir mille” İtin size arzettiği bir nevi tazim olarak kabul ediniz, Memleketimin Gazi Haaretleri hak” kımdaki tazimat ve temenniyatıma, mil letinin yüksek mukudderatınm ida ni kendilerine tevdi ettiği günün yedir” ei yıl dönümüne yaklaştığı tam şu # rada, terceman olabildiğimden dolay” bilhassa memnuniyet duymalayım, Budapeşteyi ziyareti sizde pek yük bir memnuniyet tevlit eden muhi#” rem Yunan Başve!.'line bu misafir ver merkezi hükümette tesadüf eti ölmaktan mütevellit büyük sürurüm” ifadeyi vecibe addederim. Asil Türk milletir'n saadet ve ref#” hira, büyük milli kahraman eri Gazi Mustafa Kemal Hazretlerin Madam İsmet Paşa ve Madam ie Rüştü Beyin ve zatı âlileriel Teyfif Rüştü Beyfengi Hazretlerinin şerefi rine içmekliğime müsaadenizi rica rim, . Gere ge eme iy *i Vilâyetlerin yeni belediy€ reisleri Ankara 28 — Vilâyetlerin yeni lediye reislerinin isimleri, vazifeleri 0 dik edilmek üzete peyderpey Dahliyfİ bildirilmektedir. Simdiye kadar e bildirilenler şunlardır: Giresun: Massn tahsin, Edirt rem, Yozgat Yusyi, Şebin Kars” Rüştü, Ordu: ifa, Te baga: Nücumi, Amasya: Hilmi, Aksal H Çorum: Şevket, Antalya Hüsnü, A "Turhan, Atvin: Kaydı, Eskişehir: e Erzincan: Hakkı, Malatya: Mustafa, ei Abdullah, Çönkire © Sun izmie çe Gümüşhane: Sileyman, Bursa: Nari 1, Isparta: Hilmi, Kütahya: Haçı A din, Tekirdağ Ekrem, Maoisa; Alİ beyler. 4. (Telgraf Mabörlarimlii devi we tün bunlar Macar hükümetinin progra çilnei sayfamızdadır.)

Bu sayıdan diğer sayfalar: