29 Kasım 1932 Tarihli Akşam Gazetesi Sayfa 4

29 Kasım 1932 tarihli Akşam Gazetesi Sayfa 4
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Sahife 4 ii De Alşim Radyo Bu Peşene GLORY yen Hosusi Gala 20 Teşrinisani salı akşamı akşamı A olarak stanbul : (18 de Saz Makina 71 1845. Grikceten, 10,20. #remsizen (Maya) dilinde 71 e ie çok keli Konya mebusu muhteremi Naim Hazim beyefendinin ahiren Hâ- kimiyeti Milliye gazetesinde ar eden vakıfane makaleleri ilimizin e arapçanım da kaynagı olduğunu sarahalen göstermek- tedir. paklık: ettiğini ispat etmek için vasati Amerika la binlerce sene- kelimeleri sıralıyorum. Bu benim bulduklarım, bugün bizim kull. dığımız Türkçe kelimelerle mü sebetleri pek aşikâr olanlardır. Dilimizin diğer diyalektlerine sit daba bir çok kelimeler de mev- cut olduğu şüphesizdir. Ana dilden binlerce sene ayrı yaşamış olan bu kelimelerin telâffuz ve manâ itibarile de şimdiki Türkçemize benzemeleri hayrete şayandır. Bu kelimelerden istidlâlen (Mayas) ların aslen Türk ırkına mensup insanlar olduklarına hükmedilebilir. Esasen Mayaslar ecdatlarından intikal eden malümat ve tarihi eserlere istinaden kendi kabile- lerinin şimalden yani Amerikaya gimali istikametinden gelmiş ol duklarını söylemektedirler ki, bu da pek eski zamanlarda Behring boğazından Alaska tarikile Ame- rikaya dahil olmuş Türk ırkına mensup olmaları ihtimalini teyit etmektedir. Gronelanda kadar imtidat eden havalide bir çok abide ve ilmi eserler bırakmış olan Mayasların pek eski ve mühim bir medeniyet sahibi. olduklarını ve dillerinin de bütün dillerin anası olduğunu fransız alimlerinden (Brasseur de Bourbourg) Parisle 1862 senesinde basılmış olan eserinde ilmi bir surette izah ve isbat etmek- tedi Memleketimizde de bu bâkir mevzu tetkik edildidiği takdirde (linguistigve historige) ve (linguistigue palontologigue) moktai nazarından dilimizin esas- arma dair mühim O malümat elde edileceğinde şüphe yoktur. Mayaslardan maada Hondüras, | Peru, Guatemala, Bolivya ve Meksikada ve Antilles adalar riyle şimali Amerikada | yaşa- yan seksenden fazla akvamın dillerinde de epice türkçe kelime- lere tesadüf edileceği muhakkak olduğundan bu diler hakkında tetkikat icrasını dil âlimlerimize ve tarihçilerimize bırakarak, bul eleri vardır veya dişi olduğunu, mak için (maya) di de ismin başma erkek için (ab), dişi için (iş) sıfatları konulur. aaa kaplan Iş balam — Misillerinde olduğu gib Gök, (Hakan, Han — diy: türk hükümdarlarına verilen unvanın aslı olsa gerektir ). Netekim çin Kaan imparatorunu çinliler (Gö- | kün oğlu) unvaniyle yad ederler, Kekek Küçük Ka Kabak Kaşnak Kasnak, kuşak Kan Kaya, deği Katak Katık, zait, Katuna Harg — Macarca ker manasma olan (katana) | elesesinin ayatdır. Kin 2 Kul Kulol ibadetetmek Kun, ku Alla, Glubiyet, mukad- den, mübarek; ( kadatkı birlik) terkibindeki (ku- | nun) aslı olsa gerektir. his Ankara civarında (Mamalı) ismindeki köyün manası ihtimali budur. Ana On Üç Yoksul, fakir Otaz Savti yazı harfleri (okumak kelimesinin) aslı olsa gerektir. Mamak Pal © Bala, çocuk Pek © Köpek Tak Tâ, edatı intiba Takal Takılma Tepek Tepe Toş o Taşmak Toz ( 'Tozlamak (Fransızça po- wdrer ) Tul Dolan Tzotz Saç Ük içmek Üken İçen, çok içen UL Ulaşmak Üp © Üflemek Ut — (Yol) macarcada yol ma- nasma gelen (ut ) kelime- sinin aynıdır. Uiş — İşemek Yaşal Yaşlı Yaaşıl Yeşil Yaşhal Yeşillenmek Yaşkın Yazın ğlı et ve 'misallerindeki yağlı manasınadır. Yüz, çehre Ak iyes'e konsolosu insin, Gmer, Ki giaei GAZINİN NUTKU suvare 21,3 yakında (Uç saat opereti) ELHAMRA vs! MELEK | Yazan: Ekrem la Raşit bey ul ŞıK Sinemada ç LiLiAN HARVEY ve 8 perde 27 tatl İl HENRY. GARAT UMUMA, FRANSIZ TiYATROSUNDA Operet 3 perde 80 teşriniseni çarşamba akçamı “ŞEN DUL— “Zayi — Arabası Ebliyetnamemi ettim yenisini alacağım, esk sinin hükmü yoktur. Balat iske. 'duğum (Mayas) kelimelerini türkçe mukabilleriyle © birlikte aşağıya yazıyorum: Çizyaka,— Türkçede mukabilleri elimeler Baat Balta | Be — Be (edat) Gel Be deki Be | gibi ) Bel Bel, sathi deki manası yol demektir. Bul Boğulmak Buluk Boğulmuş Buk Buğu Bukhal Buğulanmak Çeç — Çiy pişmemiş Çem © Gemi Gi Çinemek Ehe Eh En Hatal Hatıl, tahta, kereste Hele Şimdi demektir. Türkçe (hele) kelimesinin aynidir. Hum © Homurdanmak İçil çinde ia Na, İn Zamiri Mütekelim Ika— Manası evet, Macarca | evet manasina olan (igen) | esine pek benziyor. ik Türkçede olduğu ir hayvanın erkek m a lesinde Sinan oğlu İsmail Hakki Bu akşam saat 21,30 da Süreyya opereti || EMiR (müptedilera mahsus) , 1940 orkest forans, 20/40 gramsfen, 21 şarkı, 21,20 senfonik konser, 22 konturu sanfunik kan: Budapeşte (650; gıkestr, 18410 konta S1 Komet, havadis Londra ( 568,0 m. ) Kişilik konser. 32 dans orkestr konisi, 12.85 Gana musiki Paris (1795 m.) - 0 orkesten, 28 çagam mesikisi, ) — 1820 10 inşat, dei 9046 oda mrsikisi, 5. ) — 1826 alman 20405 Brünaden nakil, 23 radyo Prağ (& radyo roşriyab, 20,20. şarkı, 2110 konser, İ imal, 23,25 fanlar, Roma (441,211) babe, 25,16 gramofon, İk | milâne ekdyası Varşova (14111) — 20,00 musiki müsaha YAS Tadyo Jurnal, Si Jefi musiki konseri, 2145 radyo, iurnal, 2145 İransız musiki kons gam, | 3815 gramafon, 9€ dans musiki Viyana (5172 w.) — 1515 kor | terane, 18,40 fransızca ders, 20,90 vad Jurnal, 20,45 askert muzika, 98 Kame: 22,45' radyo turmal, 23 dans musikisi | 8 teşrinisani çarşamba akşamı Bükreş ( 394,2 m. ) — 15 konser, 19/19 konferans, /3,25 konser, 20 kon. Terane, 21 ziyano, 21,30 konferans, BI45 piyano refakatinde iprki Budapeşte (6500 m.) — 19 italyanca dersi 19,30 Çiğan orkestrası, 20480 konlerans, 2045 konser, 2248 Me tra, 32 ko desi, 52 gramofenda opera, Prağ (4886. m.) — 1885 Alman rulyo neşriyatı, 20,05 tıbbi müsahabe konsar, 28. radyo Jurnal, 2345 azdan, Roma (4412 m. ) — 3115 büt müsababe, 81 komedi. Varşova (411 m) —20i80 gun, ralyu jarmai, 21 Maçar musiki radyo jofnal, (2205 Keman, 23,18 kate konser. Viyana Gi&1 m) — 1965 radyo ğpofnal 20,05 dini musiki konseri, 22,45 radyo jordal, 23 dans musikisi, Neler çektik? Nasıl ağladık? Nasıl sattılar bizi? Nasıl döğüştük?” Nami bazları bizi O? Nasıl kurtulduk? “Büzün mehi kurtuluşumuzun destanı BiR MiLLET Timizde İpek - film studyolarında İsti bulda yapılan ilk sesli, sözlü filim. Reğistr: ERTUĞRUL MUHSİN Senaryo: Nizamettin Nazif Filmin meehazı: Kongre eğleniyor neşe ve cazibe filminde muvaffakiyet kazanıyorlar, Bu gün MİLLİ Sinema'da ADALAR ŞARKISI (Rumba d'Amour ) LUPE VELEZ LAWRENCE TL BBEVT sözlü, şarkılı muazzam film, Ayrca: ATEŞ ORDUSU söz 10 sergüzeşt filmi, İlhyoleten: FOX Jurnal halihazır dünya havadisiir, Matineler 2, 30 4, 80 suyaro 900 KBÂBW. OKAN Kokain'in zavallı beşeriyete karşı sebep olduğu tahripkâr tesira- tn musavver müthiş ve dilsuz bir eser. Bu içtimai afet, beşeriyeli bu belâdan vikaye hususunda pek canlı sahneler gösteren IZOKEKEAiN Fransızca sözlü ahlâki filminde ölçü ile teşhir edilmektedir. Baş rollerde: GABY MORLAY - CHARLES VANEL DLORELLE, MEEKTEPLİ MEETEPLİ MEKETEPLİ MEKTEPLİ KIZLAR Gençlik filmi KIZLAR Hi tini KIZLAR Heyecan filmi KIZLAR Neşe filmi MEETEPLİ KIZLAR Heran ilmi MEEKTEPLİ KIZLAR Herikilerfilmi MAJiK'te Perşembe akşam başlıy Yerlerinizi evelden temin e se MELEK. Gustav Frohlıch "vini Dolly Haas'ı in en genci Lüks, zengin ve emsalsiz mizansenli KADIN ASKER OLURSA Filminde takdim ediyor. Bu filmdeki şen şarkıları bütün şehir halkı terennüm edecektir. Bu film, Viyana ve Berlin'de en büyük hasılat rekorlarından mmm mama birini teşkil eylemiştir. Son senelerin en büyük filmlerinden biri Hürriyete Can Feda Şayanı hayret fanleziyi, kuvveti, zekâsı, gerek sözlü gerekse mu- sikili veya sesli görülüp işitilebilen bütün harekât ve mücsseratı; RENE GLAİR'in debayi ibdakâranesidir Perşembe akşam ARTİSTİK. Sinemasında Mevsimin ilk şahese Sinemanın dört harikulâde yıldızı birleşiyor. “ERNST LUBITSOH, in en büyük filmi Seninle Bir Saat (Maurice ti Maurice Gheralir|enette Mae Donald) Lily Damita deniz | Fransızca, ingilizce, Almanca, Ispanyolca, italyanca v.s... BERLİİZ e Sınıf ve hüsasi dersler. Memarin, Vo zaitana mahsus tarife Kayıt aşmıştı. Meccan! bir tecrübe dersi alınız. Ankara ; Tacı Bayram caddesi İstanbul : 878, Istiklal caddosi Nafıa Vekâleti Ankara şehri içme suyu komisyonundan: Ankara ,onuna 8 kilometre mesafede vaki Hanımpınarı mevkiinde bir adet makine dairesile beraber bekci binası inşaatı kapalı zarf usulile ve 20 gün müddetle münakasaya konulmuştur. Münakasa 30/11/932 Çarşamba günü saat 15 de komisyonun İş hamındaki dairei mabsusasında icra kılmacağından yevmi mezkürde taliplerin komisyonda hazır bulunmaları ve bu husustaki proje gartnamesi fenni ve münakasa şartnamesini komisyon Heyeti fen- niyesinden almaları ilân olunur. İstanbul Gümrükleri Başmüdürlüğünden : İstanbul ve Galata cihetindeki gümrükleri sobaları için alt yüz yetmiş sekiz çeki kesilmiş meşe odunu ile yirmi beş bin kilo mangal kümürünün aleni münaka mübayaası mukarrerdir. Taliplerin şartnamesine ittilâ husulile beraber 240 liradan iberet teminatı muvakkateyi hamilen 5/12/932 pazartesi günü saat on dörtte başmüdürlükteki mübayast komisyonuna müracaatları,

Bu sayıdan diğer sayfalar: