7 Aralık 1937 Tarihli Akşam Gazetesi Sayfa 6

7 Aralık 1937 tarihli Akşam Gazetesi Sayfa 6
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

m i ; E i Faydalı bir sebze: Havuç Havuçtan birçok suret- lerde istifade edilebilir Kış sebzeleri arasında en fazla has- sası olanlardan biri de havuçtur. Mi- deye faydalı olduğundan başka cilt için en müessir ilâçtır. Havucun bin bir türlü yemeği, sala- tası olur. Dolması ve tavası kabak dol- ması ve tavası gibi yapılır. Dolması terbiye, tavası yoğurtla yenirse nefis olur. Fakat havucun bütün hassasından istifade etmek için çiy olarak yemek lâzımdır. Havucu çiy salata halinde yemek ve suyunu yüze sürmek cildin beyaz, şeffaf, ve lekesiz olmasını te- min eder, Körpe havuçları bol su ile yıkadıktan sonra üzerlerini kazımalı, rendenin kalın tarafı ile rendelemeli. Derin bir salata tabağı içine limon suyu, zeytinyağı ve tuz koyarak ça- talla çırpmalı, içine rendelenmiş ha- vuçları atarak karıştırmalı. İki saat öylece bırakmalı. Öğle yemeğinde bu salatayı yemeli. Eğer karaciğeriniz tembel ise bu salata öğle ve akşam ye- meklerinde yenmelidir. Vücuda fev- kalâde faydası vardır. Cild şeffaf ol- duktan başka gözlerin akı beyazlaşır, parlak ve berrak olur, Amerikada havuç âdeta ilâç gibi kullanılmaktadır. Sabah aç karnma ve Ikindi vakti havuç suyu içmek mo- da halini almıştır. Yarım kilo havucu temiz yıkayıp kazıdıktan sonra ren- denin ince tarafı ile rendelemeli, üze- rine yarım bardak soğuk su ile bir bardak portakal suyu atarak karıştır- malı bir çeyrek bıraktıktan sonra bir tülbentten sıkarak süzmeli. Bu porta- kallı havuç suyu, biraz şeker atılarak içilirse cild yumuşak ve berrak olur, mide, barsaklar ve karaciğer munta- zaman vazifelerini görürler. Bundan başka haricen de havuç suyu kullanılıyor. Havucu yıkanıp kâ- uıdıktan sonra rendelemeli, yahut makineden geçirmeli, tülbentten sıkı- Jarak süzülen suyundan bir çorba ka- $ığı havuç suyuna bir çorba kaşığı süt, bir tatlı kaşığı saf ispirto karıştırmalı, Sabah yüz yıkandıktan sonra bir pa- mukla yüze masaj yaparak sürülmeli, öğleye kadar böylece bırakmalı. Öğle- den sonra tuvalet yapılırken hafif ılık #u ile yüz yıkanarak her zaman gibi krem, pudra sürmeli. Bu cildi fevkalâ- de besliyen bir losyondur. Öksürüğe karşı basit bir ilâç Boğazda gıcıktan olan bir öksü- Tük vardır. Bir türlü durmıyan bu öksürüğü geçirecek basit bir ilâç vardır: Bir lokma bayat ekmeğin ka- buğunu iyice çiğneyip yutmak öksü- rüğün kesilmesini temin eder. Yazan: Perihan Parla Enis neogün ve nede o gece beni yalnız bırakmamağa azmet- miş görünüyor, bu halile de Cehdinin hareketinden haberdar olduğu anlaşı- yordu. Bana gelince bütün gayretimi sar- federek lâkayd olmağa çalışıyor ve hiç bir şeyden haberim yokmuş gibi hareket ediyordum. Gece yemekten sonra bahçeye çık- tak. Enis, Sent Etiyendeki mektep ha- yatına ait vakalar anlatıyor, alâkamı celbedecek mevzuların birini bitirip ötekine başlıyordu. Saat on ikiyi geçiyordu. Etrafta ses sada kesilmiş, hemen bütün köşklerde ışıklar sönmüştü. — Ben gideyim Banu dedi, geç oldu sen de hemen yat. f Ve beni evin önüne kadar getirdi; içeri girdikten sonra kapıyı kendi eli- le çekmeği de unutmadı! Bir kaç dakika bu'karanlık ve bo- ğucu yerde onun ayak seslerinin ta- mamile kaşbolmasını bekledikten sonra kapıyı yavaşça açtım ve ayak- GÖNÜL HINCI sim, ya pulla işlenmiştir. Tayör, el- bise, gece elbisesi; hattâ mantolar 1 — Siyah dradan tayör. İki ön kısmı siyah ipek ve sarı simle işlen- miştir. Şapkasının tepesi de ayni Evde yapılması kolay kuvvetli bir tutkal Kirlan demir, tahta eşyayı yapış- tırmak için evde gayet kuvvetli bir tutkal yapmak mümkündür. Bir şişe amonyak içerisine (gömme lague) denilen tutkaldan koymalı. 'Tutkalın iyice erimesi için bir ay ka- palı ağızla muhafaza etmeli, Bu müddetten sonra kullanılan tutkal tahta, demir ve Jâstiği gayet iyi yar pıştırır. Sivilcelere karşı Yüzdeki küçük sivilceleri geçirt- mek için Kanada kadınlarının kul- landıkları basit bir iki ilâç: Bir li mon suyuna batırılan pamuğu sivli- celerin tepelerine dokundurmak, si- vileelerin çarçabuk kurumasını te- min eder. Evde limon yoksa dört, beş parça çay şekerini pek az suda eriterek daha sivilceler başlarken Üzerlerine sürmeli, Sivilceler pek ça- buk kurur. 'Tefrika No. 23 larımın ucuna basarak bahçeye çık- tım. Saatlerdenberi teessürümü belli et- memeğe çalışarak büsbütün muztarib olmuş, göz yaşlarım birer zehir dam- lası gibi ancak içime akıtabilmiştim. Kendimi dinlemeğe, derdlerimle baş- başa kalmağa ne kadar muhtacdım. Bu karanlık ve kuytu bahçe köşelerin- de ıztırablarımı benimsemeğe çalışa- caktım. Yavaşça” ileriledim, köşkün arka tarafında odamın hizasına tesa- dü! eden susuz ve metruk bir havuzun kenarına oturdum. Başım ellerimin arasında günler- denberi saklamağa mecbur olduğum kederlerimin derin acısını göz yaş- larımla dindirmeğe çalışıyordum. Bu sırada biraz ileride gül fidanlarının aıklaştığı karanlık köşede bir hışırtı oldu ve bir iki saniye sonra siyah bir gölge bana doğru gelmeğe başladı. Korku ve hayretle yerimden firla- miştım! Benim bağırmama vakit kalmadan Cehdinin sesini tanıdım: — Banu benim korkma çocuğum... Çılgın gibi biribirimize sarılmıştık, a Bu kış elbiselerin hepsi ya ipek, ya | suretle işlenmiştir. AMA 2 — Kalın krep marokenden elbi- se. Blüzu bolero şeklindedir ve kol- larıyla beraber tamamen simle işlen- miştir. Lâmeden ve ensiz olan y&- kası önde bağlanmaktadır. 3 — Eteği bütün plise gece elbise- Bademli bisküi Çayla ikram edilen bu bisküilerin Üzeri sertçe, içleri ise yumuşak olur. Tertibi şudur; 250 gram iç badem, 100 gram pud- ra toz şekeri, iki yumartanın yalnız akı, bir tutam toz halinde vanilya. Bademleri kaynar suya atarak Üst- lerini örtmeli, Biraz (bekledikten sonra üstlerindeki ince kabukları | ayıklamalı, bir kâğıd üzerine sererek kurumağa bırakmalı, sonra makine- den geçirmeli. Şekeri, vanilyayı ve yumurta ak- İ larını bir tencereye koymalı, küllen- miş hafif ateş. yahut kısılmış gaz Üzerinde beş dakika kadar telle vu- Tarak köpürtmeli, Yumurta akı ve şeker beyaz kö- püklü ve sert oluncd içine bademi atmalı, karıştırmalı. Tepsiyi yağlıya- | rak kaşıkla hamurdan almalı tepsi- ye koymalı. Parmakları hafifçe 1s- Anlattı: — Vapurun hareketine bir kaç saat kalmıştı. Sana hiç olmazsa uzaktan veda etmekten kendimi alamadım. 'Maksadım pencerelerinin dibine ka- dar gelmek ve sana uykunda son bir veda selâmı gönderdikten sonra uzak- Jaşmaktı, Gece yarısından sonra seni buralarda bulabileceğimi aklıma bile getirmemiştim, Ne kadar sevindiğimi anlatamam Banu... Havuzun taşlarına yanyana otur- muş, pek az kalan bu saatlerin kıyme- tini takdir ederek son sözlerimizi $i- ralamağa çalışıyorduk: — Hâlâ kararında sebat ediyor mu- sun? Bizi ebedi saadete eriştirecek yo- la sapmaktan çekiniyor musun? - — Emin ol ki Cehdi bu yalnız kafa- mın ve viedanımın kararıdır. Yoksa bütün kalbimle seninim ve ölünciye kadar senin kalacağım.. belki bu ha- yali saadet bize daha derin zevkler tattırabilecektir.. uzaktan uzağa Se- vişmek ve anlaşmakta inan ki daha ezeli bir sükün ve rahat var.. ben, Zâ- vallı telihimin hazırladığı bu mânasız hayatı hazmetmeğe çalışırken daima | seni düşünerek kuvvet bulacağım. en ıztırablı günlerimde seni anarak müteselli olacağım.. kalbimi ve gönlü- mü yalnız sana hasredeceğim.. sene- ler geçip saçlarım büsbütün beyaz. lansa, yüzümdeki çizgiler sayılmaz ki si, Üzerine giyilen kazak pul ile iş lenmiştir. Dik duran yakasının içi Tâme ile kaplanmıştır. 4 — Siyah yünlüden tayör. Önleri kadife ipeği ve simle işlenmiştir. 5 — Siyah kalın ipekliden elbise. Blüzü küçük pullarla o tamamlle iş- lenmiştir. Jerse çamaşırları nasıl yıkamalı? Krep dö şin ve krep saten çamaşır- ları herkes itina ile yıkar, fakat jerse çamaşırlara o kadar dikkat edilmez. | Halbuki bunlar ütülenirken ekseriyet- le bazı yeri genişler bazı yeri uzar, çirkin bir şekil alır. Jerse çamaşırları yıkarken lık su içerisinde sabunu köpürtmeli ve bu su içinde yıkanan çamaşırı çalkarken son suya bir kaşık sirke ilâve etmeli- dir. Kurutmak için ipe asmamalı bir i masa üzerine yayarak kurutmalıdır. Hafif nemli iken ve dalma enine çeke- | rek ütülemelidir. Çünkü yıkanan jer- se daima darlaşır ve uzıyarak sarkar, masanın latarak kurabiyelere yüksek bir şekil vermeli, Hafif fırında bisküilerin rengi ko- yu pembe oluncaya kadar bırakmalı, rine birer parça meyva şekerlemesi konulabilir, | GİDA Arzu edilirse bu bisküilerin üze- | Moda haberleri Küçük çiçekli yahut lâmeden çay elbisesi ve tayör ya- pıliyor. benekli Açik renk mavi, pembe, ya- hut yeşil bir elbise üzerine giyi- len siyah mantonun astarını elbi- senin kumaşından ve renginden yapmak modadır. * Elbise kolları ekseriyetle sıkı ve uzundur. * Yakalar kapalıdır. Ekserisi- ne iki parmak eninde bir de yük- sek yaka ilâve ediliyor. X Dantelden yapılan gece el- biselerine ayni renk kedifeden gar- nitür konulmaktadır. Mavi muslinden elbiseyi si- yah kadije ile, sarı lameden el- biseyi kırmızı kadie ile, açık pem- be muslinden elbiseyi yeşil kadi- fe ile süslemek modadır. X Beyaz kadifeden yapılan el- biseler (ştras) denilen yalancı taşlarla işlenmektedir. * Mor, yeşil, şarabi, ve çividi renk podosüellen iskarpin, eldi- ven. ve çanla kullanmak moda- dır. Kalçaları zayıflatmak, de ini indirmek Kadı Sel 1 — Kalçaları masajla sayıflatmak İçi şu pomadı sürerek mü- saj yapınız: 20 gram vazeline, 5 gram lâ“ noliine, 2 gram (iodure de potasstum). 2 — 90 derecelik ispirtoyu 50 defece yap- mak için temiz bir kap içerisinde su kaynatınız, üstünü örterek #oğumağa bi- rakınız, Ağzı açık bir kavanoz içerisine yarım kilo 9U derecelik ispirto koyunuz üzerine evvelce kaynayıp soğuyan sudan 400 gram ilâve edip karışınca 50 derecelik ispirto elde edilir. Erkek tırnakları Patih, D.Ş.L. : 1 — Erkekler baloya giderken tırnaklarına koyu kan rengi kırmızı ve nakre cilâ sürmezler. Ellerino manikür yaptıkları zaman tırnaklarına toz yahu pat sürerek polisuarla parlatır» lar, Cilâ sürmek isterseniz renksiz beyaz ellik sürünüz. 2 — Yüze yalnız tıraştan sonra pudra sürülebilir. Onu da bir müddet sonra iyi- ce silmelisiniz. 3 — Gayet hafi? kokulu kolonya kulla- nabilirsiniz. Beyaz danteli nasıl temizlemeli? Ayaspaşa, Münevver E., : Dantel mo- dadır. Sizde bulunan dantellerin sarar- mış ve lekeli olması bir kusurdur. Bun- ları temizlemek için şöyle yapınız: Tlk su içerisine biraz sirke karıştarmız ve dantellerinizi bu su içerisinde bir kağ #aat bırakınız. Sonra hafif sabunlu ve hk su içerisinde el ile ezerek, (çitileme- den) yıkadıktan sonra iyice çalkalayınız. Kuruduktan #onra hafif kola veya pi- rinç suyuna batırınız, nemli olunca çok Kızgın olmıyan ütü ile ütüleyiniz. Dantel- leriniz eski beyazlıklarını bulur, bir hale gelse de sevgim bir bahar çi- çeği kadar temiz ve taze kalacaktır... Daha heler söyledim hatırlıyamıyo- rum. Yalnız onun beni ikna için pek çok şunları söylediğini rüya gibi hatırlı- yabiliyorum; — Seni fazla muztarib etmemek için her şeyi kabul ediyorum Banu.. yal- nız bana söz veriyor musun: Herne zaman olursa olsun beni arıyacak ve beni çağıracak mısın? — Hayır Cehdi! Seni bu geceden itibaren ebediyyen kaybettiğimi far- getmezsem aztırabım beni mahveder.. seni ebediyete karışmış bir sevgili gibi düşünüp yadetmek tahammül edebi- leceğim yegâne şekildir. ve işte bunda muvaffak olabilmek için adresini bile sormadım ve sormıyacağım da.. bana | gideceğin yerden bir satır dahi yaz- mamanı rica ediyorum.. Seni hiç bir zaman unutmıyacağımı ve ayni hisler- le bağlı kalacağımı sevgime yemin ede- rek söz veriyorum.. fakat biraz sonra ayrıldığımız dakikadan itibaren mad- deten biribirimize tamamile yabancı iki insan olacağımızı da derhal ilâve etmeliyim.. artık bu mevzuu kapıya- uğraştığını ve muvaffak olamayınca | sında kalblerimizin (hıçkırığından başka ses duyulmıyan bu son dakika» larda kaybedilen bir sevgilinin meza- rı başında bekler gibi vecd içinde sü- suyorduk... Bu mukaddes sükütu ihlâl etmek- ten çekinerek yalnız ıztırablarımızın feryadlarını dinliyorduk... Hararetten yanân başımı göğsüne çekmiş, titriyen dudakları terli şakaklarımda geziyor. du. Uzaktaki harab bağ damlarından yükselen korkunç baykuş sesleri bizi biraz daha biribirimize yaklaştırmıştı.., Bütün hüceyratım ayrı ayrı doğra» nıyor gibi halsiz ve bitabdım... Yavaş yavaş kalktık. Âdeta onun kollarında gidiyor gibi bir hafiflik hissediyordum.. AAyaklarımızın sesinden ürker gibi #leriledik. Bahçenin sık servi ağaçlarile göl- gelenen, bakımsızlıktan küçük bir fun- dalık haline gelen en karanlık bir kö- şesine gittik, nemli ve rütubetli top- rağa yanyana oturduk. İkimizde de ebedi medfene kavuşan bedbahtlara mahsus bir tevekkül ve bununla karışık, membaımı keşfedes meğiğim garib bir heyecan var... ım, Çünkü tahammülüm yok.. kalan kısa zamanımızda her şeyi unutarak mesud olmağa, çalışalım, Gecenin karanlık ve matemli hava- Tanyeri ağarırken çılgın aşkımızın en son busesini alnımda hissediyorum ve bu çok sevdiğim insanı ebediyyen kaybediyorum, (Arkası var)

Bu sayıdan diğer sayfalar: