26 Ocak 1933 Tarihli Servetifunun (Uyanış) Dergisi Sayfa 10

26 Ocak 1933 tarihli Servetifunun (Uyanış) Dergisi Sayfa 10
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

142 SERVETİFÜNUN No. 1909—217 Kalemin Ucundan Telif 1933 senesinin bize getirdiği yeni hediyeler arasında bir de tercüme, telif mes'elesi ortaya çıktı. Evvelce yapılan ticaret mukavelesi muci- bince bu seneden itibaren fransızca ve almanca lisanlardan türkçeye hiç bir edebi eser tercüme veya adapte edemiyeceğiz. Ettiğimiz taktirde Almanyadaki, Fransadaki müellife, bu kitaptan kazandığımız paranın muayyen bir kısmını hakkı telif olarak vereceğiz. İlk bakışla, Paris'teki müellifin bizden, ese- rini aldığımız için para istemesi gayet tabi ve haklıdır. Uzun çalışma neticesi meydana getirdiği bir edebi eseri bir kaç saat içinde tercüme ederek, bu yüzden para kazanmak ne rahat bir iş!.. Bu adeta başkasının sırtından geçinmek gibi bir şey.. Fakat mes'elenin bir çok cepheleri var. Yeni vaziyete göre memleketimizde telif eser daha rağbet bulacak, kuvvetli muharirler mi yetişecek?. Ecnebi eserlerden temamen müstağni kalabilir miyiz $.. Edebi eserlerde konlenjan edebiyatımı- zın halâskârı mı olacak 9.. Bütün bunlar uzun boylu tetkike değer mes'elelerdir. Ben burada şimdi onları halletmeğe kalkışmıyacağım. Parisli, Berlinli muharririn, türkçeye tercü- me edilen eserinden dolayı istiyeceği telif hak- kını düşünüyorum. Bu düşünce o kadar komik veya fecidir ki insanın dimağını felce uğratabilir. Fransız muharririn eserinin Türkiye'deki tercü- mesinden alacağını zanneltiği para bilmiyorum ne kadardır. Fakat alacağı para, onun bir ge- celik eğlencesine muhakkak ki kâfi gelmiyecektir. Bu vaziyette, derin bir hayrete düşecek olan Parisli müellif ya Türk muharririni namussuz- lukla, sahtekârlıkla itham edecek, yahui da ha- kiki vaziyeti bir müddet sonra öğrenerek, zavallı Türk muharririne acıyacak ve kendi hahkını almaktan da feragat edecektir. Türk mütercimi, Türk müellifi, Türk mu. harriri eseri için aldığı paranın hakiki mikta- rım hiç bir zaman Parise, Berline inandıramı- yacaktır. Asıl facıa buradadır. Türk müteretmi, Türk muharriri gimdi ne derin bir hicap altında düşünüyor: Acaba Pa. risli meslekdaşa bir kahve ikram etsem, ayıp olur mu? R. İF. Geltirken.. Gelenin Gözlerim görmüyor yaklaştığını; Her an biraz dal Yakına yolaştığını, Hissediyorum! Sorana kısaca: «Gelen O!» diyorum. Egenin suları Aşağı, yukarı Bir inip bir çıkarak Ona yolaçıyor; İki tarafı birden Ona kolatıyat Sağlı sollu, Çanakkalenin..... Gelenin Gözlerim görmüyor yaklaştığını; Her an biraz daha Yakına yolaştığını, Hissediyorum! Sorana kısaca: «Gelen Ole diyorum. Mehmet Selim ŞEKER BAYRAMI Yarın, Şeker Bayramının birinci günüdür. Karilerimizin Bayramını tebrik, hoş ve mes'ut geçirmelerini temenni ederiz, A Gelecek Nüshalarda p EE ORMANDA GECE Yazan : HALİT FAHRİ “Memleket Hikâyeleri” ni tetkik Yazan: A. SIRRI İstanbulda ecnebi trupları Yazan : MEHMET SELİM Kale —

Bu sayıdan diğer sayfalar: