19 Ağustos 1939 Tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 10

19 Ağustos 1939 tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 10
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

İl ADY CUMARTESİ 18/3/999 1330: Program, 1735: Türk müziği CPamj heyeti) 1: Memleket saxt Ayarı, Minas ve; metzoroloji haberleri, 1410 - 1530: Müsik TDans müziği - Pi) 1830: Program. 186: Müz x çügük Orkertea - Get: Necib Aş - kın) 1 — Frame Lehar - Vals. 2 — Ziehrer- Eşkiya operetinden potpuri. 3 — Delibes - Kezelya balesinden bebek dans. 1810: Türk: müziği (İncesaz taslı) 20: Memleket uant &- yanı, 20: Damal, 2040: Ajans ve meteoro “ İoji haberleri. 21: “Türk müziği, 1 — Bast peşreri, — Lemi - Rast şarkı; Yok mü cana âşika hiç tlfetin. 5 — Udi Meh - med . Rast şarkı: Öyle yakında ki beni 4 — Lemi - Suzindik şarkı: Yeter hiçranh Börler. $ — Meyzen Bıra - Burinâk (o şarkı:| Galıdırıp çalgıyı, $ — Refik Persan - SuzinAk Şarkı! Canım Kimi isterse. 7 —......... - Su- ink saz semalsi, $ — - - Halk törkü- sü: Sabahtan (kalktım. - Balk falıyım ezelden. 10 — - Ekin ektim çöllere. 21.40: Ko- nuşma 2155: Neşeli piiklar - R. 22: Hafta- ık pasta kutusu £Sorebi dillerde.) 2230: Mü| zik (dans müziği - PL) 23; Son , esham, tahvilât, kambiyo - nü - 1 Tfint) 2320: Müzik (Gnsband — PL) 7355 - 4: Yarınki program. PAZAR 2078719 1240: Program. 1235: Türk mizlği: Oku- - Mustafa Çağlar. Çalanlar: Ruşen Kam he oDaryal, i — Ferahnfk pesrevi elekaet - Perahnâk © şarkı: (Titre yüreğim ol güll ter bezme gelirken.) 3 — 1m. Selim - Eviç şark: (Bir sebebic gücenmişin.) 4 İsak Varan - Bwiş şarkı” (Kalbimde açılmış) 5 — Halk türkürü: (Ko- yun beni yükseklere) 4 — Halk (türküsü (Çıkayım gide İlekot saat âyarı, ajans berleri, 13.15: Müzik <Küçük Orkestra - Şef: Necib Askın) 1 — Gounod Ave Maria, 2 - Ganserser - Küçük loplantı (Revi - İn - termesrn.) $ — Pal Lineke - İtalyan sere - andı. 4 — İtalo Azzon! - Melodi. 5 — Fre - ire - Ay - Ay - Ay. 6 — Bizet - Arleriyen si it We 1 a) Prelne, b) Memmetto. ©) Ada, atta, #) Carilon. 7 — R. Benstrky - Grinsine ve ir duha - vals 8 — J, Sizauss - Viya: Ormanlarının efsnnesi - vals, 1415 - 143 Müzik (Mans müziği - Pİ) 1830: Program, 18.35: Afizik TDans müziği - PL) 1908: Ço- cuk senti, 1935; Türk müziği: (Fasıl heye - 4) 2010: Neseli oplâklar - R. 2015: Müzik (Valder ) 2030: Memleket saat Ayarı, afans ve meteoroloji haberleri. 2045: Türk müzi- #4: Okuyanlar: Radife Neydik, Sadi Hoşses Çalınır: Reşat Pr Refik Fersan, Kemni yazi Sey şak pes na ie vakışmıyor! 3 — Uşsak (Hasretle İm yep) 4 — Şemsettin Ziya - Us- Şuk gari: (Ol şutm (o asfaperveri gördüm) $ — Vemi - Uşşak sarkı: (Neler çektim ne- ler.) $ — Lem) - Usyak şarkı: (Siyah ebru -| lerini 7 — Kemençe o tnkstmi 8 — Bimen| © Şen - Seziih gerin: (Sun a içsin yar elin- deni 9 — Salâkattin Pınar - Hüsam gar- kı: Gİnleven udum mu?) 10 — Halk türküsü: (Seherde ağlayan bülbül 2130: Müzik (Onaband - Pl) 2245 - 25: Son ajans ha - berleri ve yarınki Hrneranı. PAZARTESİ 21/89 (230: Program. 1295: “Türk vetietği TP) 13: Mewleket sant üvarı, ajana ve meteo - roloji haberleri. 1345 - 14: Müdik (Dvora - kin Violensel konsertom - PL) 19: Program. 1905: Müzik (Dans m - PL) 1930: Türk © müziği: İncesaz faslı (Safiye 'Tokayin iştira- kile 2015; Konuşma, 2030: Memleket saat Ayarı, aixns ve meteoroloji haberleri, 2050: “Türk m Okuyan: Müzeyyen Senar. Ça- “lanlar: Verihe Darysl, Cevdet Koman, Ke - mal N'vari Seybun. 1 — Hüseynl O peşreri “2 — Yemi . Hilseşni sarki: (Zaman ele kl) S — İsen Waran - Hüseyni şarkı: (Baygın suların.) 4 — Sadettin Kaynak - Hüseyni “şarkı: (Ayrık yildönümü) 5 — VA taksi - mi. 8 — Neşet Halil - Karelğar şarkı: (Aş - kına yanım) 7 — Lemi - Karelğar sarki: © (Bir göle ol) * Ahmed - Karciğar şarkı: (7: n gibi) 5 — Halk tür- 'küsü: CİK! de turnam) 10 — Karciğar saz| Bermiisi 2130: Konuma, 2145: Neseli piik-| İar - R. 2150: Mürik Oo CMelodiler - Pİ) 2 Müzik #Küçük Orkestra - Şef: Necib Aşkın.) 1 — Paul Lincke - Darılma (Panberi) 2 — Yranz Lehar - Götlergatle operetinden pot- puri 3 — Nlemann - Çarliston . Düne 4 3. Biraesi - Cenub o çicekler. 5 — Eduard Künneke - Dans şüimden Bint 8 — P3 Yecke - Olar. Olur. Olur «Sen pe © Son ajans haberleri, ziraat, esham ve tahvi- lât, kambiyo - mukut borsası (fiat) 2320:| Müzik (Caztand - Pl) 3355 - M: Yarınki program. SALI 2208/39 12.9: Program. 1238: Türk müziği: Yeni wn yeni eserlerinden © mürekkeb Program. 13: Memleket sant âyarı, ajans ve ğ metsoroloji haberleri. 1815 - 14: Müzik (Ka- Tışık program - Pİ) 19: Program. 1008: Mü- ik (Oda müriği - P1) 1930: Türk müziği: Fasl heyeti, 2015: Konuşma, 2040: Mem - © leket saat Ayarı, ajan ve meteoroloji haber- leri, 9050: Türk müzlüi Cankaca Radyosu! kime ses ve saz heyeti) 3130: Konuşma 11.45: Noşeli piâklar - R 2150: Müzik (Bir oporamm takimi - Hali Bedi | Yöneüken) : Son ajans haberleri, #traat, —esham ve kambiyo - borsası (flat) ; and - Pl) 73558 . 14: Ya-| Çin'ü prweram. ÇARŞAMBA 23/58/39 “130: Program, 1235: Türk müziği - P Memleket sani Ayarı, #fanz ve metsoro- sil Haberleri, 1315 - W Müzik © UKarışıkl isayel vaslında sarkı (Ağlrmış gölnüş (Gefaya Kıtlanmış) bulsam yâre de varsam.) $ — Şehnaz saz se- imatst, 8 — Rahmi ans baber-!4 ban sarkı: #Redel vuslat Setisin İhemi (a8 - varetler - P') 22: Müş Girfieik ei ON POSTA Haftalık O PROGRAM Ankara Radyosu DALGA UZUNLUĞU 20 m. 182 Kez 170 Kw. TAR 104 m. 1519) Ko W Kw. TAP, 3110 m. 985 Kez 20 Kw amam ham ve tateviiit, kambiyo - mukut (borsası (fiat) 2320: Mürk (Tangolar - PL) 7355 - CUMA 15/4/29 1230: Program, 1236: Türk müziği - PL 13: Memleket saat âyarı, ajans ve meteoro- İle! haberleri. 1315 - 1 Müzk — Okarışk çi program - PL) 18: Program. (19.05: Müzik 2 0) dee program. A00Sİ TACİ) yana müziği - PİN 1030: “Türk müziği: Pa- ig ke e Mela ez #11 heyeti, 3815: Konuşma, 2030: Memleket eti. 2015: Konuşma, Memleket sasi | 3 ik maşa | abemeri #93o;J221 Ayan, ejana ve meleoreleji haberle RE TE eye laayret oni. |20 20 PU mfaği: Orayan: Malki 1 — irk Okuyanlar” Mefharet Sağnak.) ... i Koni nl Necmi Bira Ahıskan, Çalanlar! Ruşen Kam, kar. Gelenler: Wecihe Darya san, Refik Fersan 1 — Rast peğrevi 3 Refik a a mi Sai azma Dede - Rastkiri Katık: (Rast getirip Ten - sım - Hem GELirmern . öle) 3 — Falk bey - Mast yarkı: © “jaleler ni) 2 — 'Tamburi Cemü - Hicaz şarkı: (HP) sanem) 4 — Arif bey - Rast şarkı: (Vusla gönül 8 — Nobar - HİOAS| andan gayri ei çektim) 5 — Kanun taksi - mi 8 — Şükrü - Rast şarkı: (Uyusam göğ- süne koysam şu hummalı baş- 7 — Refik Fersan - Rast şarkı: (Affeyle suçum ey gü- bey - Buzihâk (Sarkı) yeery © —. Yfahmnd Celâlettin Paşa - Rast (Bir #fhri Yarsp) — Mus Süreyya - Surİ-| şarkı: (Fitneler gizlenmiş) © — Rast saz me- rik şarta: Gür etmedi “lim senâ Hü AU) melt 2130: Konamna 7148: Neşeli pâk - ehinim.) 8 — Arif bey - Hicaskâr Ovarküly, m 2150: Milk: Riyaseti Cümhur Ban- ld açıldı yine gül yüzlü yar.) 9 — HAKİ doru — geri İhan Künçer 1 —C. Urbini türküsü: (Mecninam Leylâ gördüm ) Mart, ? — Felix Geğin -“Eyihi vals, 3 — 10 — Huk türküsü: (Yüde) 1130: Konuş Glinka - Hayatım Çar için operasının uver- ma (Hluftahk posta kutum) 2146: | Mesci gari 4 — A Ozüübulka - Kalb ve güller. 8 — plâklar - R. 21.50: Müzik (Solistler) 22: MÜ-| çhoyin - Chopiniana, 2240: Müzik (Opera sik «Küçük Orkesira - Set: (Necib Askın) haberleri, sizüet , Cari Rydahi - Melodi, 2 — J. Strauss - Birde » Vala. 3 — W. Czemik . Güzel san - atlar töreni fevertür.) 4 — Max Sehönherr- Alp köylülerinin dans havaları, 5 Waler önek « Romanlik o uvertör, & — Miroslav Shilik - İspanyol dansı, 23: Son ajans ha - Berleri, siraat, esham ve tehvilji, kambiyo - wkut borsası (fiat) 7320: Müzik Caz - Yand - PL) 155 . 24: Yarmki program. — Aşık Minstafı - Şehnaz yarkı: (Fırsat İaryaları) 28: Sen ajans t s1 (fiat) 2520: Müzik XCavband - Pİ) 2855- 24: Yarınki program, CUMARTESİ 26/8/39 1330: Program. 1435: Türk müzigi: Oku- yan: Radife Weydik. Çalanlar: Vecihe Dar- yal, Fahire Ferann, Refik Fersan, 1 — Kür- dllihicazkâr pesrevi, 2 — Rahmi Bey dilihicarkür şarin: (Söyle ey mdrii PARMA MAREA 4r pda) $ — Sermmetiln Ziva - Kürdilihicaz- 1230; Proerem. 1236; Türk reliziii: Oku-| yar şarkı: (Güvenme hüsnüne) 4 — Şem - fer İlkar. Calanlar: Cevdet CaĞ-| settin Ziya - Kürdilhicazkâr şarkı: UBiktım evdet Kosan; | — M den) 5 — Sadettin Kaynak - Kürdilibi- hayyer peşrevi 2 — Rahmi bey - Mutwryer| Çekâr sarkı: Gir gün yaşadık) 6 — Kürdi (Serap hüsnü ans.) 1 — Faik bev-| ee caykar saz semaisi, 14; Memleket saat &- Muhayyer sarir (Sen servinezm ruhsarı 2-| yarı, ajans ve meteoroloji haberleri, 1410: 'Tamberi Dürrü - Mu İMüzik (Dans müziği - PL) 15 - 1530: MUMX (Kır düstü İwefin saclarıma.) 5 İcSen oda müzlöl - İbrahim Özgür ve Ateş - küsü:; Cesme senin ne helâk Yİ böcekleri.) 1830: o Program. (o 185: Mümük & — Halk türkei: (Su dağları delmeli) 13İ ççdeük Orkestra - Sef: Necib Aşkım) İ Memleket saat Avan. o mians ve metrorololi Mendeleseln - Venedik gondol & çarkı ve haberleri, 1218: - 14: Müsik #Keriik Dr9€-|fikbahar sarkısı, * — Tscbalkowsky - Güf - ram — Pİ) Ve Pracram. VAS: Miiv'e (Rİ desie sarkı 3 — Emmerieh Kalman - Grafin ronserto - Pİ) YON: “Trk milli: İneasaz yiartca anenetinden potmurl. 4 — Grekchasi- fa çönfiee “Twkevin tstirakilei 201R: Ko-| now - Ninni $ — Oscar Nedbal - Vals. 19.10: sunma. 20.90: Memleket sen? dramı nie Türk müni#i: Fnuf heyeti. 20: Memleket 82- metasrolofi heherleri, 20K0: Türk miri: la #yarı 20: “Te Oknyanılar: Mister Toker Metmnd #arn-| oraloti haberleri 2 dan. Calnmler: Cevdet Catia, Refik Mersan. Jar; Semahat Ördenses, Mu Cevdet Korn. 1 taraban mesrevi, ? —| yanları Vecihe Daryal, Pah Teda - Beterin mary (ekeimden »h9 -İyyer Betik Peren Mimden hayr?! sitmez) 3 — Pale - #etara-İ yi, şarkı: (K Refik Fer- Yirlesarak.) (Affeyle sü - yarlarmız.) 2 — şarkı; (Rirkagı bey - Hicaz sarkı sn - Hüs fordan) 4 — Kemence tekeimi. 5 — Seta -İş Taban şarkı: (Germir kankara) 6 — Sef-| cum.) 4 — Şevki bey - Hicaz sarkı: (Demem araban saz semnisi, 7 — WMeevni Ma rTaleana beni yödet) 5 — Hirsıkâr (o pesrevi. na gel vala) & — Hiesvni sarkı: (Ha-İg — Bol Ahenk Nuri bey - Hücankür ağır se- fieem asclarmı) 9 — Hark türkücü Ve -İmai: (Benim servi (ohuramatım.) 7 — Ud! venin yolu Wi mudur?) 10 — Halk MWirvisü:İGemii - Ficazkâr sarkı: (o (Lâyık mı sana.) (Mallar dafimder benim.) 2130: Kamısma.|8 — Udi Gemli . Hicazkâr sarkı; (Mani o- 2145: Neşeli plâklar - R. 21.50: Mv (4 Tuyor halinfi takrire hienbım.) 9 — Muhlis Sabahattin - Hicarkâr sarkı: (Bahar geldi) 10 — Hiearkâr törkü: (İzmirin iende vur - İdular beni) 2140: Konusma (Dış politika 3 — Hans haberleri.) 2188: Neseli plâklar - R. 22: Haf #tiip - Mars 4 — 7. Strnusz - Rüvür vals tah posta kutusu “Wenebi dillerde) 2230: $ — Viktor Frubv - Viyana oneretinden not Müzik (Dans müziği) 29: Son ajans haber- puri. 6 — Henberser - Sarkta, 7 Franz ileri, zirat, esham ve tahv'lât, kambiyo - nu- Lehar - Ür kadınlı bir sdam öperetinden. kut borsası (flat) 2390: Müzik o(Cazband - Potpuri, 28: Bon ajans haberleri, rirsat, es-İPL) 2359 - 24; Yarinki program, #1: Necib Akın) 1 — Wellemer Pike » Cakır Kevfim - Viyann o sarkısı 2 — Peter Prels « Lefioner asker - vals TÜRKİYE DEMİR VE ÇELİK Fabrikaları Müesseses'ne Kok ocakları için Hizumla olan aşağıda miktar vö teslim tarih- leri yazılı mevad Karabük'te teslim ed'lmek şartile satın alına- caktır. Şartnameler Sümer Bank İstanbul Şubesinden, Ankara Sümer Bank Umum Müdürlüğü Ticaret Şubesinden ve Karabük müsivese mâdüdlüğünden bedelsiz olarak slmabilir. Satmağı €a- Kb olanların en geç 238.939 tarihinde saat 12 ye kadar Fabrika Müdürlüğüne teklifte bulunmaları ilân olunur. Aşağıda yazılı malzemelerin hepsine veya her hangi birisine Fiat teklif edilebilir. 1 — 18 ton Kostik soda (Suda kostik) Teslim tarihi 1/10/1939 2 — 1850 ton Hamuzı kıbrit Teslim: tarihleri: 1/10/1939 tarihinde 1/11/1939» 1/12/1939 1/ 1/1940 1/ 2/1940 1/ 3/1940 » » » » 1850 Ton 21,009 aded Amonyum Sulfat çuvalı teslim wüddeti 1/1/1940 tarihinden itibaren dört partide her ayın 1 nci günü teslim etmek şartile, 330 ton sönmemiş kireç, Teslim tarihleri: 15/ 9/1939 tarihinde 15/11/1939 » 15/12/1939 » esham ve tahvilAt, kambiyo - nukut borsa -| Niadlalamız —— Mizah: Birdenbire zengin olan adamın onbeş günü (Bastarafı 5 inci sayfada) tafsil anlattım. Gerçi anlatmak istemez- âlm amma, ondan başka derdime çare bulacak Kimseyi tanımıyordum. Ve ni“ hayet: — İşte bol bol para, değim. Şu kadarı senin olsun, şu kad. de benim karı- ma fistan alırsa, saçlarım senin saçların gibi yaptırırsın, dudaklarına, yanaklar na da biraz boya sürersin. Velhsil sana benzer, beri de ona bir mektub yazarım, mektubu da götürürsün. Oturdum, mektubü da yazdım, mek - tubda karıyı olan bizen: anlattım. Kokomayla karma: #kşama kadar bek- ledim, görünmeğiles, Çok geç zaman ko- kana, tek başına geldi. Acele acele: - Ne oldu? Diye sordum, sabahleyin karşımda bin | ile oturan kozana bu sefer ayak ayak stüne atıp kuruldu. Masanın üzerine koyduğum sizara paketimden bir sigara aldı, yaktı, Anlatmıya basladı. Onun bütün söy - lediklerinin hülâsası, benim kerı evvelâ kamıyı açmak istememiş, kocandan haber getirdim, deyince yumuşamış. Mektubu. okuyunca; hele kokana, onu yeni elbise, şupka slmıys götüreceğini, saçlarını kes- p kıvırtacağını, yüzünü boyatacağını söyleyince küplere binmiş. Fakat kokana kurnar.. Bir Tâfla karıyı yola getirmiş. Kocan da evi bıraktığı, mahalleyi Bıraktığı gibi seni de bırakır, der demez, karı yelkenleri suya indirmiş. — Şimdi 'karı nerede? Dedim, kana cevab verdi; — Benim teyzemm kızının evinde, o #erzidir, senin madama dikiyor elbise, bak yarın mağamı ne kadar değişmiş gö- recek: Kokana kumaz, dedim ya, hakikaten kurnazmış, verdiğim paranın yetişmedi — yledi ve benden beş yüz liza daha kopar * On gün sonra: Şişlide bir apartımaz tuttuk, yepyeni mobilyalar sldık, yerleştik. Kokmnan:n dediği kadar varmış. Kokan, dedim te a geldi, ne yüzsüz şeym ide rezil rüsva etti. Evimin halini, ka- rımın halini, onu evder. nasıl çıkardı eki garson adamların hepsine anist- mış. Bana bakıp bakıp gülüyorlardı. Çok dir apartımanımıza yerleştik te kur - tulduk. Az kalsın unutuyordum. Kokana benden beş yüz Jira 4nha ko - pardı. Gene helâl edeyim, çünkü *şime yaradı. Apartımam bulan o, eşyaları be- lan o.. Gerçi eşyaları aldığımız mağaza . dan da epey komusyon aldığını an'adım ya.. Her ne ise fazla üstüne düşmiye gör mez... On birinci gün: «Dün geceyi karımla bir si ide ge - çirdik. Apartımanlarda toplanıp dans ıya süvari adın: vermişler, gerçi sının münaşehe. r ne İse. $ini anlamadım amma, On ikinci gün: «Dün gece apartımanımıza misafirier Geç zamana kadar oturduk. Sı 03 si oyunlar oynadık. Gerçi ben pek hoşlamadım azma misafirlerim bayılıyorlardı. Herkese bir çiçek ismi tak tılar. Bana da Kaba çiçeği adı düşt Kim kabakçiçeğı diye çağırırsa yarına gi- diyordum. Oyundan hoşlanmayışınım sef sebebi de kabakçıçeği diye çağırılmak ol- du. Karım bu oyundan misafirler kodar hoşlanmıştı. Benim kar: da aldı, yürüdü. Civardaki komşular, komşular'ı komşu - ları, ahbabları olmak dolayısle onlarla beraber bize gelenlerle öyle kaynaştı ki sormayı, On üçüncü gü «Dün gece, ali katımızda oluran'ır ça Zırdılar. Hizmet'leri biz yemek yerken geldi: — Bizim bay kure tamam. deği), teşri! ederlerse memnun uluruz, dedi. ve bek ledi. Tamam olmıyanın ne olduğunu an- lamamıştım amma, anlamadığırı belli et. memek içim: — Hay hay geliriz! Diye hsber gönderdım. Gittik, kare dedikleri meğer poker oyunundaki dört kişi imiş. Ben gidince dört tamamlanı - yormuş. Poker bilmediğimi ileri sürdüm, Öğrenirsiniz, diye ısrar ettiler. Tama - mile öğrendim mı bilmiyorum arama, öğ- rendiğim kadarı da bana epeyce pahalıya İmaloldu. Çünkü tam bin lira kaybettim. * On dördüncü gün: «Hesab ettim. On üç gün evvel elime göçen topluca paradan ancak iki yüz lira kalmış. Ben on üç gün içinde har vurup harman savururken, paramın su gibi git- tiğinin farkını varmamışım, tekrar Tük“ keci mahallesine dönmekten başka çare yoktu. Meseleyi karrma çıtlattım. Aran benim karı da ne çabuk açılıverdi. Sü - varide bana kabakçiçeği adını takmışlar. dı amma, asıl kabakçiçeği 0! Kokanatın yerden göke kadar Lakkı varmış. Karım tanınımyacak kadar değişti. Eteği belm- de, hanim hanımcık, Şimdi oldu açık saçık bir şey.. Hele yüzü sanki benim kirk yıllık karımıa yüzü değilmiş kadar Saçları da evve'ki yündenberi, j alafranga #dım bir törlü becerip söyli - yemediğim kanarya sarısına boyadı. Ne İ diyordum. Meseleyi karıma çıtlatiım! |. — Takkeci mahallesine gitmek mi, AL mesin, dedi, Bakalım bu gidişle * On beşinci gün: <Oldu olasak paralar bitti. Paralar hi- tinee borca girmiye başladık. Şimdi borç gırtlağımda ve gin geçtikçe daha da ar- tacağa benziyor. Beni zengin betlediler ya. Bakkal veresiye verir, kasab vere - siye verir, hatti aparlımana dadanmış bir tefeci de borç para verir. Allah encam: - mızı bayretsin.> Birdenbire zengia olanın hatıraları burada bitti. O şimdi gene Takkecı ma - | hallesindeki evindedir. Ve evinde yapa « | yalnızdır. Çünkü eşyalarının âlacaklıları tarafından hara; mezad satıldığı gür ki- rısını da, aparuman komşularından biri a hp kendi apartımanına götürmüştü. Bir. denbire zengin olan onu bir daha ne gör“ dü, ne de haberini aldı. Jame: Hulüsi Çocuk terbiyesi ” (Baştarafı 7 nci Ni dsızlaşmışızdır. Çocuk ademden gel- , hiç bir şeyi yoktur. Her yaptığımı hiçten yaratır. Ve bizim, mirasına kn - duğumuz, yarıtilma hâdisesinin yorgun- ) luğunu yalnız başına çeker. Biz erginler İ pla bütün zenginliğini alnının terile ka- zanmış bir babanın evlâdlarına benzeriz. O babanın çektiği zahmet ve iztırabın farkında bile değiliz. Sosyete bize daha çok el uzattığı, bizi daha raha: ettirdiği için o babaya kayıdsız ve seriniz. Halbu. ki ohün yani çocuğun bizim için hazırla - dığı muhakemeyi, bizim için kurluğu iradeyi, bizim için canlandırıp işlettiği daleleri Ilenarak yaşıyoruz. Dünya - dald yerimizi, onun bağışladığı bir ka - İbiliyetle benimsiyoruz. Benliğimizi on - dan aldığımız hassasiyetle duyuyoruz. 43. nun varisi olduğumuz için zenginiz. O, hayatımızın temelierini hiçten meydara Astirmiştir. Ademdea vücude giden #k adımı nice emekle stan odur. Hayat kaynaklarına o o kar yakmdır ki, ki - mıldıysbilmek için kımıldar ve bilmedi - ğimiz, hatırlıyamadığımız yaradılış piri işte höyle vücuâ batur. Neyyir Kewel Kadınlar diyorlar ki (Bastaralı 8 inci sayfada) tur. Bunların hakikisini değli manasını bile #mamtyorum. Bilhassa namus (meselesine gelince, (20) yaşıma geldim. Heyüz bir er - kekle hiç bir hissi münasebete girişmiş de- ilim, Genç kızlığım berrak bir su gibi saf ve temiz geçmektedir. Hayallerimin yogüme arzusu, bana eş olacak gi ayni temiz hislerle mütehassis olmam (ve kuradağımış İyuvamızın hiç bir fırlınaya maruz kalma - ması... Halbuki erkekler maalesef böyle nezih dü- şünetlerden pek uzaktır. Sanki uzun zaman- danheri kadınlara hücüm eğecek .bir fırsat bekliyorlarmış gibi bu anketi vesile edindi- ler. Bütün kadmlığı durmadan, yarulma - dan çirkefe sokup çıkarıyorlar. Bu baylara şunu söylemek İsteriz ki altın yere düşmek- Je kıymetini kaybetmez. Bütün kılan ayni seviye ve âyni namusta telâkki etmesinler, Sevgilleri tarafından inkieari hayale düşü- rülmüş olan Zavallı gençlerin yazdıkların - dan bile haberleri yok Çünkü söyledikleri sözler bir imtlalin tesiri sitindn söylenilmiş gayrişmuri sörlerden İbaret Evlerinde narans ve gereflerile oturup Semiz bir istikbal bek- üyen yüksek ruhlu bunca elle kızlarının 9 - muzuna bu kadar ağır ve manasız Ithamlar yükleten, orilara bu kadar çirkin hakaretler de bulunan bugünün medeni erkekleri acaba kalblerinde nedamet ve vicdan azabı duy - İmayorlar mı? Suad Derviş

Bu sayıdan diğer sayfalar: