14 Haziran 1938 Tarihli Haber Gazetesi Sayfa 6

14 Haziran 1938 tarihli Haber Gazetesi Sayfa 6
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

jerald Kelton Çalınan tayyare plânlarımızı İngiliz .casusundan geri almak özendi | vzubaks olâ o kıratta bir adam için bun p nları da çalır — Ne diyor: — Evet, £ Genç kızın y kırmizi olmu: iği rapora plânları geçen pa. zartesi günü bin ingiliz 1 — Yüz bin sterlin mi? — Evet. Çok yara... Faket ben bil- ği fazlası. e sırrımızı mül ye daha i teklif e. saat müsaade istedi ve Montekarlodan çektiği bir dilmişti. Ü: akşam üstü »derildi merkezinde ; hemen Ks ber verdi. lânlar çok m hasma olursa o Ca. bir na gelerek ba- Busluk teşkilâtnm mdi. Bunları ne pa- un Aşilden geri al 1. Bizzat onunla ve açıkça ayı münasib buldum, Otomo- arak evine git ski bir zabit, kibar ve fı Omuz silkti ve sakin ve nazik bir tavırla; — Mesleğimin gayet gayet tehlikeli ol . Sa değilim. Dedi. 'Tehli- mecburiyetindeyim. edersem vatanıma mak ari size İnde hıyanet etmiş İçki ikram Hakkında k bir takdir hissi beslemekte ol- duğum bu cesur adar on bir defa daha tehdit ettikten sonra yanından Im ayrıldım. Ben Aşili ziyaret ettiğim zaman postacı henüz gel Postacıyı a aklıma geldi ama, nöbet. çi bıraktığım adamlar buna imkân bü- lamadılar. Güpe gü yapılamazdı da zate hüdlü paketi Aşile te #a verdikten sonra kapısını kapattı. t adamım orada beklemekteydi. On be; kika sonra Aşil dışarı çık. sekin görünüyordu, Kapısını bile lüzum görmemişti. A- damlarımdan ikisi onun peşine düştü. ler. Diğ rdiler. Pis lân ya Aşilin üzerinde veya odasın. daydı. Başka bir yerde olmasına im « ur edilemezdi. Aşil yavaş aş Kazinoya doğru gidiyordu. Bir posta kutusu yanma yaklaşsaydı, a - ın güpegündüz büyük bir tehli- eşkil etmekle ber; onu öldür. e lereddüd etmiyace .Oda bunu biliyordu. i de odasına bulamadılar, Ortada kül de görünme- diğine gı â yakıldığına da hükmedilemezdi, Şu halde plânlar berhald üzerinde eden iki sdamım e bırakmadılar, Şu | ie İle buluştuğu za- lerini ondan ayırmadılar, başka çare göremedik ve malüm ma- tatbik için size talimat ver- Bu malümatı, alelâde bir hikâye an- ormuş gibi keyecansız Mir tavır. la söylemişti. Fakat genç kız dahâ olduğu için o- böyle şeylere alışmamı ecanla dinlemişti, Mr- nu büyük bir rıldandı: — Rolümü oynadım. Onun ölümün- mes'ulüm! diseleri olduğu gibi müşahe. rsunuz Fröylayn. Siz hiçbir mes'ul değilsiniz. Siz vatan - perverlik saikasiyle hareket ettiniz, şahsi menfaat için değil... Hiçbirimiz müecrim değiliz. Eğer biz kinle, yahut El (İİ | HABERİN | EDEB! |ROMANI | |. | $ gün geçti, , benii anyâ âyanmı a bir bende gibi dur- m madam dö VEsto- en adam; on beş gündür görmedim piyor? den onu evi: ya ser e ölü yok, Acaba ne ya- kendimi farkettirme- rmek isterdim. “Git, benim için O da gidip ölecek soydan innediyorum, Ha; üğüm, baktığı zaman gönlüm- dam var, Bi ten bir dü ayaklarım altında ez mem Tâzım; mıyacağım, 1 i zaruri olacak kocaya vi karanlık du. Henarez gözlerini benden ayırmadı. sette nasıldı ma aşk husu Büyük Korney'in dediği gibi, Voila, belle M0. Renâe, halimiz Hain beni yegâne yeri aramış, bulmuş, oraya yerleşmiş. Bu adamim siya- i unda bu merkezde (mevsun oldu. artık bu Pa. rum, o, benim mândır; OnsUZ Ya bir insan fark var ki yoksa bir kızın da o farkı anlaması yine öylece kabil Pen, manastıra dönmektense Lui dö si aşikâr, ızların kullandığı tabirle, “bu işe kat ettim, But ani aynca, k ia ada v görebileceği da doğ ı dehası var, t, aşi Rende, hayat, aşkın £ ü guel Çeviren: Çeviren: doğrusu onları öğrendim, sana da istikbaldeki ları söylemel bir netice elde etmenin Evvelâ verilen sözün ciddiyeti beni trpe: yeti sınra da nikâh kalır ve bi sından çok daha 5 ki nikâhm aşktan ziyade muhabbete, v HABER — Aksam postası F.K. para hırsıyla böyle yapmış olsaydik o i, Milli menfaat ve Ben ağanın yüzü dum. Yarım aralık vaş açtı, Mâna ifade etm kışla etraf, — Fakat v dü. Hiçbir şey elde edemedik — Olabilir, Fakat plânlar elân mev- ur, imha edilmediğinden eminim. Eğer Aşil sağ k dı, plânlar şimdi onun şeflerinin eline geçmiş olacaktı. — Bu Aşil kimdi? — Biraz malümatım vardı ama, sizden öğrendikten sonra onun İngil, tere hesabına ışığına kat'i suret- te kanaat getirdim. Genç kız şaşırdı; — Ben mi size gi — Evet $ NIZ, Erika biraz dilşündü. Sonra: — Şu delikanlıdan bahsetmek yorsunuz galiba? diye sordu. — Evet, — Korkarım Xi yanlış yoldan gidi. yorsunuz. O zavallı budalanm biri... şille buluşmasının sadece bir tesa - düf eseri olduğuna kaniim, — Delikanlının yor mu: rarlı cıgara — Sırayı bozmuy: Hiç te hoşuma git cu karşısında itizar ettim, İs yandı. Boğulac edim? Çok iyi çalışmaya baş- cıgara bitti, Bir cıgara daha yapıl den ele döndü. Bir lının ardı, arası kesi isti « , bir kokul, kim olduğunu bili- Gene bir nefes, gene bi uz? manl, — Hayır, Mulende bana âdi bir s0- kak kadını musmelesi etmekten çe - liyen gtımarık terbiyesizin birl... Kim olduğunu öğrenmeği merak et - medim. — Halbuki bu meraka (değerdi Çünkü sizin şımarık delikanlı İngiliz nazırlarından lord Vitley — Bunu bilmiyorum. Fakat kimin oğlu olursa olsun onda böyle mösele- lere karışabilecek zekâdan eser — Belli olmaz. Budala görünüş ba. bir maskedir, Dam ağasının sesi, bu getirdi. Üze kum, başka bir tepsiye eşlerin arasında, iiyat edeni şilin kendisine hayatın. | edecek kad. dan bahsetmek istemediğini itiraf et- mişti, şekerli çay içerler, — Cilâ! —Cilâla (Devami var) Cigaraları içenler, büy mağası — Hey dalga geçme, hafiften i, cevap verdi: — Okumaşına okuy. betçi gardiyan darılır! . Ağa kizdr; — Buranın hesabı be Gardiyan darı! nefes çekmeğe mecbur old ak hale gel nındakine süumdu. a ile nefeslendi. daha, bi ı cıgarada, koğuş müth iki okkâya yakın sa, ben ön 14 HAZİKAN — 1938 Yazan: M.S. “Nöbetçi gardiyan darılırsa, ben onun gönlünü yaparım... , ir gg € en garip bir elindeki es- en bu ikram Bir dum. Genzim rar etti, di mış, gözlerim den Böylece İkinci turda dr. Gene daha miy e- dört AL iş bir Ağır bir esrar kokusu! r duman, du- kesif bir tepsi 16 de siyah kuru her nargile- bayılırlar, Bu: yanlar da bol ük bir yanısdakini Nuri! dedi. bir şey en sorulur un gönlünü yaparım. Sen de avaz avaz okuyacak — Bizim güzellik enstitüsünün ye- ni operatörü sürrealistmiş. Nurullah ATAÇ —98— xi Madam dö VEstorad'dan Madmazel dö Şoliyö'ye La Krampad, şubat im, sana bu mektubu yazmadan evvel bekleme! fakat şimdi birçok şeyler biliyorum, dat snadetin içir asmda o kadar on. Bir k kadının da tekrar | a evli bir kadın â ız olmasına nasıl im kân mlm üönlmüze 3 VEstorad'a va sümük fi Löi'ye varmazsa mi tetkik edip mümkün oi yolunu aradım, Lut" ı gayesi #çtikten h alâka» Bunun içindir diği lezzetler uğruna üksek bağlar vücuda getirir. s birçok insani kusurlara göz yuman muhabbete dayanmı için adetâ eremedim diyo seba yanık yanık okumu yla, tıpkı zurna gibi bir taksim yaptı, sonra ya başladı: Koyun beni yükseklerde yatayım, Yatayım da yâr semtine bakayım E| sefasın, ben cefasın çekeyim Çeke çeke içim bağrım kan oldu. Aramizda yemin oldu, and oldu. Arkasından hafif bir sesle meşhur es- havasını okumıya başlı Tersanenin önünde yaparlar gemi Esrarkeşler Taşkışlada çekerler demi Gelen geçen zübbeye atarlar yemi Bu sene esrarkeşlik pek yaman kaçtı Toriğim var, kefalım var, kalkanam var! rarkeşler Uskumru balığına attım oltayı Lüferi görünce bir yana kaçtı İ Dalgacılar saçmayı pek kötü saçt Bu sene balıkçılık pek yaman kaçtı, Toriğim var, kefalım var, kalkanım vari, Bir mahküm fısıldadı: — Yufff Ye ervahımaâ.. Arkasından pesten bir ses, esrarkeş- lerin marşını Içtik, olduk cümlemiz mastur , Pirimizden aldık destur... Kimi harman, kimi mastur (*) Yandık, yandık, yandık of, of!, Çek mastur, çek dalgana bak Harmanlıktan çık, çifteyi yakl, (9) Harman Esrarsız kalmak, €9- rarsızlığın verdiği kıriz. Mastur .. okudu; rarın verdiği neş'e, sarhoşluk. r cigara daha sar Hüsnü! zırlanan cigaradan, sırayla hepsi Ben çoktan da tim. İkinci nefesten sonra iç n bir çigâra Jaha, bir da“ es. Bir iç çekiş. Duman, duman, duman!., Ve bü dumanın tılısmmında tutuşai — Oku be Nuri! Ha Nuri! Var ol be N sünnet oldu. Ka! Mavi boncuk sakalında, tereyağı dudâ” ğında. Büyük anam güllâç olmaz mi? Kilere asılmaz mı?, Nasıl asilmaz? Bal bi, yağ gibi, kaz gibi... Bi eydanında pamuktan güllâ$ tiz Nuri, şu k© e bir yandan çarkif Nuri de kim, beni şim, halamın oğlu, babamın torW* Matiz (Devamı var) unlukla öde idebir bi al ettiğ yi tadir bir sök , diy9 rar verince içimde saadei Zaten ben seviliyordum ve Nikâh be 1 AY ilk çıkan ih ısı, en azt elde ben i, felâket onu iyi bir mı etmiş diye göz ucuyla ted mi emir alta yn gös eb oldu. ii rar vermiştim ei 5 Zu da ister”? lerden dö #ikten her geyi sonra en ç0 birden istiy yoksa kötü bir 8 e um, Tedikik ed8 © m ki sevgis sararıp tit bilirdin ni. bir ilâhe, bir s az SOĞU yordum, demek ki her şeye çe (Devamı var)

Bu sayıdan diğer sayfalar: