January 1, 1962 Tarihli Akis Dergisi Sayfa 25

January 1, 1962 tarihli Akis Dergisi Sayfa 25
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

K A Ankara Yılın kadınları Türk Kadınlar Birliği, geride bı- raktığımız haftanın sonunda bir- gün, üç kadını Yılın Kadını olarak seçti ve hazırladığı gümüş- plâka- ları Madam Çan Kay Şeke, Jale Tol- gaya ve Leylâ Gencere takdim etti. Mada Çan Kay Şekin gümüş plâkası, o cumartesi sabahı, Çin Bü- yükelçiliğinde törenle kendisine veril- di. Madam Çan Kay Şek. Türk Ka- dınlar (Birliği tarafından Yılın Kadını olarak seçilmiştir. Kadınlar Birliğini bu karara götüren şey, Madam Çan Kay Şekin kadın dâvalarına, yoksul çocuk problemle- rine gösterdiği ilgi ve bu konudaki çabasıdır. Madam Çan Kay Şek, bir- Zerrin Tüzün çalışıyor Faydalı çek (odâvaların yanında, memle- ketlerin sosyal çalışmalar yaparak kalkınabileceklerine inanmış bir kim- sedir. Sosyal kalkınmada kadına dü- şen vazife çok büyüktür ve Madam Çan Kay Şek, bu konuda bütün va- tandaşlarına misal (oolabilecek şekil- de çalışmaktadır. Jale Tulga, Türk Kadınlar Birliği tarafından Türkiyede Yılın Kadını olarak ilan edilmiştir. İstanbul Va- lisi oORefik Tulganın eşi olan Jale Tulga, birçok sosyal (o teşekküllerde vazife almış ve hepsinde canla başlı çalışmıştır. Bilhassa kadın dâvala- rıyla (omeşguldür Mustafa Ke Derneğinde, v Ocaklarında, da ve çeşitli derneklerin komiteterin- e bu konuda çaba göstermiş, kara- AKİS, 1I OCAK 1962 DIN çarşafla mücadeleye bilfül katılmış- tır. İnkılâptan sonra İstanbulda, ka- raçarşafa rağbet gösteren birçok köylere arkadaşlarıyla beraber gide- rek kapı kapı dolaşmış ve kadınları iknaya çalışmış, okendilerine manto dağıtmıştır. Bu köylerden biri olan Gümüşdere köyü, bir hayli muhafa- zakâr görünüyordu Hanımların gel- diğini duyan köy kadınları evlerine girmiş, görünmekten ve görüşmek- ten sakınmışlardı. Jale Tulga, kapı- lalım bir bir çaldı ve yalnızca misa- firliğe geldiğini söyledi. Aynı köye ondan sonra dört - beş defa daha git- ti. İyi arkadaş olmuşlardı. Jale Tulganın gümüş plâkası, İs- tanbul Türk fından törenle tir. Kadınlar Birliği tara- kendisine verilecek- mesai Leylâ Gencer Sanat Aleminde Yı- lın Kadım olarak seçilmiştir. Millet- lerarası üne ulaşmış olan sopranoya gümüş plâka, özel bir kokteylde ve Türk Sesini bütün dünyaya duyurdu- gu için verilecektir. Çalışanlara hediye T ürk Kadınlar Birliği Genel Mer- kezi Yönetim Kurulu, geride bı- aktığımız yılın son günlerinde bir- gün toplandı ve Ankaraya en çok hizmeti geçen kimselerin temizlik işçileri ve trafik (opolisleri olduğuna karar verdi. Bütün trafik polislerine birer hediye dağıtıldı ve 50 temizlik işçisinin eşlerine, piyango ile, kışlık manto verildi. ve vücudun Moda Bir kış gardrobu Kız Teknik Öğretmen Okulu ve İsmet Paşa Kız Enstitüsü Müdürü Zerrin Tüzün, AKİS'in moda yazarına baktı, gülümsedi, sonra konuşmağa başladı: — Zamanımızda giyim hakikaten önemli bir konudur. Kadın bugün iyi giyinmek, kendisine yakıştırarak gi- yinmek, fakat bunu bütçesine, içti- mai durumuna, imkân ve şartlarına göre ayarlamak zorundadır. Modayı bu şartlar içinde tâkib ettiği takdir- de hem bütçesi sarsılmaz, hem de kendini ve çevresini tatmin edecek şekilde ortaya çıkar. Az para sarfe- derek şık olabilir ve bir yere gider- ken giyim bir mesele halini almaz, ihtiyaçlarını (evvelden düşünmüş, gardrobunu imkânları içinde tanzim etmiştir. Yalnız, şunu söylemek iste- rim ki, ucuz giyim hiç bir zaman u- cuz kumaş, ucuz mal ve kötü dlemek değildir. Az elbise yapmak, çok abur cubur yapmaktan elbette ki daha ekonomiktir. İyi bir kumaş temiz bir dikiş ufak tefek aksesuar ilavesiyle en sâde o elbisenin en şık yere gitmesini sağlar. Giyimde bilgi, paradan çok önem- idir." Zerrin Tüzün biraz düşündü, son- ra: "— Pratik, ucuz ve işe yarar bir kış gardrobu için çeşitli şekillerde giyilebilen birkaç kıyafet düşünebi- liriz. Önümüzdeki aylar için ilk akla gelen şey tabii, ısıtıcı bir mantodur. Bu manto, yılın modellerine bakıla- rak, zevke göre biraz daha dar veya bol seçilebilir. Fakat bu mantonun yakasız olarak yapılmasında büyük bir fayda vardır. oBöyle yakasız bir mantoyu o sabahları bi yün eşarp ve ş eldivenleriyle ve bu tip aksesuarla spor olarak giymek mümkündür. Aynı manto kendi ku- maşından yapılmış bir eşarpla derhal abiye bir hal alır. Kendi kumaşından yapılan eşarpın iki kenar ucuna uzun tüylü kürk parçaları dikilecek olur- -a, çok ekonomik bir şekilde, haki- katen çok ve bugüne uygun bir man- to elde edilmiş olunur. Bu mantoyu az desenli, fazla spora kaçmıyan bir ekoseli kumaştan yapmak ta müm- kündür, düz bir kumaştan da.. Renk çabuk bozulmıyacak, çabuk modası geçmiyen çabuk ezberlenmiyen bir renk olmalıdır. İkinci kıyafet o "bluz-etek-ceket" kombinezonudur. Bu kıyafet için iyi ve güzel bir kumaş lâzımdır. Bu kı- yafet te günün modasına uygun hat- lar içinde, yeni modellere obakarak biçimine en yakışır 25

Bu sayıdan diğer sayfalar: