28 Ağustos 1939 Tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 14

28 Ağustos 1939 tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 14
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Sayfa SON POST» «Son Posta» nın tefrikası: 7 Yazan: Martha Richard güyük Harbde Fransada yakala nan bir casus kurşuna dizilmek üzere direğe bağlanırken Casus Martha Richard (Ooİspanya bar- bi başlar başlamaz sahneye atılıyor. Fa - kat bu seferinde çok mütereddid ve casa - wetsixdir. Fransızlar hesabına casusluk yap- tığı halde Fransızlar bile (kendisinden Defret ediyorlar, Hatıralarına Bilbao He başlıyor. Burada bir Alman gemileri vardır ki, çok mü- hin roller oynamaktadırlar. Telsisle muha- bereleri temin etmekte, açıklardaki denizal- talarna yiyecek götürmektedirler. Martha bir gece bir Alman zabiti ile bu gettilerea gidiyor, orada zabitlerin serbest serlest konuştuklarını görüyor, Dönüşte sâhil» çıktıkları zaman bir Fransizın ban - gerleverek öldürülmüş olduğunu görüyor. Artık kendisi büyük bir tehdid altındadır. Fransız Carliy'in cesedi onun üstünde büyük tesir yapıyor. (Hatıralar devam ediyor) ayı hiç unutamıyordum. Ne za. ımı düşünsem en ev- nüne iki kürekleri arasına saplanmış bir hançerle, yüzüstü (yerde yatar, o cesed gelir, Hergün yeni bir dramla dolu, ve her . gün şimdi tanılacağım korküsile endişe içinde geçen hayatım, Fransaya geldik - ten sonra değişebilirdi. Şefim tevkif edilmiş olduğu için ben kendi işimden büsbütün çekilmiş bir va. ziyette idim. Doktor Chautemps, başhe - kimi olduğu hastanede, bana alelâde bir basta bakıcılık vazifesi vermişti. Artık i. her zaman için casusluğun heyecan o ve tehlikelerinden kurtulmuş kıyas ediyordum. İşte ben bu Sıralarda, ileride kocam olan insanı ta - Bıdım. O, benim harb senelerindeki ca. Susluk vazifemi iyice bilen bir İngilizdi. Hârb sonlarına gelmişti. Kocam beni İngilteredeki ailesine tanıtmak istiyordu. Pasaport işi için kocamla beraber kon . goloshaneye gittik, Orada konsolos bana bir müddet dikkatle baktıktan sonra, şüpheli bir tavıria? | — Fakat madam, dedi. Birkaç ay ev . vel İspanyada, Alman © ataşenavali ile yaşayan siz değil miydiniz? Gayrlihtiyari bir heyecanla (o kocama baktım. Onun asil ve tatlı çehresinde hiç bir değişiklik olmadığını görünce yüre ğim rahat etmişti. Çok © şükür ki daha ten sonra büyük bir şefkatle kolları arasına almış: — Çok bahtiyarım yavrum! Demişti. Bu şey beni fevkalâde mü. tehassis etmişti. Çok mes'uddum. Kocamın yanında geçen hayatım son derecede mes'uddu. Harb sonunda ko.| cam eski vazifesine başlamıştı. Bu bir Rumen petrol şirketi idi. 1919 sene - sinin iptidasında Romanyaya (geldik. Orada ne hoş, ne sakin bir hayat vardi Bu tatlı hayata alışmıya başlamıştım. Rahat ve heyecansız bir hayat! Casusun hayatı artik maziye karışmış gibi idi. Birgün Bükreşte, bir isim bana müt. hiş geyler hatırlattı. Boyanmış yüzlü, harab çehresinde ölü gözlerle insana çok tuhaf bakan adamı bana takdim ederek, kocam: — Karıcığım, demişti. Sana dostum Rodwelli takdim edeyim. Yanık yaralarile korkünç bir hale! — Forget mi mot, «Unutmı beni> dedi. O zaman Rodwefl benim yözümün liçine bakarak Almanca: — Nein, dedi Vergiss mein nicht «Unutma beni. teşkilâtının bazı safhalarını o hatrrlat- mıştı. Şüphe yoktu! Bu benim tanıdı. ğım Rodwelldi! Ve eski teşkilâtın usu- termiyecektik. Rodweli bana bunu hs- tırlatmış oluyordu. Son derecede asabi idim, Grand Hotel Continentalda yeme. gimizi yedik. Şundan bundan konuşa. rak akşamın bir kısmmı geçirmiştik. Rodwel! ışığa arkasını dönmüştü. Ga. yet sükün ve ihtiyatla * konuşuyordu. Fakat iyice hissediyordum ki gözlerini Menden ayırmıyordu. Ben ona bak 5 maktan çekiniyordum. Bu, yanmış ve derileri bozulmuş çehre hakikaten korkunç bir şeydi. Daha sonra kocamdan, onu bu dere. gelmiş olan adam önümde eğilmişti.|ce değiştirmiş olan kazanın ne olduğu- Rodwel! Fakat bu isim bana İspanyayı|nu öğrendim. hatırlatıyordu. Ben Madridde, Palas otelde bu isimde bir adam tanımıştım. Kendisi Entellicens Servistendi. Bu harab yüzlü adama dikkatle ba- karken, Palâs otelde geçmiş olan bir geceyi hatırlayorum. Orada. otelin ho- lünde bir masada oturuyorduk. İçimizde İngiliz, Fransız ve Belçikalı casuslardan başka kimse yoktu. O ak. şam Rodwell ile bir Belçikalı casus be. ni adamakıllı tahkir etmişlerdi. — Sizin yaptığınız şey bir Fransız kadını için bir ztildür!. O Alman herifle nası! yaşıyorsunuz? Demişlerdi. Birkaç hefta sonra da Alman ataşenavalımı beklerken İki ,A- rab bana hücum ettiler. İşte bu Arab. ların ellerinden beni kurtaran Rodwiil | olmuştu. Karanlık gecede onunla yal. nız kalmıştık. O zaman bana: — Size yapmış olduğum bu ehemmi. yetsiz hizmetten dolayı bana teşekkür etmeyiniz; dedi. Ben #izden af taleb etnrye macburum. Palâs otelde söyle. diğim 6 fena sözleri unutmanız istir. evvelce ona her şeyi itiraf etmiştim, Ge-|ham ederim madam ismim Jim Rod - yet büyük bir sükünetle cevab verdim: | well'dir. Madam şimdi sizin kim oldu. — Evet. Fakat orada o adamla niçin | unuzu biliyorum. Her zaman emrini. bulunduğumun sebebini öğrenmek için e Amadeyim: ikinci büroya telefon edebilirsiniz. Yara yerlerile feci bir hale gelmiş Konsolos itiraz makamında başmı sal.İolan bu yüzde bahsettiğim Jim Rod - ladı. Londraya, tanışmadan maatteessüf İvwelli tanımak imkânsızdı. O zamanlar bana vize veremiyeceğin! söyledi. — Hattâ bir İngiliz olsaydmız yine böyle hareket ederdim. Diye ilâve etti. Bu hal benim olduk. cesaretimi bitirmişti. Konsoloshanede böyle olursa acaba kocamın ailesi beni nasıl karşılayacaktı? Fransız borjuazına mensup bir aile de koca: — İşte karım, harb senelerinde Fran sü namına casusluk etmiştir. karısını tan'tsa muhakkak bu Rodweli genç ve güzel bir adamdı. İn. ce ve küçük sarı bıyıkları, pembe be. yaz bir teni vardı. Yüzünde sporcu ve sıhhatli İngilizlere mahsus bir tazelik ve renk vardı. Halbuki önümde bu çehrel.. Onu sesinden tanımıya gayret ediyordum. Kocam: — Yemeği beraber yiyeceğiz değil mi? Diye, sordu. Rodwell: — Hiç şüphesiz! pi ale içinde pek hoş bir tarzda| Cevabını verdi. Beraberce yürümiye rlanmazdı. başlamıştık. Yolda, bir çiçekçi kızdan Halbuki beni, kayınpederim, kim |bana bir demet çiçek almıştı. Kocam olduğumu kocamın ağzından dinledik. | gülerek: Bir aralık kocamı telefona çağırdı - lar. İşte artık Rodwellden kurtulma - ma imkân kalmamıştı. O bu yalnızlık. tan hemen istifade ederek, alçak bir sesle! — Martha Richard beni tanıdınız mı (Arkası var) Günün Eulmacası ii Seruscans BOLDAN SAĞA ve YUKARDAN AŞAĞI: 1 — İstanbuldaki askeri ilselerimisden bi- ri - At yavrusu. 2 — Ümid - Göz rengi, 3 — İsimlerden sıfat yapmaya (yerayan lâhikalardan biri - Kâğıd - Kumaş kesen 467. 4 — Bluş altına giyilen. $ —LAL 8 — Helva yapılan şey - Yayla satılan. 7 — Pişdar, 8 — Bir tane - Az sıcak. 9 — Çok iyi - Bir nota 10 — Yatarken baş altına konulan - Son- bahardan sonra gelen Geçen bulmacanın halledilmiş şekli; SOLDAN SAĞA: 1 — Salatalık. ? — Alâmet - lar, 3 — Lâkin - Sıra, 4 — Amir - Nacak. 5 — Ten - Harab. 8 — At - Nira - At 7 —L - Barahat, 8 — Iuca - Amâl 9 — Karabatak. 10 — Raket -k, 12 Ağust s tarihli bilmecemizde kazananlar 12 Ağustos tarihli bilmecemizde kaza manları aşağıya yazıyoruz. İstanbulda bulunan talihli okuyucularımızın Pa. zartesi, Perşembe günleri öğleden son- ra hediyelerini bizzat idarehanemizden almaları lâzımdır. Taşra okuyucuları. mızın hediyeleri posta ile adreslerine gönderilir. Bir kol saati İstanbul Selçuk Kız Enstitüsü sınıf VB de 205 Meziyet, ZARİF ELİŞİ MODELİ (Peçetelik yapmak için) İstanbul Süleymaniye kıx orta okulu sinif 3-0 de 198 Jale, İstanbul 49 uncu ilk okul si- nıf 2-A da Selma Uygur. MUHTIRA DEFTERİ (Son Posta hataralı) İzmir Karataş 306 ıncı sokak No, 6 da Be- hiysf atanbul 44 üncü iik okuldan Müzgün A- dalı, İstanbul Kocamustafapaşa caddesi No. 2 de Sühendan, Ceyhan avukat Kümü To- rlek yanında Cevdet, İstanbul Beyoğlu Fi- a Kadirler yokuşu Dalgıç sokak No. 2 de İzmet, Konya Zirsat Bankas memurlarından Haydar kız Füruzan, YAPI TAKIMI İstanbul Cağaloğlu orta okulundan 33 Meh- med Fevzi, İstanbul 44 üneü ik okul sınıf 1-A da 104 Zülâl, İstanbul kız Vsesi sınıf 2 de 904 Dürrünnisa, İstanbul Fatih 18 inci okul sinif 5-B de 067 Sadık, İstanbal Hayriye 1se- Bu kelimeler, harb zamanmdaki casus |*i sınıf 10 da 710 Suphi, YUVARLAK DÜNYA KALEMTRAŞ (Son Posta hatırlı) İstanbul Ryüb 38 ıncı Uk okul 4-B de 748 Mehined, İstanbul Beyoğlu Şık sinemasında lüne göre birbirimizi tanıdığımızı £ÖS-| gayim, istanbul 48 inel ilk okul sinif 3 te Ka- dir Silân, İstanbul Şişli Halâskirenzi cadde- si No, 28 da Brdem, İstanbul Başiktaş Aka- retler Spor caddesi No. 11 de Bandet, DİŞ FIRÇASI (Son Posta hatıralı) Zonguldak Belediye bando şefi kızı Türkân Akdoğan, İstanbul Lâleli Tayyare apartımanı No. 34 de Nejad, İstanbul Yerebatan Neş'e a- partımanı altında Şerket, Eskişehir Belediye başsekreteri yeğeni Mehmed, İstanbul Ci - air Asmalımeseld sokak No. 8 da Leylâ DİŞ MACUNU Düzce manifaturacı Terfik oğlu Celâl, İs- tanbul 44 üncü ilk okul sınıf 4- de Nafi Sü- er, İstanbul Taksim Sıraerviler No. 28 de Ahmed Budak, Yongad tüccar Hulüai Özbaz- rak kisi Nejade, İstanbul İstiklal lisesi sınıf 2-4 da 208 Hikmet, ALOMİNYOM BARDAK (Son Posta hatıralı) İstanbul Beşiktaş Abbasağa Gelâmlık cad- desi No. 6 da Nuran, İstanbul Şişi! Terakki lisesi 1244 Hasan, İstanbul 44 öncü iIk okul sınıf #4 da 228 Şükran, İstanbul Erenköy Kaptan Arif sokak No. 2 de Edib Karahan, İstanbul kız lisesi sınıf 2-A da 881 Güzin, KOKULU SABUN (Son Posta hataralı) İstanbul Şişhane Mekteb sokak No. 31 de) Ahmed, İstanbul Beşiktaş 20 inci okul sinif 5-C de 490) Tahsin, İstanbul Haydarpaşa lise- isinden 1711 Nusret, İstanbul Boğaziçi Hlsesi #i0)f 4-B de Mehmed Yıldırım, İstanbul Hay- riye lisesinden 410 Enver. varı Ülkü sokak No. 1 de Nejad, İstanbul Be- giktaş 20 nel okul sınıf 3-B de 195 numaralı Fehmi, İstanbul Galatasaray erkek llsesi s- nif 8 de 730 Resal, Ankara Cebeci caddesi No. 27 de İhsan, İstanbul 44 üncü ik okul tale- besinden Büheylâ Adalı. BOYA KALEMİ Zonguldak Mitatpaşa mahallesi Tevfikfik- ret sokak No. 21 de İsmet Uzuner, İstanbul 44 üneü ik okuldan 776 Nermin, İstanbul Di- vanyolu Biçki Yurdu sokak No, 11 de Tahsin, Edirne hükümet caddesi No, 314 de Ferdi Çe- likman, İstanbul Beylerbeyi Çemlca cadde- si No, 58 de Badiye, AYNA (Son Posta hatıralı) İstanbul Yüce Ülkü lisesi smıf 10 da 312 numaralı Hüznü, İstanbul Cağaloğlu erkek orta okulundan 45 Kurtuluş Baruthane caddesi No, 100 de Orhan, İstan- bul Fatih 18 inci okuldan 504 Ayten. KİTAB Zonguldak maliye tahakkuk memuru Ni- yazl oğlu Cevdet, Konya nafa memurların- dan Hasan Ülgen oğlu Nati Ulgen, Konya İh- saniye mahallesi #okak #19, No. 2 de Patma, İstanbul Beşiktaş Domuz çeşme No, $ de Hümü Erkmen, İstanbul erkek lisesi smuf 4-0 de 33 numaralı Orhan, Karamân avukat, Yusuf Ziya Aygüneş oğlu Nuri, Çorlu bakkal Ahmed Küşif kızı Nezahet, Sıvas, Kayseri - Sıvas nakliyat ambarında Adnan Gazneli, Bursa Çırpan mahallesi sağ sokak No. 29 da Ali. Bursa Cümüutiyet caddesi No. 296 da Ali Salb akgül, RESİMLİ EL İŞİ MODELİ Uşak Postane sokak No, 92 de Uğur Karin- ça, Ankara Hacıbayram Ünyay sokak No. 4 de Reyhan Başaran, Düzee hukuk hâkimi oğ- lu Mustafa Ülker, İstanbul Kasımpaşa Peh- ivan kuyusu No. 16-18 Namık, Konya avukat M. Feysi Karaağaç oğlu Adil, Eskişehir istas- yon Akarbaşı caddesi No. 107 de Yegâne, İs- tanbul Beyoğlu Sakırağacı caddesi No. 14 de Salâhattin, Tekirdağ Çukurceşmede Kasab Mustafa oğlu Aslan Doğan, Ceyhan istasyon şefi Kemal oğlu Nusret, Bozdoğan hususi muhasebe varidat memuru kardeşi Mehmed Girer, Ürküb İnkilâb okulundan 314 Nurten, İstanbul Tophane Örtmenlti sokağı No. 1 de M. Temizsoy, Eskişehir Mahmudiye fik okul sinif ? talebesinden 19 numaralı Nafi, Gire- sun Komiser muavini Hikmet oğlu Ergün Yu- dırım, Bitiis emniyet birinel şube ş6f! koilser Natm kızı Mürüvvet, KART Niğde Kayabaşı caddesi No. 15 te Emin Songur, Samsun Hançerli mahallesi Mürtü Hamam sokağı No. 29 da Ahmed Hikmet Ay- dın, İstanbul Ayaspaşı Hacıhamam «okak No. 2 de Servet, Çatalca tüfekçi ustası Âdem oğlu Adnan, Adıyaman inhisarlar yaprak tü- tün ambar memuru Hakkı oğlu Şecaattin, Ankara İltekin ik okulu sınıf 4-A da Pahi- man Türker, Konya Muhtar mahallesi No. 92 de Cemal, İstanbul Rami Yenimahalle Re- şadiye erddesi No. B3 da Güvenli Başlar, İs- tanbul erkek Usesi sınıf 5-B de 729 Turhan, İstanbul Beyamd Mitatpaşa caddesi İsmali Etem spartımanı birinci katta Hikmet, Sarı- kamış Tümen hastanesi hesab memuru teğ- men Lölfi kardeşi Mürüvvet, Merzifon mani- faturacı AH Rıza Âşık oğlu Remzi Âşık, An- kara Cebeci Tanyeli aokak No. 27 de Meral, Samsun Ahali matbaası karşisi No, 24 de Ze- ki, İstanbul Üzküdar İhsaniye Tosunpaşa 59- kak No. 2 de Oktay, Balıkesir posta pakef memuru oğlu Kenan Vural, Samsun Cedid mahallesi Yunuabey sokağı No. 9 da Bayhan, A'pullu ilk okulu sımf 5 de 1li Şakir Alp Akşehir Selçuk mahallesi No, 35 te Fatma, İzmir Suluhan civarı No. 26 da Fahri, Adana tümen, satmalma komisyonu relsi yarbay Ö- mer oğlu Kemal, Ödemiş Camilcedid mahai- lesi eczacı Salih sokak No. 36 de Zehra, İz- mir Tepecik HA meydanı Çeşme aokak No, 28 de Sem»!, İstanbul Hayriye İlsesi sınıf 10-4 da Necdet, Sıvas vilâyet Jandarma kumandanı oğlu Hasan Vardar, İlân Tarifemiz Tek sütün santimi sasanensasm senede mass Birinci © sahife 400 kuruş İkinci sahife 250 » Üçüncü O sahife 200 » Dördüncü sahife 100 » İç sahifeler 60 » Son sahife 0 » Muayyen bir müddet zarfında fazlaca miktarda ilân yaplıracak, Satılık Çam Tomr DevletOrman İşletmesi Karabük Revir 1 — Yalakkuzu bölgesi kati'yatından irliğinden! Eskipazar İstasyonunda istifte mevcud 679 uded muadili 528 metre mikâb 468 destmetre mikâb çam tomruğu açık art, tırma ile satılacaktır. 2 — Tomrukların ayrıca baş kesme payları mevcud ve kabukları soyulmuş olup hacim orta kutur Üzerinden hesablanmıştır. 3 — Tomruklara aid satış şartnamesi Ankarada Orman Umum Müdürlüğünde Ankara, İstanbul Orman Çevirge Müdürlüklerile Karabük Devlet Orman İşlet- mesi revir âmirliğinde görülebilir. 4 — 'Tomrukların muhammen bedeli 13 lira 65 kuruştur. 5 — İsteklilerin 96 7,5 muvakkat pey akçesile 2/9/1939 günü saat 1l de Ka. rabükteki revir merkezine müracantları, o «6308, a e vr ga a A ENNE SENE GN

Bu sayıdan diğer sayfalar: