June 15, 1935 Tarihli Yarım Ay Dergisi Sayfa 23

June 15, 1935 tarihli Yarım Ay Dergisi Sayfa 23
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

— mea, Bayan Güner... İki sene okumayla, hayatını kaza nabileceğin: bir Hasta bakıcı, bir de Ebe meyal ebi vardır mek eke kalırsa, Ebe mek- tebini ye Mektebin Earl, şartları:. Orta mek- tep diploması olanlara, sağlık ve aşı raporu ve oturdu mahalleden ilmü- Eeee doğrudan doğruya müracaat. ektep diploması olmıyanlar ma İnek ler. Mektel en ani denecek sekilde na İkinci sene SE ve doğumlarla eN yapılarak tamamlanır. iye ebesi olarak çalışır, mun- w— maaşla ayatını kazanırsın yolda muvaffakiyetler tamamile Li dilerim” aram Dn Byiikan Güzel kızı enin ya dü ünya e böyle hitap mekte mi alam Eski zamanın bat iikatlara İnanan ME ihiesi olsaydım, mle muskası yazardım 1 pü en, ucu cerabakil ni şey yapmak lüzım. Sana şimdi ilâç tarif edersem, diplomusız hekimlik ii mad, anin çekilir.. Sonra önun üstüne de En güzel sivilce teda- aldırm güzellik belâsi, üstlerine tentürdiyot sür, birer yakı yapıştır. visi VU budur. Sonra yüzündeki buruşukları dana yağı İle masaj yap.. Bunu kuaförlerin süscüleri duymasın!|.. Sırlarımızı İfşa edi- yor, diye beni mahkemeye verirler.. Zarar 22 EE GARE BULUR yok, dedimya, çekeceğim.. senin için başıma ne gelirse Sonra o eşsiz gözlerine kirpik lâzım. Bir kere bir ay kadar eve hapsolmayı gö- ze al çipil kirpikleri kökünden ki ce yatarken balıkyağı sür dip- lerine, birebirdir.. Bul bu güzel tavsiye güzellik (kraliçesi lerimi yaparsan dünya olursun. Emin ol.. On ml yaşındaki bir insan henüz ço- cuk ii e en de, daha küçük bir kır- sıni, Se m'yen, sevginden hap li yan bir ii nliyı o nasıl fırsat bulsan da #avrum, sakın kendi ketinden olmayan bir yabancı ile evlenmel, Sana en büyük öğüdüm budur.. Küçük e rin ai ii bilirim. Onu ailen nasip gördüğü "biri asan evlenirsen çok daha iyi bir olursun.. etle, larınız, biribirine Oo uyma Eğer yabancı bir erke KALE bu yen ve olursun bali Sonra sandığın, delikanli o yaşlarda duyduğu duygularıdır. ve © hisleri kocana karşı da duyarsın. Sözlerimi dinlesen çok iyi yap- mış olursun kızım e lsdiye F. T Kızım, o delikanlı mak söylemek, olmay in ortaya zerk çok kötü hareket m ni de üzmüş.. sen si Di vi sidile bir a yap- köt dereye inmiş olur Dedikodulara abla. » kulakları tıka- en ettir. Beş şeyler için can nil kıdar manasız bir şey yoktur kızım. Sen dezaldırma. O ne söylers söylesin Onun o sözlerile sana hiç bir kötülük o gelemez... Buna emin ol.. Eski bir atalar sözü vardır: O(Hasmın sitemin €viyesine inmek demektir. Bayan S.M Kızim.. Seni sevip enini anlamak için şu çareye Obaş bakalım: Bir gün dertli örün ona! sürünen — Beni övlesdirsek , diye basma kalıp bir lakır- dı atar ortaya.. O zaman hakikat anlaşılı Sen de li anladığın bu dertten k dini ami mağa çalışırsın kızım n Münevver Rıza “Gülgün Te sıralarında okuyan minim'ni çoslkleniğ böyle bü: yüklere mahsu, İarla oynaması, doğru Ke lışmak, vazifeler varken: bana mektup » diye suz ve boş şeylerle akik iniek hiç te hoş değil.. Önm vereceğin kıymetli zaman- iç olmazsa nu- İ geçersin yay- larını çalışmağa verirsen, maraların tam olur, ve sini rucuğum.. Sevmek İçin acele etme. yünce nasıl olsa erde tep O Büyü- tutulursun. , Oğlum mki bir arada çalışıyorsunuz ve onu çıldırasıya seviyorsun. Bana akıl ağ iyorsa sen de başının bakar, yüreğindeki yangını osündürmeğe çalışırsın.. Bu zamana kadar sabreltiğine şaşlım doğrusu delikanlı. Adana Kâzım vasıtasile Mustafa Çocuğum. Büyük #elurm, anlaktığın gibi bir dur- gunluk devresi olur.. Sizinki de öyle. Bel- ki bu cevabı ea kadar geçmiştir bile.. o Ailelerinizin bildiği bu meselenin evlenmesile sonuna e mişanlanır ve öylemezİnie” Biribirinizden sebebsiz yere soğumanıza im- e yok sanıyorum. Yıllardan beri anlaşan iki arkadaş her halde güzel bir yuva ku- rabilir. Saadetler dilerim sizlere soze Küçük Ayasofya H. Kemalettin NN Bu sorgunun cevabı insanına göre de gişir. Bin kadınlar, erkekle sade aşk sözleri o söylemesini değil (o yalvarmasını isterler usarak, göz- bulurlar. yavrum. OAnlaşan iki insan erkek Klemi ya kadın söylemiş; bu- nun farkı yi lecek evlilik o haya- tında iki im ni ribiri anlayarak sev- esi şarttı; lie sonra kurulacak yuva için, daha evvel ız söy- lemiş, yahut erkek söylemiş bunun kıymeti yoktür. Beykoz İ. İ. Çocuğum.. Be gendiğin ve sevdiğin genç kızla ta- işini için bir vesile bulmalısın.. Yoksa öyle sokakta tanışmalar hoş değil, ve sonu iyi olmuyor.. Yazlığa çıktığınız zaman vesileyi bulabilirsin zannederim, O tanışdığı a yahut kız daşlarının kardeşlerile arkadaş olursan e sana takdim etmelerini ister, a Zaten genç kıra epin yürek duy- gularını süylem ei > retle anlaşmanız daha tatlı olur yav Gn Bayi Ali Ertürk ğlu Makiuk can aldım.. Okudum. Bütün der- din aşk yüzünden.. Üç büyük & senin iyi idare edemediğin İlki başka bir erkekle evlenmiş gitmiş. Onda kabahatin yok. Fakat ikincide zavallı kadının hiçbir kusuru olmadan bırakmışsın.7 Biribirinizi o seviyormuşsunuz, ayrılmağa ne lüzum vardı. Kenara çekil in anlayamadım. Sonra üçüncüsü ediğin teyzenin kızı.. dinden büyük bir dınla niçin seyişmeğe Bunun en kestirm cevabı, sana “onunla eylen, demem olacaktır. ri

Bu sayıdan diğer sayfalar: