15 Aralık 1939 Tarihli Yarım Ay Dergisi Sayfa 12

15 Aralık 1939 tarihli Yarım Ay Dergisi Sayfa 12
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

“Bir r Çin Tabağındaki BİR PROLOĞ Sahne ? Sal Dücülmei Sahn > Ka piyes, Çin tekniğine uygun oldu- ğundan, renkli dekor hiç yoktur. Sahnelerin nerede cereyan etliği kısmen muhavereden, kem de hayal kuvvetile lasavvur edilecekti Çin mantara görülen mavi perdeler sahnenin fonunu eder renkte teşkil Sahnenin ortasının en geriye düşen kısmında kürsü gibi yüksek bir yerin üstüne iki arkasız iskemle konmuştur, urası, gökyüzüdür. İki tarafında kapı wazilesini gören paravanlar vardır Sağ tarafta, büyük, yuvarlak bie min- der Çang'ın adası vazilesini görür. Ada- dan, sahnenin merkezine doğru uzanan iki kamışın arası nehirdir. Kamışların üzerine konulan parlak kır- mizi veya mavi renkle iki kutu, köprüyü teşkil eder. Sol. tarafla, iki kişinin oturabileceği büyüklükte bir sandık, bazen imparatorun sarayı, bazen de bahçe kapısı vazifesini ö afeler de hayal kuvvetiyle tasavvur edilecektir. Meselâ Çang'ın adası ile impa- ratorun sarayı arasında bir günlük yol vardır. Elbiseler : Kung-Si: Uzun etekli, işlemeli bir el bise giyer. Çin tarzında toplanmış siyah ge yaldızlı — elmaslı e al r. Çok mücevher takm ei Beyaz Midi ve mavi bir tünik giyer. Küçük, yuvarlak bere, tebdili , Be ettiği zaman siyah bir şala bürü ber Gayet ağır işlemeli cübbe ve elek. Tavuskuşu tüyleriyle süslü, kıv- rık kenarlı şapka. Para kesesi ve yelpazesi vardır, Piyes esnasında Çin musikisi çalınır. » Yeryüzü ve gökyüzi Kung- Ri nin bahçesi inin içi m, adası Ki miti baliçeinde su Desenin Hikâyesi : Şahıslar Sahneyi tertip sai Konuşmazlar Beşinci o Sahne Sahne : Altıncı Yedinci BAŞIMIN NC Pi daima açıktır. Göng vurunca, inde ık bir buhardan dolaşır. sahnenin yalm çıkar ve GESİ: ile Çang'ın ruhları, karşı karşıya oturmuş olarak görülürler. Biribir- lerini Çin usulünde hürmetle selâmlarlar ve tekrar yerlerine otururlar. Çang'ın ruhu — Muazzez Kung-5i! Burada, yeryüzündeki fanilerin gözlerinden uzak, iki beyaz bulutun üstünde biribiri- mize kavuştuk. ng-Si'nin ruhu — Çok muhierem Çang sadımız, müphem kalmış bir hadiseyi aydınlatmak olduğuna göre, gözle görünür bir hal kesbedip, fanilere hikâ- yemizi anlatsak, daha münasip olmaz mı? Çang'ın ruhu — Ey kusursuzluk nü- munesi Kung-Si! Akıl rüzgârile yerlerin- den kopup uçuşan şeftali çiçeği yaprak- ları gibi ağzınızdan dökülen sözleriniz kalı ce- hennemden imparator en de yardıma çağırmamız icap Çang'ın ruhu — Evet, oda gözle görünür hale gelmeli. -Si'nin ruhu — Fanilerden birinin yardımına muhtacız. (Seyircileri işaret ederek) meselâ şunlardan biri! Çarig'ın ruhu — Evet, eşyanın yerini ER biri lâzım. Fakat, görünme- mek e ek uhu — Belki içlerinde iki ve li olmayanlar vardır, (seyir- cilere reverans yapar) biraz izahat verelim. Çang'ın ruhu — Onlarla konuşmak için, arza inmemiz ER Kung:Si'nin ruhu — (Sahnenin arka- sında tahttan ağır Gir inerek öne doğru a Sahneler: Sahme- ; Bu YEDI SAHNE » Çang'ın adasi (Mehtap) İmparatorun sarayının harici hr »htap Köprü (Mehtap) piyes, Çin usulünde, dekorlar NOT; mahayyel olarak yapılacaktır. gelir. Çang da onun hareketlerini taklit eder) İşte yeryüzüne iniyoruz. (İnerler, üzleri ve vücutları daha bariz olarak görülür. Işıklar değişir, kuvvetlenir) yine arzın ışıklarını görüyor, kokusunu hisse diyoruz, Istıraplarını ve zevklerini bir defa daha fadacağız. (Evvelâ biribirlerine, sonr seyircilere reveranslar yaparlar. Çang — Ey ay ışığından daha inc güzelim, söze sen başla! Kun — Hayır, benim beceriksiz liğim pi yüksek, zeki misafirlerimizin ku- laklarını tatmin edecek kelimeler bulmak lan âcizdir, siz başlayın rica ederim. ng Bu, kendime hiç lâyık gür mediğim bir şereftir. Kung-Si — İsterseniz, herkes hissesine düşen kısmı anlatsın. Çang — Ey nilüler çiçeklerinin en güzeli, zekân ile, e derdimize de çare buld e a rcile kendi zamanki gibi bi me) . Hi u üç kısma ayrılmıştır. didi Kn görünce, bir kısmın bittiğini anlıyacaksın İkisi E i — Biz, iki sevgilinin rw İhuyuz. Çang — (Kıza doğru eğilerek) güzl Kung-$i ile Kan — Asil Çangt!. Çan Aşkımız, asırlardanberi, sö güt desenli çini tabaklarda anmlalılmıştır. Kung-Si — Asırlardanberi, iki kumru şeklinde, soğuk porselen tabakta yaşıyoruz i Çang — Sadık bir aşkın semboliyiz. — (Dekorları işaret ederei)| Kung-Si narina kadar gider, kumsalla çevrilidir. Çang — Bu da, tabağın sol köşesini

Bu sayıdan diğer sayfalar: