21 Eylül 1935 Tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 8

21 Eylül 1935 tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 8
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Kadıköyde , SON POSTA Muhakkak Bir Define Va Yazan; Hatice Hatip 21-9. 935 Esrarlı Bir Vaziyetleri Olan İki Erkek Bir Kadın Kızıltoprak Yolu Üzerinde Ansızın Kayboluvermişlerdi Üç kişi sahilde ilerleyorlardı, ve Osman ıslık çalarak kürek çekmekte devam ediyordu. — Hey sandal. Kendine gel. Bir başka sandalın üstüne düş- müştü. — Allah belânı versin. Diye bir de küfür bastırdı ve güya bu hiddetle sandalı kenara çekti. Ötekiler bağrıyorlar, kü- reklerini kaybettiklerini söyleye- rek şikâyet ediyorlardı. Onlardan kurtulmak için sola doğru san- dalını çeken Osman birkaç dakika sonra bir merdivene yanaşmış bulunuyordu. Önünden giden üç kişi şimdi, Yuğortçu parkının önündeki rıh- tımın nihayetine Kızıltoprağa Ka- dıköy erkek lisesi ve stadyuma giden yolun başındaki köprünün ta yanına yaklaşmişlardı. Bu üç insandan uzun boylusu yanların- daki kadının sağ kolunu tutuyor- du. Diğer kısa boylu erkek ise genç kadının ta yanında ve öbür kolunda idi. İleride meydanda yanan İüküs onların şeklini tama mile gösteriyordu. Tam bu lüküs lâmbasının yanmakta olduğu mey- dana geldikleri vakit. Bir an tereddüt etmeden sağa saptılar... Osman da adımlarını daha genişlettirdi. Fakat köprünü üstü- ne geldiği zaman Kızıltoprağa giden yolun üstünde kimseleri görmedi... Herhalde bunlar bu kadar kısa bir zamanda bu yolu katetmiş olamazlardı. O halde nerede idiler acaba?. Bir otomobil bile bu kadar çabuk gözden kaybolamazdı.. Belki bu raya bu evlerden birinin içine girmişlerdi? Bu çok kuvvetli bir ihtimaldi, Fakat acaba nereye? Böyle düşünürken birdenbire ak- ına başka bir ihtimal de geldi. Deniz kenarına doğru giden yol- lordan birine de sapmış olmaları imkânsız mıydı, fakat o yollar da epey geride kalıyorlardı, Halbuki onlarda hiç seri adımlarla yürü- meyorlardı... e Birdenbire aklına gelen bir şeyle sola baktı.. Solda dar bir sokak vardı. Fenerbahçe klübüne ait bir kordon önünden geçen bir sokak. Neden bilmeyordu. O karam lık yola saptı ve hızlı, hızlı yürüdü. * Evet tahmininde yanılmamıştı.. Bu yoldan çıkıp ilerdeki kırık tahta köprüye yaklaşmış olan üç İasanı gördü. Şimdi deminden biraz daha seri yürüyorlardı. Köprüye geldi- ler... Fakat bu ne demekti? Madem ki Kuşdili çayırına gek mek istemişlerdi niçin Yoğurtçu caddesini takip etmemişler ve neden ecnebilerin tamamile bik memesi İcap eden bu dar yoldan yürümüşlerdi. Üç kişi şimdi Kuşdili çayırın- da idiler ve dere kenarından değil.. Doğrudan doğruya çayırın ortasından yürüdüler... Osman tâ ilerde duruyor fakat onları gör- den hiç de kaçırmıyordu. Şimdi onlar... Altıyol ağzına çıkan soka- ğa gelmişlerdi. Niyetleri besbelli pazar yoluna gitmek olacaktı. Fakat oraya da gitmediler.. Sola saptılar telefon şirketinin yanına çıktılar. Orada Pekmezoğluna giden merdivenli bir sonk vardı. O mer- divenleri tırmanmıya başladılar. Bu sokağa gelmek için bu kadar büyük bir tur yapmanın mânası ona pek garip geliyordu. Maama- fih belki ecnebi oldukları için ve bir kere de tesadüfen bu yoldan gelmiş bulundukları için doğru yolu bilmedikleri için bu "yolu takip etmişlerdi. Yalnız ortaların- da yörüyen genç kıza arkadan baktıkça onun Kâmran olduğu na yemin edebilecek kadar ina *nıyordu. Yürüyüşü Kâmrana, en damı Kâmrana, ayakları Kâmra- na, herşeyi Kâmrana benziyordu. Yokuşun üstüne geldikleri zaman genç adam daha İlk basamaklar ya Üçüncü evin kapısı önünde tevakkuf ettiler. Burası iki katlı kârgir bir bina idi. Arkasında boş bir arsa ve bir yangın yeri vardı, Kapının önünde duran üç er- kekten (uzun boylusu (genç kadının omuzlarından tutmuş ve giydiği ipek mantosunun uzun beyaz kürklü yakasile temamile yüzünü örtüyordu. Bu ara kapıya | yaklaşmış olan genç adam tam sokak kapısının önünden geçer- ken kapı açıldı. Açılan kapının önünde uzun siyah sakallı bir papas duruyordu. ( Ark ra yaklaşmıştı... * Şı İ festivaline Yola api Bu yolun TN UN) | Dile sonu ir oçıkmax sokaktı, | Katolik sörlerin mektebine gi- irisi a derdi. Sağı Bahariye caddesine İn PERGÜNT çıkardı. Otele doğru yürüdüler, | İl 1 pe Beyoğlu caddesine geldiler, Biraz İİ Biletler kişede mb sağa saptılar ve soldan ikinci ve- İm tılmaktadır takdim ettiği fırsattan İNSAN KAGAKGILARI Dehşet, hayasan, meli Oyniyanı CLAUDETTE COLBERT Tlâveten ; SARAY SİNEMASININ istifade ediniz. Aynı biletle 2 filim birden göreceksiniz. Paramount o Jurnalde : merasimi, Habeşistan kralının sarayında vesaire..... Haftanın en büyük muvsffakiyeti GÜNAHIM AŞKDIR Fransizca sözlü, Oyniyanlar: RONALD CCLMAN - KAY FRANCİS Belçika kraliçesinin <onaze 3-6-9 AYDA BIÇKI Ve DIKIŞ TEDRISATI Kültür todu ile 3 « teferrüatile den musaddak diploma verir. mektep açmağa (muvaffak olurlar. Eylülden itibaren başlar ve her ire kayıt muamelesi yapar, 6 Söğütlü çevirgeni; eşme (Ocaddesi No, bide Bakanlığından ve ruhsatı rosmiyeyi haiz fenni ve Fransız me- 6 - 9 ayda tuvalet, erkek ve kadın tayyör ve beyaz takımları mükemmel öğretir ve Mezun olan devir sonunda Kültür Direktörlüğün- bayanlar kendi hesaplarına Yeni sene kayıt muamelesine onbeş Kadıköy ve dikiş öğretmeni ve Biçki mmm» A TLE'TİZM BALKAN OYUNLARI Fenerbahçe Stadında a. 21 Cumariesi saat 14 1/2 da Eylül 22 Pazar e de İ 29 Pazar wi de A.B.C.D, E. Tribünleri dolmuştur. F. tribünü üç gün için 75 kuruştur. Izdihama mahal kalmamak için stadın kapısı saat 12 de açılacaktır. Birinci gün BEYAZ DIKKAT: Ikinci ,, MAVI Üçünel ,, SARI biletler ile kapıdan girilebilecektir. İstanbul Milli Emlâk Müdürlüğünden: Muhammen Değeri Lira RÜSTEMPAŞA © : Kutucular caddesi eski yeni 31 sayılı dükkânn yarı payı 400 EMINÖNÜ i Abiçelebi Dutçular sokağı yeni 5 sayılı dükkânın 8604/17280 payı. 4482 KNMKAPI ? Çadırcı Ahmet Çelebi arayıcı sokağı eski 9 M. yeni 21 sayılı evin tamamı (o 2000 EMINÖNÜ x Şeyh geylâni yağcılar sokağı eski yeni 2 sayılı dükkânın 70/120 payı. 3208 HOCAALÂETTİN: Mahallesi asmaaltı caddesi eski 51 yeni 56 sayılı dükkânın tamamı, 700 Yukarıda yazılı mallar 27/9/935 cuma günü saat I2yi 30 da açık arttırma ile ve mübadil ikinci tertip tasfiye vesikasiyle satıla- caktır. İsteklilerin o de yedi buçuk pey akçelerini saat 12 den evvel yatırmaları, “B.,, (5567) Eylâl 21 — Dost Yunan Filosu E amdkdi MisafirlerimizBugünHey- beliye Gidecekler Gece, Filo Sübayları Şerefine İlbay Tarafından Bir Ziyafet Verilmiştir Yukarıdan itibaren ı Cümhuriyet Sbidesi önünde Yunan peyreağ! misafir gemilerden biri âbideye çelenk konduktan sonra dönüş Yunan filosu dün saat 9,15 de limanımıza gelmiş, top atışı İle selâmlanmış, bu arada tayyarele- rimiz de karşılama törenine İşti- rak etmişlerdir. Yunan filosu bir kruvazör ile 6 muhrip ve 3 denizaltı gemisin- den mürekkeptir. “ Filo kumandanı saat İlde Tophane rıhtımına çıkmış, rıhtım- da Merkez kumandanı ile Amiral tarafından karşılanmış, ve bir asker kıt'ası tarafından selâmlan- mıştır. Bundan sonra İlbaylığa, şarbaylığa ve İstanbul kamutan- lığına resmi ziyaretler yapılmış, saat 15,30 da Taksimdeki Cumu- riyet» Anıtma bir çelenk konul- muştur. Saat 16,30da ilbay ve Istanbul kamutanı Amırala ziya” retini iâde etmişlerdir. Gece saat 20 de İlbay tara- fından Yunan filosu şerefine bir ziyafet verilmiştir. Misafirler bugün müzeleri ge- zecekler, saat 14,30da hususl bir vapurla Heybeliye gidecekler- dir. Heybeli oODeniz (Lisesinde şereflerine bir çay şöleni verile- cek, dönüşte (Boğaziçinde bir gezinti yapılacaktır. Bu gece 20 dede donanmamız amiralı (tarafından Yat klüpta misafir amiral şerefine bir şölen verilecektir . Tayyareciler Şerefine Dost Yunan tayyarecileri şe- rafine Türk Hava kurumu tara- fından pazartesi günü saat 22 de Perapalas salonlarında bir süvare verilecektir. Amiralın Eşi De Geldi —em, 7 ğ iğ Dost «şi, bar> gemilerinde kadınların seyahat etmesinin yasak olmasın dan dolayı, dün ayrı olarak Ege vapuruyla şehrimize gelmiştir. Ba Yunan filosu amiralının yan amiral seyahatinde İzmire uğramıştır. o Orada ve burada buketler verilerek kendisine hoş geldiniz denmiştir. Yukarıdaki resmimiz, dün ge“ len filo kumandanının eşini, kar- şılayıcıları arasında göstermektedir. Tepebaşı Belediye Bahçesinde Bu akşam saat 22 de KARAGÖZ Hor hafta Perşembe, Cuma, Cumartesi, Pazar aşamları

Bu sayıdan diğer sayfalar: