17 Haziran 1938 Tarihli Haber Gazetesi Sayfa 9

17 Haziran 1938 tarihli Haber Gazetesi Sayfa 9
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

' MİKİ KEOVBOYLAR BİYARINDA Sizi AT.. INEK ALTIN VE ARA 7 BA'HIRSIZLIĞINDAN EDYORUZ.. “Diye üinesi mutfaktan cevap veriyor. ti nan AT HAZİRAN — 1938 HABER — Akşam postssi Yazan ve Çizen YALTDISNRY—. KASABAYA DÖNMESE 1TTİMAM Abık Baya OLACAK , l : Vladmir Kourtehkine ; azan * Bir çocuk babasını böyle tanıdı.. Dragon süvarileti sağdan, zırhlı süva, tiler soldan hücuma geçmişler. Her iki tarafın ön saflarında trampeteciler var. Fükat trampete çalındığı duyulmuyor. Timanin oynadığı ve barbettirdiği bu dragonlarla zırhlı süvariler kurşurdan.. dört köşe tahtadan oyuncaklarile büyük bir kale kurdu. Şimdi küçük kurşun as. kerler ona hücum © ediyorlar. Karanlık Yavaş yavaş, odayı dolduruyor. Odanın köşelerinden doğru gelerek bir çizgi gibi Timayı sarıyor, Sanki onunla oynuyor. Çocuk, görmemeğe başladığı için oyun- caklaı pehereye yaklaştırıyor, Kale Yıkılıyor. Fakat Tima onu yeniden ya. Pıyor, Karanlık, zeminin en son görülen bir metrelik kısmını da yutup, yok edin. “eye kadar oynuyor ve hiçbir şey görme. Yince, Tima, mutfağa doğru dönüyor ve työr; — Anne oda karanlık oldu!., — Işik yakamayız. . Dışarda gene $İ- İâh atıyorlar, “Tüma dişarını dinliyor. Evet, silâh ses duyuluyor. Oyunu onu o kadar iş. Kal etti ki bir baltadanberi dışarda silâh Milmakta olduğunu unuttu. Oyun bitti demek! Ne yazık! 'Tima yerinden kalktı. Mutfağa, annesi min yanma gitti. Orada (insan daha az yor. Orası da karanlık ama, ocak Yanıyor, Kapak açık olduğu için alevler #örünüyor. Ve Tima ocağın önünde du. Tüp annesinin eteklerine yapısıyor Anme- $İ Patates pisirmekle (o meşzul. Timaya tek bir kelime söylemiyor. Fakat Tima aldırış etmiyor. Annesi o bugünlerde bir Şok Seyler düşünüyor. Her zaman düşün. “eli, dalgın ve sessiz duruyor. Sonra bir. denbire kendi kendine konuşmağa haşlı. Yor. Yalnız bir kere Timaya babasının Yakında geleceğini söyledi. Bunu bir ak- Btm söylemişti. O akşam postacı kendisi. 1e İçinde kurşun kalemle yazılmış kâğıt Sikan bir zarf getirmişti, Etkiden annesi ona setrişti, varda asılı, duran mat. Ve neşeli yüzlü resim, oydu; babası... “m4 babaşımı hiç görmemişti. Fakat nn da anne gibi Oopek lâzımlı bir İY olduğunu müdrikti. Eğer annesi ol. Masaydı, çoktanberi, bilhassa sokakta si- âh Aâtmağa başladıklarındanberi ölürdü, İma yere eğiliyor bir kâğıt © parçası Sürüyor, Hemen onu alarak ateşe atıyor. Köğ Şâbucak yanıyor. Tina bu man. Kiraya hayran, hayran bakıyor. Kâğıt Tulunca dimdik kalkıyor. Ve külleri In ortasındaki hava snaforunda gök Weu ve beyaz dillerinin biribirlerile İcle ettiği noktada kayboluyor. a e Mektubu cebinde saklıyor ve ara. bir ellerile dokunuyor, Bu mektup yle diy, 2 ii Sevgililerim pek yakında yarınınzda geli Bu melün hayat artık sonuna LR Artık harbetmiyoruz. Sizi bu ya. a göreceğimden dolayı pek bah- bu an, Eminim ki arkadaşlarla berâber Sesrinievvelde evlerimizde olacağız... e terinievvel, Sokakta silâh atı. hir, 4 Çünkü sehirde ihtilâl var. Arada me, birtek silâh sesi duyuluyor. Sonra in sonu gelmiyen © atışları. Pek yakında Çarpışıyorlar. Askeri mek. ebelerini yerlerinden crkarmağa © “yorlar, Onlar Ise hâlâ Smolenskoya babasından çok oi, daki mekteplerinde , Mektep çoktan muhasara olundu. Fa. kat askeri talebe çok iyi mukavemet © diyor. Tima sokağı dinliyor ve anı yor — Yarın gene silâh atacaklar mı? > Evet Tima, yarın da çarpışacaklar. — Babam döndüğü zaman, silâhlar ke. silecek mi? — Bilmiyorum, yavrum. — Ama onlar babamı korkutacaklar. soru — Canımm içi. Babanher şeyden korkmaz, — Peki ama!.. Artık babam ne zaman gelecek? -- Pek yakında. — Belki. Belki de yarın! Tima olduğu yerde kımıldanıp duru- yor, sonra tekrar yere eğilerek bir ağaç kabuğu bulup alıyor ve ateşe atıyor san. ki bu kabuk canlıdır. Ateşe düşünce ev. velâ büzülyor, üsonra şişivor, Daha son. ra, parlak bir alev halinde yarıp kaybo- ER ee ANİ 3 Çocuk öyle hayran ki! Ne güzel yangın?! Birden kapı şiddetli bir darbe ile salla. İ nıyor, Adeta çizmelerle vuruyor An. ne kapıyı açmak için dışarı koşuyor. Ti- mâ mutlakta sobanın yanımda kalıyor. Fakât çok zaman için değil, O da annesi- ni takip ediyor. Mutfak kapısının önün. de duruyor, Oradan her şey görünüyor. Ocakta ateş neşeli, neşeli yanıyor. Ve portakal rengi ışığını olduğu gibi annesi, nin ve bir askerin karşı, karşıya dur. dukları sokak kapısına aksettiriyor, As- ker, liyme liyme bir kaput ve eski, çok kullanılmış kürkten bir kalpak giyiyor. Kadınla asker uzun, uzun o biribinlerine hakıyorlar, Sonra asker: — Vatandaş Rooucheva siz misiniz? Diye goruyor. Anne: — Evet, diye cevap veriyor - — O halde bu kâğıtlar sizin için olma. İr; bakınız. Kocanız olması muhtemel o. lan bir askeri şimdi kaza ile öldürdüler. Ona gümüş renkte bir yığın kâğıt ve. tiyor. Kadın, onları alp açıyor, Kocası- nın pasaportunu tanıyor, Ve kâğıtları tutan elleri iki yana sarkıyor, Sonra, kâ. Zıtları odanın bir köşesindeki masanın üzerine bırakmak için ilerliyor. Masanın önüne gelince kâğıtları o göğsü üstünde sıkmağa başlıyor. Bu müddet zarfında, açık kalmış kapı. «lan hep çocuğa bakıyor. — Buradan. buradan! diye birine ba. Kırıyor. Üç asker, odaya giriyorlar. Asker ka- putu giymiş bir adam taşıyorlar, Yükle. rini taşımakta zahmet çektikleri görülü. nkü tüfekleri çaprastvari omuz- asılmış! Anne: — Buraya, burüya! Diyerek yatağı işaret ediyor. 'Tima korkudan ağlamağa başlıyor, Ne kadar çok insan var odarla! Annesine dok ru koşarak eteklerinin arasına saklanı- yor. skerler kapıyı üstlerine çekerek çikip gidiyorlar, Birincisi orada duruyor. Tü. tün tabakasını çıkararak içmeğe başir. yor. O da, gitmek istiyor. Fakat nasıl yapacığını bilmiyor. Hep yerinde kımıl. danıyor. Bastığı ayağını mütemadiyen ta değiştirerek sanki dansediyor. «kktc yataktaki adam, Karmldamıyor. Sükütu, Timanın annesi bozuyor: — Onu öldürdükleri zaman oradamiy. dınız? — Evet. — Düştüğünü gördünüz mü? — Evet, i — Bir şey söyledi mi? — Hayır, hemen öldü, — Ah! Kadın susuyor. Tima susuyor. Asker de susuyor. Sonrü asker: — Şeytan bizi bu işe neden karıştırdı? diyor. Bize ne? Biz cepheden geliyorduk. Istasyondan çıkınca, hepimiz evlerimize gidecektik. Yollarımız bir olduğu için hep beraber yürüdük. Kocanız “ben de. reboyuna gideceğim... Gideceğim yer şu. pimiz onunla beraber o yürüdük. Evvelâ onu evine gölürmek b Tima yatakta yatan o kaputlu adama bakıyor, baba bu mu? Niçin bir şey söy. lemiyor? Hayır onun babası duvardaki imde olduğu gibi neşeli | bir adam. konuşmuyor. Asker, hikâyesine devam ei — Orada, meydandan geçerken araları na düşmüşüz bir kurşun... Sonra kocanı. zı yerde gördük. Üzerindeki o kâğıtlara baktık. Adresiniz varmış. O sayede evi bulduk. Timarın annesi kocasınm kâğıtlarını masanın üzerine yayıyor. Askere bir şey daha sormak istiyor. Fakat o tütününü bitirmiş kürk kalpağını düzeltiyor. — Artık gitmeliyim, diyor, arkadaşla. sm beni beklemekten usanmıslardır. O gidiyor. Anne kapıyı o arkasından örtüyor. Yatağa yaklaşmıyor. Belki kor- Kuyor. Belki de başka bir gey bekliyor Bu adamlar yanılmış olabilirler!.. “Vu. rülur vurulmaz ölmek!! Belki de ölmemiş tir?,, dinliyor fakat yatağın üstündeki a, dam: hiç kımıldanmıyor. O zaman ona doğru yaklâşıp kaputu. mu açıyor. Bu ara mutfağın ışığı cesedin yüzünü tamamile aydınlatıyor. Yüz çok iyi görünüyor. Fakat enne, orada yatan adamı tanımıyor. Bu onun hiç tanıma- diğe bir çehre, traş olmamış yanakları, barutla uğmalanmış gibi simsiyah. Al nında bir vara yeri var. Ve elmacık ke- mikleri çok geniş. Anne hayret nidaları çıkarıyor. Başını elleri içine alıyor ne ol muş böyle? Mutfağa koşuyor, Petrol lâm basını yakıyor; ve odaya geliyor. Tima da kulakları sağır edecek seslerle bağır. gün ağladığı kadar kuvvetli ağlıyor. Anne masaya koşuyor kâğıtları alıyor, karıştırıyor. Hepsine bakıyor, Evet bunlar kocasının kâğıtları, Birden bunların arasında bir mektüp bu Yuyor. Kocasının şimdiye kadar kendisi. pe yolladığı mektuplara benzemiyer bir mektup. Lâkin içindeki zarfı açarak okumağa gayret ediyor. Fakat mümkün değil. Ya zı kocasmını Yazısı fakat kâğıt yağmurda lanmış sonra kurumuş. Şimdi bumbu. ruşuk... Yazıları çıkarıp bir kelime anla. manın imkânı yok. Mektubu parmakla. rı arasında çeviriyor. Lâmbaya yaklaş. tırıyor, Nihayet son satrın manasını Çi Vani Maha AAA lea 2,25 12,14 İG, 10,44 2146 207 Lüzumlu Telefonlar Yangın: bul için: 24242, Beyoğlu İçin: 44544, Kadıköy için: 60020, Usküdaz şilköy, Bakırköy, Debek, Tarabya, Büyükdere,Fenerbahçe, Kandilli, Eret- köy, Karlal, Büyükada, Heybeli, Burgaz, Kınalı, için: Telefon muhabere memu. afidir. . w 36. 20 : 21986. Galata yangın kulesi: 40060, 98. Möddeitmümilik: 222: Emniyet müdürlüğü: 24982, 78, Elektrik Şi Sular: İdaresi: Deyoğlu: niye: 21708. Üsküdar « Kadıkö; Havagaai: İstanbul: 24375. Kadıköy: 60790. Beyoğlu: 44012. Taksi Otomobili İstemek İçin Deyoğlu ciheti: 49084. Bebek ciheti: 36 . 101, Kadıköy ciheti: 60447, Denizyolları Istanbul ecenleliği: 22740. Karsköy: 42362. Pazartesi Tophaneden 10,30 Mudanya, 20 Bandırma Salı Tophâneden 9,30 İzmit, 10,3) Mudanya, 19 Karabiga, 20 Bandırma, Ga- lotadan 12 Karadeniz, Sirkeciden 10 Mersin. Çarşamba Tophuneden 16,30 Mudanya, 20 Bandırma, Sirkeciden 15 Ayva. lık, 18 Bartın, Perşembe Tophaneden 9,30 İzmit, 16,30 Mudanya, 20 Bandırma, Golatadan 12, Karadeniz, Cuma Tophaneden 16,30 Mudanya, 19 Karabiga, Sirkeciden 10, Mersii Cumartesi Tophaneden 14, Mudanya, 20, Bandırma, Sirkeciden 15, Ayval 18, Bartın Pazar Tophaneden 9, İmroz, 90,30 İzmit, Galatadan 8,30 Mudanya, 10,30 İz- mir Sür, 12, Karadeniz, 22,20 Mudonya, Yarın hâreket edecek vapurlar: Tophane rıhtumından 14, de Mudanya, Töp. 40038, Cibali: 20422. Nuruosmas hane rıhtımından 20 de Ban'lırma, Sirkeci rıhtimından 15 de Ayvalık, Sirkeci s gıhkınından 18.de Bartın. “ iğ il Müzeler ©“ ME ME Ayasofya, Tori « Bisnins, Yunan eserler! ve Çinili Köşk, Askeri Müze ve sarnıçlar, Ticaret ve Sanayi Müzesi, Sıhhi Müze: (Bu müzeler hergün sanal 10 dan 16 ya kadar açıktır.) Türk ve İslâm eserleri müzesi: Pazartesiden başka hergün saal 10 dan 10 ya kadar ve Cuma günleri 16 dan 17 ye kadar açıktır. “Topkapı Müzesi: Herkün saat 13 den 16 ya kadar açıktır. Memleket Dışı Deniz Seferleri Momanya vapurları: Cumartesi günleri 13 de Köstence Pire, Beyrut, İskenderiye. alyan vapurlar: Cura günleri saat 10 ğa Pire, Avrupa Hattı Sirkeci Istasyon Müdürlüğü Telefon 23079 Semplon ekspresi hergün Sirkeciden saat 22 de kalkar ve Avrupadan geleni san) 7,25 te Sirkeciye muvasala! eder, Konvansiyonel 20,90 da kalkar, 10,22 de gelir. Edirne posissı: Hergün saat 8,50 de hareket eder, 19,33 de gelir. Anadolu hattı Hersün hareket eden şimendiferler: Sunl 8 de Konya, 9 du Ankara, 13,15 de Diyarbakır ve Samsun, 15,30 da ,l0 da Ankara çkspresi, 20 de Adapârarı. rden saat 9 da hareket eden Ankaru muh'eliii Pazartesi, Çarşamba ve Cuma günleri İlaleb ve Musula kadar sefer etmektedir. MÜNAKASA İLÂNLARI: & İnhisarlar idaresinin İzmirde yaptırılacak olan tülün bakım ve İşleme evi, nin lemcl kazıları işi kapalı zarf usulile eksiltmeye konulmuştur. o Keşif bedeli #7265 tira olan bu eksilime 20 hariran 938 pazartesi günü saa! 2 de idarenin Ka. balaştaki levazım ve müyaat şubesinde yapılacaktır. “Kocası ölmüş cephede. Almanlar öldür. ) müş olacak. Yatağın üzerinde uzanmış | &i yatan adam kocası değil; kocasının ar. kadaşı.. Ona kocasınm o kâğıtlarını ve Istanbul ; Salı günleri 18 de Brendizi, Venedik, Triyeste. Radyosu son vedaını getirmek için gelen bir adam. Fakat gelirken o da ölmüş . — Baba! Baba! Baba!.. Anne, çocuğu kucağına alarak yatağa yaklaşıyor. Ona hâdiselerin bu karmaka. yor avluda burnunu bir taşla kırdıkları | rışık bağlarını nasıl çözmeli? Kocasının arkadaşının yüzünü temiz bir o mendille örtüyor. , Yaprak, yaprak | © Onuartık bir sürü fena günler o bekli. yor; her şeye metanetle, cesaretle taham mül etmek lâzım. Mağlüp olmamak ağ. lamamak. vazifesini yapmak ve ülmtsiz- liğe düşmemek lâzım. Kocası orada top. ların ıslıkları, obüslerin uğultuları ve ö. lümün bütün dehşeti içinde biran ümitsiz liğe düşmemişti. Çocuğa: —Baban öldü. Baban artık yok. Onu simdi gömeceğiz. Küçük Timacığım di. yor. Dışarda mitralyözlerin takırdayışı, top ların, uğultularma karışıyor. Timanm karabiliyor. Elveda sevgililerim. Her) kalesi önündeki kurşun askercikleri yer- zaman için elveda... i Bu, okunabilen yegâne satır. Anla yabildiği yegâne şey bu, Fakat bu kâfil, 2 # lerde sürünüyor. Çeviren: LI. 17 HAZİRAN — 1938 CUMA 18,30 plâkla dans musikisi; 19,15 kon. lerans, AliKümi Akyüz (çocuk terbiyesi) 19,55 borsa haberleri, 20 Grenviç rasatba, neslinden naklen saat ayarı, 20,02 Muzaffer İrkan ve arkadaşları tarafından Türk ma, sikisi ve halk şarkıları, 20,45 haya raporu, 20,48 Ömer Rıza tarafından arapça söylev, 21 Müzeyyen ve arkadaşları © iarafından Türk ınusikisi ve İtalik şarkıları, 11413 ör. kestra, 22,15 ajans haberleri, 22,30 plâkia sololar, öpera ve öpetel © parçaları, 2250 Son haherler ve ertesi günün program, 13 üçük orkestra, 20,15 kural müzik 2105 Fransız müziği, 21,25 plikla opera, BUDAPEŞTE: 18,30 sigan orkestrası, 19,30 plâkla ope, ret, 21.50 catbani, 2245 senfonik konser, 24,10 plâk, BERLİN: 18, Rümen müziği, 20 müzik, 22-plâkla bale müziği, “bant, 1, plökla serenatlar. ROMA; 2,30 plâkla hafif müzik, 23 İtalyan - Al, inan karışık könveri, 28,40 şarkılı komser, 24,15 enzbant 24,30 çağ, plâk, 21 hafif © | i | pi

Bu sayıdan diğer sayfalar: