26 Temmuz 1938 Tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 14

26 Temmuz 1938 tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 14
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Yazan: Sapper Her sonu Yede ç de neden plduğ Talbo adı hükmediliyordu adı bi. allenin adı de bq_[hfl için şi abını ve ıHzıuni bilm hlikeli ana Ben bu h manda en kü: V den sonra olu! haberdar lisin yap elmiye tabkikat * verdiği ikinci 'eyto'da « ÂAç klinde bir adrestir. ger Lavson: ye s hi ber Sstiyorum. Eğer hi sanız İsviçrede nında olacak. İşte b tuklar, bu n kemmel bir niz. Şet izahatının bu bumu ya baka sayf n İçiNn etmişti, neticesi a giderek £ Timp - İngilte- o hal- ordu. nere- n baberdir. k hava » rdu. scak olur” yesi ya - dir ki ço- rek voli « geldiği sırada masanın üzerinde duran telefon ür ucundan reseptörü yeri nledikten son: yduğu zaman ©! yordu : Timpson henüz ev yatağı da bozulmamış ol: Mmüuş, Bğum Jinge dişeli rak anlaşıla 5 Hiradan fazlasını r Lavson: almı di ihtimal veriyorsunuz? e Şef cevab verdi: Apartımanım — nezaret bulundurulmuş olacaktır. aldı. da mümkündür. Faka Omuz silkişi kâfi derecede Parmakları ile masanın üzeri! pet çalarak bir kaç saniye sü kaldı. Nihayet: — Bütün bu hâdiseler hoş i endi. Etrafta < gı)zvımnu dnn nçmdk< niz. Bu sözler üzerine bize Drummond: Ya Timp: — Benim izi namış &on, diye sgordu eketim zamanı n iküt len görünü - dönmemiş, duruyor- kendisine vermiş oldu- iş olacak. Hesabının görülmüş olmasına mı altında Maamafih parayı harcetmiye gitmiş olması beliğ idi. nde tram- içinde uma Wl! - olup biten l. ına kadar ölümü iş- son Londra ya n bir şı yaptınız mı? kadar 'alnız geldim. ekilde: , bu otelinki gibi, bf daha küçük caml: nde ev yok mu? — Yüz metrelik bir muhit " yaklaştı mal imdi ne yapmak f Kranmer gül — Doğrusunu söylemek se onu ben de bilmiyorum, — Bunda ılacak bir şey y ı bir v dahilinde | > ni kla iktifa krinde: zım gelir- Mu- Krammer birdenbire: «Geldik, sağda — Ben bu köşkün kime aid olduğunu öğrenmek için otelin konsierjinden sormayı düşünüyorum. Drummond başını salladı: — Pek ihtiyatlı bir iş olmaz. Böyle tenha bir muhitte dedikodu çabuk ya- yılır, Eğer iki İngilizin bu köşke alâka- darlık gösterdikleri bilinecek olursa içinde oturanlar da gider. l!auır çocu- um, bilvasita iş görmeli içinde köpek olup olmadı cak ( de yaklaşmış mı — Bilmiyorum, köpek varsa hıı—h:ıl- de köşkün içinde olacaktır. — Mın laka öyle alması Türkoeye çeviren: Masmın Uşaklığl Köşkte köpek var mı? ilerimizdeki ilk köşktür> dedi, Köşk sahiplerinin çoğu sadece zincirle bağlı bir durmakla iktifa ederler. Bu — suretle vergi vermek mecburiyetinden de kur- tulmuş olurlar. Maamafih bir tecrübe tik tabanlı isl evlerinde var mi — Hayır. — Bende Şimdi g: İşleri tak Ben şehre inip iki yak ölçülerimiz aşağı yukarı beni dinley (Arkası var) SOLDAN SAĞA: — Adı bir hayvanın kulağıdır ama, ze gibi yenir, Canı sıkdan — Bir nevi kumaş (at - kımız olur). — Budala - Yere serilen. — İlâve - Hırsız. 5 — İtiraz eden. İnanmak masdarından nehyi hazır. — Bamı - Küşad etmek. — En büyük kara hayvanı - vası - Bir vahşi hayvan, Hatırlar - Muvafık. 1 seb- Ayının yü- y 1 — Darılan - Kuı,ıu 2 — Bazı - Müsatde. 3 — Ayıp « İnleyen, € — Varmak - Bir not Bir nevi pasta - Öğütülmüş hububat. — Öğütülmüş — hububat - Hububatın sapları, — Mezadda satılan Desimal - Anlam Kaba - Doğru düzgün. Az sıcak - Sahil. mal - Ateş. 25 * 2 0 7 B 9 fo ) Kovelki bulmacanın halledilmiş şekii ö N Bir doktorun günlük notlarından Dlzanlprı Nerelerden gelir? Dizanteri koler: , tifo gibi ve diğer bi sulardan ve çiy e meyvulardan ge- r. Veyahad doğrudan doğruya dizante- hastalarla temas edenlerin mikrobu kapma: bir hastarı diğer şahsa geçer, O halde bu mev barsak haslalık- larından ve dizi den sakınmak is- tiyorsak su meselesine ve bu meyanda buz meslesine son derece dikkat etmek, temiz su ile yapılmamış buzları aslü kul-İ lanmamak lâzımdır. Ayni zamanda ye- diğimiz meyvaları çok çok ve bol su ile iyice yıkamadan yemek csiz değildir. Bon günler zarfında fazla soğuk su ve dondurma yiyenlerde karaciğerin tahar- rüşü ve husule gelen ihtikan dolayısile birdenbire gasy rafık hâd barsak bozukluklarına sık k tesadüf etmel Böyle vak'alarda ilk tedbir hiç almazsa on iki saatlik açlıktır, perhiedir. Yirmi dört saat kadar yalı almalıdır. Ondan sonra bb inç suyu, pelte, Jâpa ile p dır. yiz. bozmal Cevab isteyen — ökuyucularımızın — pesta pulu yeliamalarını rica ederiz. Aksi tak- dirde istekleci mukabelesiz kalabilir. Nöbetci eczaneler Bu gece nöbetci olan eczaneler şun - lardır: İstanbul cihetindekiler: : (Pertev), Alamdarda: (Bş- ador), Samat- (Bensa- Atlamas), Fe- önünde perde: (Rmil yünde oğlu cihetindekiler: 1 oaddet (Hüseyin — Hü: yan), Pangaltıda Kadıköy ve Adalardakiler: ad), Sariyerde: (Nt Kadıköyünde: (Moda, Merkea), Bü-, yükadada: — (Şinasi Rıza), Heybelide: (Tanaş). öpek bulun- | POR Baylar, İstanbul halkını güreşlerden soğutmağa hakkınız yoktur! Bir taraftan memlekette güreşi yükseltelim, halkın bu milli spora alâkasını artıralım diyoruz. Öbür taraftan halkın güreş müsabakala- rına gelmemesi için elimizden gelen her şeyi yapıyoruz. Bu ne perhiz, bu ne lâhana turşusu? Pazar günü Taksim stadyomuna g güreş seyircileri, kapıdaki koskocaman yah tahtada tebeşirle yazılmış olan ş yazıları retle — okudula: güreşler, Veliefendi at yarı; haftası münasebetile gelecek hafta hir edilmiş Bu garib karar, bunaltıcı b tında şehrin en uzak köşelerinden gelen balk arasında haklı bir tee: yet-uyandırdı. Öyle ya güreş törleri bir aydanberi bu pazar günü ya kar. den toplantıda dJüşüne B vazife dedi & ilâtında ı yeni bi almı ir.> cağı- ve a organıza tesi akşamı bir telgraf et programını im etmeğe lüzum kalmamıştır. Ben nle beraber yeni kur Vitr !ıı—kl:yp ve bu yarışların kend ü- İne iyi... Yukarıda anlattığım mazeret A, stadyomun kapi- yapılan bir numaralısıdır. Bunların bir ikincisi ve bir de üçüncüsü var, Hepsi ten daha büyük — özürleri n sabah gazete- küçük harflerl Hind kadını (Baştarafı 9 ncu sayfada) tabakalardan erkeklerle evlendir- mek mecburiyetindedirler. Bu, ilk ba- kışta taassubla dolu bir âdet gibi gö - rülür amma bu usule riayet edilmedi- ği takdirde Amerika ve Malezyadan gelen ırklarla birleşmenin birkaç nesil sonra, şimdiki güzelliğini ve inceliğini |nasıl bozacağını tahmin etmek zor bir şey değildir. İşte muhtelif mensup halkın kendi seçmesini mazur göstermese bile izah eden sebebi en biri budur. Diğer taraftan eskiden müslüman - lar Hindistanın şimalinde — yaptıkları cesindeki zaferlerii ân var ki, aşağı karı şunları bıldınıc" İlçemizin Eyübde tertib ettiği İ güreşler münasebetile bugün Taksim stadyomunda evvelce yapılacağı ilân edi- len profesyonel serbest güreşler geri bi- rakılmıştır.» İşte bir gırsbı—t daha: Eyübde yağlı güreşler yapılaca, hafta evvel, yani Taksimdeki güreşler ilân edilmeden önce, duvarlara yapıştırı- ıkli afişlerle bildirilmişti. Ta güreşlerinin Eyüb güreşlerine mâni ola- cağını anlamak için cumartesi akşamını beklemek saçma değil mi? Gelelim üçüncü mazerete: Gırrş'ı—n halka ilân eden duvar afiş- | arla, bu gürr rin Fn'ırnr.l Halkevi himayesinde yapı- ilm—a.'ı bildiriliyordu. Fakat dünkü Son Postada, Eminönü Halkevinin bir tek bi, bu güreşlerle alâkası olmadığını ha | ber veriyordu. Bir sabah gazetesi, güreş lerin yapılamamasımna bunu sebeb göste- | 3 riyor. Bize göre bu tekzib işin daha baş- | tığı halde anların meydana langıcında bozuk başladığını isbat ediyor. | âdetler hâlâ devam degelmektedir. Soruyoruz: Bu kör dövüşü nedir? Bir| Şimdi Hindistanda ek — sınıflara taraftan memlekette güreşi yükseltelim, | mensup halk Avrupalılar gibi evleni « halkın bu milli spora alâkasını artıralım | yorlarsa da âdi sınıflara mensup küt * diyoruz, öbür taraftan halkın güreş mü-|leler, -dinj kanunların bülüğ — yaşınâ sabakalarına gelmemesi için elimizden | Gelmemiş olan çocukların evlenmesi * n her şeyi yapıyoruz, bu ne perhiz, ni menetmesine rağmen- gene — çocuk bu ne lâhana turşusu? da evlendiriliyorlar. 1930 da yapı” Hayrettin Başkut — |lan son kanun, kızların ancak 14 yaşın” da evlenmelerine müsaade etmekte * Yeni mevsim futbol — (5 müsabakalarının tertibi telgrafla menedıldı i gazetede eni mevsim futbol aliyet programını tanzim için dün ak- m birinci lige dahil p murahhasla- toplantıya davet etmişti. n terbiyesi umum müdürlüğünün «Türk Spor Kurumunu» tarihe karıştıran yeni şekli bir kanun halinde çıktıktan sonra, maziye karışan bir teşkilâtın gi termek istediği bu faaliyet gayretkeşi ve bu beden terbiyesi u savi sın aralarında eş ksim harem dairelerine gainyvrfnrdıv Hind- Tiler bundan kurtulmanın biricik ça « le- koydi Yüksek tabakaya mı nda teaddüdü zeve kısır oldu aman caâizdir. — Asyadâ mutlaka bir oğlan çocuğu istenir, BU tej alkın fikrinde o kadar yer tut” müuşdur ki yuvanın noksanını tamamı * lamak için çok kere ikinci kadını ilk kadın seçer, Ziyaret etliğim iki karıli ğ iküt vE yül k;ek buldum. Haki* dli ile, Arabı — Avrupalıdsff ayıran da budur. Erkek mutlaka çocuk ister, karı: ahud karılarının da istediği af Hü gasika e$ Hübem SAaiT S Çüi ı meşru yavrudur. Nüzhet AU_& KAYIP ARANIYOR: Resmi basılı olan kadın — eşimdi tenmmuz/038 sup Hindlilef t ancak kadifl nın, biz «fazla k> harel yeni kurulmuş olan mum ş süz bulduğumuzu açık bir süretle iza tik. Kanunen lün klüp etmiş ortada olmüy ıyarak tuzun * tanzim elm x bir iş ol gene olan futbol federasyonu ö riş ve İ bul b af çekerek yeni fikstür tanzim ediln stanbul bölges nın resmi bir m Di kendisini edocaki oduğu yeri in - niyet namına gağıdaki B büdirmelerini di Yalovada Kârimiye köyünden ve & köy Çimente fabrikası amelesindif eski lgesine mevsim ni bildi yapmış olduğu ilâ için rmiştir.

Bu sayıdan diğer sayfalar: