SOSYAL HAYAT kemerle bluz üzerine (o giyilmekte ve gençkızlar için çekici bir kıyafet ol- maktadır. Çizgili, ekoseli sveterler ö- zellikle rağbette olup, o bunların en sporları bile, oldukça ince yünlerden dokunmuştur. Kadının erkekvâri sve- AKBANK Meri apartmanı Ç Tah 28 MZ terler giymesi, bu yıl artık moda de- ğildir. Örgü ekonomik ve pratik olmakla beraber, her kadının yün örecek za- man ve imkânı yoktur. Bu bakımdan, örgü etkisi yapan, çabuk ve kolaylık- Asf i Fl > ii . dari. » Geniş derek, çmiz marosaraİredir. bir tanesine sahip ersaleie dairelerden lime için wi mlm e LAZIŞ — 1ldd) la elde edilen kıyafetler bu yıl moda olacaktır. Yani yün örgü hissi veren hazır kumaşlardan, hazır patronlar üzerine düz bir boru elbise biçmek ve bunu birkaç saat içinde dikerek mey- dana çıkarmak mümkün hale gelecek tir. Yün Jerseler, dantel işi Jerseler bu iş için çok elverişlidir. Bu tip kumaş- lardan yapılmış bir boru elbiseyi dan- tel çoraplarla giymek de mümkündür. Dekorasyon Duvarlar ve kapılar Duvarlar oObugün, iç dekorasyonun em dekoratif yönden, hem de kullanışı sağlamak oyönünden en ö- nemli bir unsuru olmuştur. (Küçük odaları renk kombinezonları ile, yâni birkaç renkli badana ve boya ile ge- niş göstermek, çekici hale sokmak bugün moda olmuş ve evlere iç açıcı bir yenilik getirmiştir. Aynı odanın muhtelif duvarlarını birbirini tamam layan değişik pastel Sr dad oya- mak mümkündür. odadaki bu değişik renklere iri kapılar açıl- dığı zaman koridorların ve içice ge- cen odaların değişik olmaması o aynı âhengi tamamlaması, yani duvar renklerinin birbirini tutması da şart- tır. Zaten yemi iç mimari evlerde bir- çok kapıları ortadan kaldırmakta ve birçok odaların kapısız geçitlerle bir- birlerini o tamamlamalarını Oo öngör- mektedir. Kapı dana çok yatak oda- ları, banyo ve mutfak için kullanıl- mış, koridorlarda ve içice geçen oda- larda lüzumsuz addedilmiştir e Çıka- rlamıyan kapıların da özel bir deko- rasyon ile değişik bir sekil almaları- na dikkat edilmekte bazı küçük ka- pılar kumaşla giydirilerek Oo dekoras- yona uydurulmakta veya ufku genis- leten iç pencerelerle obunlara odeği- şik bir biçim verilmektedir. Şık o bir mutfağın, yemek odasından iki oka- natlı bir yarım kapı ile ayrılması ve yemek odasının dolayısıyla (o salonun bir devamı olarak meydana çıkması da çok görülmektedir. Duvarlar ve kapılar (o böylece ev- de bir dekorasyon unsuru (olduktan başka bunlardan faydalanmak Oo ve bunları kullanmak da adeta bir 7Zo- runluk halini almıştır. Meselâ o bir kapıyı battal edip şık bir kitaplık ha- line sokmak, raflar koyarak faydalan- mak, duvarları yerli dolap ve raflar- la teçhiz ederek alabildiğine kullan- mak, ailenin küçük evlere yerleşebil- mesini ve rahat yaşamasını (o sağla- maktadır. AKİS, 23 EKİM 1964