1 Ağustos 1938 Tarihli Yarım Ay Dergisi Sayfa 24

1 Ağustos 1938 tarihli Yarım Ay Dergisi Sayfa 24
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Bundan sonra erkeklerin (sevgiyle dolu gözleri onun yüzüne hayran hayran takılacak,. yakında bir adam sana kayın validem: diyecek.. bir müddet sonra da sen «torunlarım,..» diyeceksin. Hayır, Allah bu kadar hain değildir.. Böyle birşeye imkân vermiyecek, Sonra kızına dönerek titrek ve yavaş bir sesle mırıldandı: — Bu doğru değildir değil mi kızım.. imkânsız birşeydir değil mi? — Niçin anne? Bilâkis bu çok tabii birşeydir. Benim kaç yaşında olduğumu unutuyor musunuz? Ön sekiz yaşındayım. Bir kadınım artık. Gladis titredi... Yüründen kudurmuş bir mana, bir delilik geçti : yalan söyliyorsunl bunu bir daha tekrar etme! sen henüz çocuksun. anne.. çocuk değilim artık. kalalakmiza benim on beş yaşında ol- duğumu söylemekle zamanın geçmesine mani oldunuz mu saniyorsunuz? Ben on beşimde olmadığım gibi. sizde otuz yaşın- da değilsiniz. Fakat siz böyle söylediğiniz için ben sesimi çıkarmıyor; buna ehemmiyet vermi- yorum ve bilhassa.. bilhassa utanıyor ve size acıyordum anne... Ayakta, annesinin dizlerine dayanmış duruyor ve onun titrediğini hissediyordu. Elini yavaşca annesinin omuzlarına koydu. — Zavallı anneciğim, demek benim saçlarımı omuzlarımın üzerinde çözük tuf- makla, kimsenin benim bir kadınolduğumun farkında olmıyacağını sanıyordunuz ha? Gladis mırıldandı. — Kimdir? — Olivye Boşan. Bundan şüphe etme- miştiniz ? — Hayır,, hayır. buna imkân yoktur. Henüz bir çoçuksun sen.. ha evlene- Benimle vw etmek a? Bir defn kendine bak,. Zaif kollarıma, uzun Ağ kü» — Susl Jo. çük yüzüne bek. Henüz çok gençsin Ölivyeyi çocukluğundanberi tanıdığın için onu sevdiğini zannediyorsun; fakat haki- katta sevmiyorsun, Hayatı tanımadığın haide aşkı nasıl anlayabilirsin?. Dur bekle biraz... Mari Terez şiddetle : — Onu seviyorum anne.. dedi. Bunu anlamanız lâzımdır. Aşkın ne demek ol- duğunu anlamanız lâzım. Yoksa bunu yalnız sizin arkadaşlarınız olan ihtiyar kadınların yüzlerinde gördüğünüz zaman mi anlıyorsunuz? Ancak benim yaşım sevmek yaşıdır, onlarınkiler değil... Gladis korku ve ıstırap ile bağırdı : — Susl İstemiyorum... İşitiyor musun? İstemiyorum. Biraz daha bekliyeceksin... Bana itast edeceksin... Kiel si olamaz. Anlıyor musun? Daha geç o Kızının elini kil Ekrem: yalvardı : — Değil mi? Daha tecrübeli olmanı bekliyeceksin... Henür birşey bilmiyor- görmedin... Daha iki sene, öç sene bekle... O vakit halâ Olivyeyi seviyorsan onunla evlenirsin. Fakat şimdi değil.. şimdi değil... Kızını Lr sıkıyor ve ona yal- vararak baky — Beni iörnm değil mi kızım? Bana ıstırap verm aşktan bahsettiğini işitmek.. senin bir kadın olduğunu görmek beni üzüyor. Bu o kadar tabii bir histir ki... Ah, niçin sen de bir kadınsın? Senin yerine bir oğlum olsaydı beni daha çok seve- cekti... Sen yalnız kendini düşünüyorsun. — Siz de yalnız kendinizi düşünü- yorsunuz, Benim nasıl hayat sürdüğümü tasavvur ediniz bir kere... Benim yaşımda bir kır için kitap.. müzik ve bahçenin kâli geleceğini zannediyor musunuz” Siz sabahlara kadar gezip eğleniyor, danse- diyor, şafakla beraber eve geliyorsunuz. Halbuki bunlar asıl benim yaşıma mahsus zevklerdir sizin.. değil! — Senin büyüdüğünü görmiyordum. — Pekâlâ. a oldu.. İşte şimdi on sekiz yaşımday Gladis silerini biribirinin içine kilitli- yerek sıkıyor — Evet,, evet.. biliyorum, fakat... Karşısında li olan kadınların ko- nuşmasını işidiyor gibiydi : Gladis Eysenek onüz daha çirkin değildir. Fakat artık genç değildir. O.. Kızını evlendirdiğinden haberiniz var mı? Dostu onu terketti.. ne yapalım.. daha henüz güzel sayılır amma.. daha genç sa- yılir amma.. daha genç sayılır amma., Yahut ta şöyle diyeceklerdi: — Onu güzel mi buluyorsunuz? İhtiyar bir. kadındır. e Büyükanne (olduğundan haberiniz var mı? Gladis dalgın dalgın elini saçlarına götürerek : — Ben mi? dedi. Hayır, hayır, rüya görüyorum, Daha dün ben de bir çocuk- tum. Hiç değişmedim... Daha dün me- sut bir genç kızdım.. mesut ve muzaffer bir genç kız... Halbuki Mari Terez şimdi bana, çok eskilerden bahsediyormuş gibi «sizi me kadar sevmişlerdil» diyor. Az zaman sonra da başkaları, « gençken ne kadar güzeldi! » diyecekler. daha çok erken.. daha gencim... bana iki sene, üç sene daha versin.. ondan istediğim (Obudur. Onun için bu birkaç sene hiçbir şey değil, fakat benim için çok mühimdir. li sene sonra ben ihti- yar olacağım.. ümde yazılı olacak... © Saki e a öğken gibi ONY razi olacağım, erez annesinin cevap vermedi” ğini görünce yalvarmağa başlamıştı : — Anneciğim; bana cevap veriniz.. beni

Bu sayıdan diğer sayfalar: