1 Mayıs 1989 Tarihli Commodore Gazetesi Sayfa 10

1 Mayıs 1989 tarihli Commodore Gazetesi Sayfa 10
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

tamamladı ve ardından ilk iş olarak yükleyici-programı disketten çağır- dıktan sonra programı RUN komu- tuyla başlatıp metin-işleme ana- metnini yükledi. Bu arada şöyle di- yordu: “Bu program aracılığıyla ken- dine özgü özel aygıt konfigürasyonu- nun işletilmesi çok kalyıdır. Metin- işleminin ilk kez harekete geçirilme- sinden önce çalışmalar ilkin bir ku- ruluş (installation) -programı yoluy- la sürdürülür ve bu programda yönel- tilmiş olan bütün sorular yanıtlandı- rılır - şimdi kuruluş (installation) ta- mamlanmıştır. Artık yükleyici prog- ram aracılığıyla gerçekletirilmesi söz konusu olan bir sonraki çalıştırma- dan önce yapılacak tek şey satır 90'da REM'in yükleme komutundan önce silinmesidir.'” Şövalyeler ancak kısa bir süre ön- ce yazmayı öğrendiklerinden, onların (sert savaş işlerine alışkın) zanaatkâr elleri bir bakıma okunaklı mektuplar yazabilecek konumda değildi henüz. Onlar ilk kez olarak şimdi (metin- işleme sayesinde) tüm dünya ile ya- zışmaya başladılar. Bunun yanı sıra, belki günün birinde kendi zamanla- rının götik yazısını üretmeleri müm- kün olur düşüncesiyle ana-metne ait olan karakter biçimlendiricisi (editor) üzerinde de alıştırmlar yapıyarlardı. 10 Hildehbrana şöyl yordu:” Gerçi ana-metnin kullanılması bir yandan oldukça kolay, ama öte yandan da basılı metnin çeşnisini orlaya çıkaran pek çok özelliğe benim alışabilmem için biraz zamana ihtiyacım var. Söz- gelimi bir dizi yönlendirme aracılığıy- la yazıcıyı her türlü manevraya ayart- mak mümkün olmaktadır. Bu da ön- ce <F7 > tuşuna basılmak suretiyle meydana gelmektedir. O zaman met- nin ilgili noktasında ters bir $ belir- mektedir. Bunun ardından da anlam- ları bir yönlendirme-işaretleri tablo- sunda belirlenmiş olan bazı işaretle- rin girişinin yapılması gerekmektedir. Bu tabloyu menü servisi ve yazıcı Üze- rinden incelemek ve değiştirmek mümkün olmaktadır. Ayrıca, seri mektuplar yazılabil- mektedir. Ama bu konuda belli bir süre alışlrma yapmak zorundayız, çünkü biz data-türleri bağlamından bunun için gerekli olan bilgiden he- nüz yoksun bulunuyoruz. Sayfa For- matlarının, bazı türlerinin, satır ara- larının ve dipnotları ile başlıkların formüler menüsü aracılığıyla olduk- ça basit bir biçimde ayarlanması da ilgi çekici oluyor. Bu menünün her an için < Control * F > tuş kombinas- yonuyla yönlendirilmesi mümkün- dür.” uzun açıklamasın- dan sonra bir nefes almak istediğin- de, ben de bakışlarımı masanın üze- rinde gezdirmeye başladım. Bu sıra- da basımı tamamlarnmış bir mektup ilişti gözüme. Ama masanın üstünde- ki diğer nesnelerle kısmen örtülmüş olduğundan bu mektuptan ancak ba- zi cümleler okuyabiliyordum: li c. amery, kitaplarınızın dik- kaltimizi çekmesi üzerine (özellikle “hacılar” ve “kral projesi” başlıklı olanları) çak iyi tanıdığınız ortak bir dostumuz (h.g.w.) sizin gizli adresi- nizi verdi bize. Zaman yolculuğuna ilişkin gizin (büyük arcanum) size ya- bancı olamıyacağını da kesin bir dil- le ifade etti. İzin verirseniz önce size içinde bulunduğumuz durumu be...”” Tüylerim diken diken olmuştu: Acaba C. Amery şu ünlü yazar mıy- di? Peki ya H.G.W.? Zaman yolcu- luğu tema'sı bağlamında ancak H.G. Wells söz konusu olabilirdi. Ama Wells öleli birkaç öon yıl geçmişti- yoksa ölmemiş miydi? Merlin beni bu heyecanlı, aynı zamanda da dehşet verici düşüncelerden uzaklaştırdı: *“*Tabif bu iki programın bize cpey yardımı dokunuyor, ama Hildebrand ve Hadubrand kendi yazılım türleri- ne çok daha büyük umutlar balıyor lar.” Hadubrand onun sözünü kese

Bu sayıdan diğer sayfalar: