28 Ocak 1967 Tarihli Akis Dergisi Sayfa 32

28 Ocak 1967 tarihli Akis Dergisi Sayfa 32
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

TİYATRO Ankara Meydanda yeni oyunlar Başkent tiyatroları, ilerleyen mev- simle beraber, oyunlarını değiş- tiriyorlar. Bunların başında, iki ti- yatroda birden temsiller veren Mey- dan Sahneleri gelmektedir. Küçük Meydanda gördüğümüz "Herkesin Sevgilisi"nden sonra, şimdi de Bü- yük Meydanda ehra oAğralının Herb Gardner'den çevirdiği "Bin- lerce Soytarı" komedisi başlamıştır. 1964'de Pariste, ünlü şarkıcı Yves Montand'ın Marlene Jaubert ve hâ- rika çocuk Didier Haudepin'le oyna- dığı bu güldürücü -ve düşündürücü- oyunu Meydan Sahnesinde Çetin Köroğlu, Devlet Tiyatrosundan mi- safir genç sanatçı Birol Uzunyayla ve sahnemizin hârika çocuğu Ziya Sanıvar ile oynamaktadır. Lütfi Aya nişan verildi ptt Tiyatrosunun Genel Sekre- teri ve Devlet Konservatuvarının Tiyatro Tarihi öğretmeni Lütfi Aya, İtalya Cumhurbaşkanı, liyakat Ni- rütbesini ver- toplanmış olan " şanının "Cavaliere miştir. Venedikte Lütfi Aya nişan veriliyor Az veren candan.. 32 "Yarış" ("Three Men on a Horse"); Komedi, 3 perde. Abbot ve Holm. Melih Cevdet Anday. Tiyatro: Başkent Tiyatrosu. Sahneye koyan: Saim Alpago. Dekor: Orhan Çetinkaya. Kostüm: Fıtnat Camcı. Konu: Amerikan sahne edebiyatının usta vodvilcileri, hemen bütün dünya seyircilerini ilgilendireceğini çok iyi bildikleri at yarışları ko- nusu üzerine hoş bir oyun yazmışlar. Onbeş yıl önce, bizde özel tiyat- ronun ilk kaliteli örneğim vermiş olan, Küçük Sahnenin ilk temsilleri arasında yer alan bu tatlı oyunun gördüğü geniş ilgi henüz unutulma- mıştır. -Nasıl unutulsun ki, Muhsin Ertuğrul, böyle bir vodvilde, bir daha kolay kolay biraraya getirilemiyecek şöyle bir kadro toplamış- tı: Asuman Korad, Nevin Akkaya, Mücap Ofluoğlu, Agâh Hün, Cahit Irgat, Münir Özkul, Heyecan Başaran, Lâle Oraloğlu, Sadri Alışık!-. Vodvil, diyorum, ama "Yarış"ın amerikan ailesi, işadamları, kumar bazları ve ortahalli memur tipleriyle amerikan toplumunu "tasvir" ae hicv- eden yönüyle bir "komedi" niteliğine ulaştığı sahneler de var. Bütün vaka, sadece kâğıt üstünde, sırf vakit geçirmek için at yarışla- rı üzerinde tahminler yürüten -ve hârika sonuçlar alan- bir karamela şairinin, onun bu kaabiliyetini istismar etmeğe kalkan bir kumarbaz çetesinin eline düşmesinden doğan komik durumlar etrafında gelişi- Oyun: Yazanlar: Çeviren: yor. Oynayanlar: Serap Kıran (Audrey), Baykal Saran (Erwin), Hikmel Çam (Clarence), Fikret Tartan (Harry), Sermed Serdengeçti (Charlie), Oben Güney (Erankie), Argun Çıdamlı (Patsy), Özant Binel (Mahel) Deniz Soley (Gloria), Osman Daloğlu (Al) v.s. Beğendiğini: tesini canlandıran sanatçıların ise ahenkli Baykal Saranla Özant Binelin rahat, kumarbazlar çe- oyunları; Osman Daloğlu nun çizdiği inandırıcı tip. ve çeviricinin zevkle izlenen akıcı türkçesi. Beğenemediğim: Öbür rolleri silik kalan oyunları. Sonuç: Buna rağmen, Başkent her bakımdan, en başarılısı. Goldoni ve Pirandello Kongreleri- ne ilgi çeken bildirilerle katılmış ve italyan tiyatro eserlerinin yurdu- muzda tanınmasında ve oynanma- sında emeği geçmiş olan Lütfi Aya nişanı, memleketimizden ayrılmak- ta olan İtalya Büyük Elçisi Ekselans Francesco Lo Faro tarafından, ve- da kokteylinde, Büyük Elçilikte dü- zenlenen özel bir törenle verilmiştir. Küçük Komedide Bu mevsim perdesini açmış olan yeni bir özel tiyatro, Küçük Ko- medi Tiyatrosu da canlı bir faaliyet halindedir. İlk oyun olarak sunduğu Nuşiçin "Nazırın Karısı" komedisi, bütün tahminleri aşan bir rağbet canlandırmıya çalışan o sanatçıların Tiyatrosunda gördüğümüz oyunların Naciye FEVZİ görmüş ve 100. temsilini aştığı hal- de seyircisi azalmamıştır. Bunu dik- kate alan tiyatro idaresi, "Nazırın Karısı"nı afişte Obırakmakla bera- ber, ikinci oyunu da çıkarmış ve, Nuşiçin komedisiyle nöbetleşe oy- nanmağa başlanmıştır. Küçük Komedinin yeni oyunu yerli bir eserdir: Turgut Özakma- nın "Komşularımız" adlı güldürü- sü. Topluluk, önümüzdeki Şubat a- yında, iki yeni oyunu daha seyirci- lerine sunmağa (hazırlanmaktadır: Muhip Dibekli ile Melih Vassafın a- daptasyonları "Elma dersem çık" ile Nisa Ersanın Andre" Roussin'den çevirdiği ünlü "Küçük kulübe". 28 Ocak 1967

Bu sayıdan diğer sayfalar: